The Brothers Karamazov Fyodor Dostoevsky (the reader ebook txt) š
- Author: Fyodor Dostoevsky
Book online Ā«The Brothers Karamazov Fyodor Dostoevsky (the reader ebook txt) šĀ». Author Fyodor Dostoevsky
She was reckless now of all consequences to herself, though, no doubt, she had foreseen them even a month ago, for even then, perhaps, shaking with anger, she had pondered whether to show it at the trial or not. Now she had taken the fatal plunge. I remember that the letter was read aloud by the clerk, directly afterwards, I believe. It made an overwhelming impression. They asked Mitya whether he admitted having written the letter.
āItās mine, mine!ā cried Mitya. āI shouldnāt have written it, if I hadnāt been drunk!ā āā ā¦ Weāve hated each other for many things, Katya, but I swear, I swear I loved you even while I hated you, and you didnāt love me!ā
He sank back on his seat, wringing his hands in despair. The prosecutor and counsel for the defense began cross-examining her, chiefly to ascertain what had induced her to conceal such a document and to give her evidence in quite a different tone and spirit just before.
āYes, yes. I was telling lies just now. I was lying against my honor and my conscience, but I wanted to save him, for he has hated and despised me so!ā Katya cried madly. āOh, he has despised me horribly, he has always despised me, and do you know, he has despised me from the very moment that I bowed down to him for that money. I saw that.ā āā ā¦ I felt it at once at the time, but for a long time I wouldnāt believe it. How often I have read it in his eyes, āYou came of yourself, though.ā Oh, he didnāt understand, he had no idea why I ran to him, he can suspect nothing but baseness, he judged me by himself, he thought everyone was like himself!ā Katya hissed furiously, in a perfect frenzy. āAnd he only wanted to marry me, because Iād inherited a fortune, because of that, because of that! I always suspected it was because of that! Oh, he is a brute! He was always convinced that I should be trembling with shame all my life before him, because I went to him then, and that he had a right to despise me forever for it, and so to be superior to meā āthatās why he wanted to marry me! Thatās so, thatās all so! I tried to conquer him by my loveā āa love that knew no bounds. I even tried to forgive his faithlessness; but he understood nothing, nothing! How could he understand indeed? He is a monster! I only received that letter the next evening: it was brought me from the tavernā āand only that morning, only that morning I wanted to forgive him everything, everythingā āeven his treachery!ā
The President and the prosecutor, of course, tried to calm her. I canāt help thinking that they felt ashamed of taking advantage of her hysteria and of listening to such avowals. I remember hearing them say to her, āWe understand how hard it is for you; be sure we are able to feel for you,ā and so on, and so on. And yet they dragged the evidence out of the raving, hysterical woman. She described at last with extraordinary clearness, which is so often seen, though only for a moment, in such overwrought states, how Ivan had been nearly driven out of his mind during the last two months trying to save āthe monster and murderer,ā his brother.
āHe tortured himself,ā she exclaimed, āhe was always trying to minimize his brotherās guilt and confessing to me that he, too, had never loved his father, and perhaps desired his death himself. Oh, he has a tender, over-tender conscience! He tormented himself with his conscience! He told me everything, everything! He came every day and talked to me as his only friend. I have the honor to be his only friend!ā she cried suddenly with a sort of defiance, and her eyes flashed. āHe had been twice to see Smerdyakov. One day he came to me and said, āIf it was not my brother, but Smerdyakov committed the murderā (for the legend was circulating everywhere that Smerdyakov had done it), āperhaps I too am guilty, for Smerdyakov knew I didnāt like my father and perhaps believed that I desired my fatherās death.ā Then I brought out that letter and showed it him. He was entirely convinced that his brother had done it, and he was overwhelmed by it. He couldnāt endure the thought that his own brother was a parricide! Only a week ago I saw that it was making him ill. During the last few days he has talked incoherently in my presence. I saw his mind was giving way. He walked about, raving; he was seen muttering in the streets. The doctor from Moscow, at my request, examined him the day before yesterday and told me that he was on the eve of brain feverā āand all on his account, on account of this monster! And last night he learnt that Smerdyakov was dead! It was such a shock that it drove him out of his mindā āā ā¦ and all through this monster, all for the sake of saving the
Comments (0)