The Black Tulip Alexandre Dumas (classic books for 7th graders .TXT) 📖
- Author: Alexandre Dumas
Book online «The Black Tulip Alexandre Dumas (classic books for 7th graders .TXT) 📖». Author Alexandre Dumas
“I beg your pardon, and thank you, sir; the first for what I have thought, and the second for what you are doing.”
Cornelius blushed, and said, “I am but doing my duty as a Christian in helping my neighbour.”
“Yes, and affording him your help this evening, you have forgotten the abuse which he heaped on you this morning. Oh, sir! this is more than humanity—this is indeed Christian charity.”
Cornelius cast his eyes on the beautiful girl, quite astonished to hear from the mouth of one so humble such a noble and feeling speech.
But he had no time to express his surprise. Gryphus recovered from his swoon, opened his eyes, and as his brutality was returning with his senses, he growled “That’s it, a fellow is in a hurry to bring to a prisoner his supper, and falls and breaks his arm, and is left lying on the ground.”
“Hush, my father,” said Rosa, “you are unjust to this gentleman, whom I found endeavouring to give you his aid.”
“His aid?” Gryphus replied, with a doubtful air.
“It is quite true, master! I am quite ready to help you still more.”
“You!” said Gryphus, “are you a medical man?”
“It was formerly my profession.”
“And so you would be able to set my arm?”
“Perfectly.”
“And what would you need to do it? let us hear.”
“Two splinters of wood, and some linen for a bandage.”
“Do you hear, Rosa?” said Gryphus, “the prisoner is going to set my arm, that’s a saving; come, assist me to get up, I feel as heavy as lead.”
Rosa lent the sufferer her shoulder; he put his unhurt arm around her neck, and making an effort, got on his legs, whilst Cornelius, to save him a walk, pushed a chair towards him.
Gryphus sat down; then, turning towards his daughter, he said—
“Well, didn’t you hear? go and fetch what is wanted.”
Rosa went down, and immediately after returned with two staves of a small barrel and a large roll of linen bandage.
Cornelius had made use of the intervening moments to take off the man’s coat, and to tuck up his shirt sleeve.
“Is this what you require, sir?” asked Rosa.
“Yes, mademoiselle,” answered Cornelius, looking at the things she had brought—“yes, that’s right. Now push this table, whilst I support the arm of your father.”
Rosa pushed the table, Cornelius placed the broken arm on it so as to make it flat, and with perfect skill set the bone, adjusted the splinters, and fastened the bandages.
At the last touch, the jailer fainted a second time.
“Go and fetch vinegar, mademoiselle,” said Cornelius; “we will bathe his temples, and he will recover.”
But, instead of acting up to the doctor’s prescription, Rosa, after having satisfied herself that her father was still unconscious, approached Cornelius and said—
“Service for service, sir.”
“What do you mean, my pretty child?” said Cornelius.
“I mean to say, sir, that the judge who is to examine you tomorrow has inquired today for the room in which you are confined, and, on being told that you are occupying the cell of Mynheer Cornelius de Witt, laughed in a very strange and very disagreeable manner, which makes me fear that no good awaits you.”
“But,” asked Cornelius, “what harm can they do to me?”
“Look at that gibbet.”
“But I am not guilty,” said Cornelius.
“Were they guilty whom you see down there gibbeted, mangled, and torn to pieces?”
“That’s true,” said Cornelius, gravely.
“And besides,” continued Rosa, “the people want to find you guilty. But whether innocent or guilty, your trial begins tomorrow, and the day after you will be condemned. Matters are settled very quickly in these times.”
“Well, and what do you conclude from all this?”
“I conclude that I am alone, that I am weak, that my father is lying in a swoon, that the dog is muzzled, and that consequently there is nothing to prevent your making your escape. Fly, then; that’s what I mean.”
“What do you say?”
“I say that I was not able to save Mynheer Cornelius or Mynheer John de Witt, and that I should like to save you. Only be quick; there, my father is regaining his breath, one minute more, and he will open his eyes, and it will be too late. Do you hesitate?”
In fact, Cornelius stood immovable, looking at Rosa, yet looking at her as if he did not hear her.
“Don’t you understand me?” said the young girl, with some impatience.
“Yes, I do,” said Cornelius, “but—”
“But?”
“I will not, they would accuse you.”
“Never mind,” said Rosa, blushing, “never mind that.”
“You are very good, my dear child,” replied Cornelius, “but I stay.”
“You stay, oh, sir! oh, sir! don’t you understand that you will be condemned to death, executed on the scaffold, perhaps assassinated and torn to pieces, just like Mynheer John and Mynheer Cornelius. For heaven’s sake, don’t think of me, but fly from this place. Take care, it bears ill luck to the De Witts!”
“Halloa!” cried the jailer, recovering his senses, “who is talking of those rogues, those wretches, those villains, the De Witts?”
“Don’t be angry, my good man,” said Cornelius, with his good-tempered smile, “the worst thing for a fracture is excitement, by which the blood is heated.”
Thereupon, he said in an undertone to Rosa—
“My child, I am innocent, and I shall await my trial with tranquillity and an easy mind.”
“Hush,” said Rosa.
“Why hush?”
“My father must not suppose that we have been talking to each other.”
“What harm would that do?”
“What harm? He would never allow me to come here any more,” said Rosa.
Cornelius received this innocent confidence with a smile; he felt as if a ray of good fortune were shining on his path.
“Now, then, what are you chattering there together about?” said Gryphus, rising and supporting his right arm with his left.
“Nothing,” said Rosa; “the doctor is explaining to me what diet you are to keep.”
“Diet, diet for me? Well, my fine girl, I shall put you on diet too.”
“On
Comments (0)