Short Fiction Kate Chopin (best e reader for android .txt) đ
- Author: Kate Chopin
Book online «Short Fiction Kate Chopin (best e reader for android .txt) đ». Author Kate Chopin
Baptiste was preparing to mount his horse, to start out again on the round he had already been over. Tontine sat in the same state of intense abstraction when François, who had perched himself among the lofty branches of a chinaberry-tree, called out: âEnt that Loka âway yonâa, jisâ come out de wood? climbinâ de fence down by de melon patch?â
It was difficult to distinguish in the gathering dusk if the figure were that of man or beast. But the family was not left long in suspense. Baptiste sped his horse away in the direction indicated by François, and in a little while he was galloping back with Bibine in his arms; as fretful, sleepy and hungry a baby as ever was.
Loka came trudging on behind Baptiste. He did not wait for explanations; he was too eager to place the child in the arms of its mother. The suspense over, Tontine began to cry; that followed naturally, of course. Through her tears she managed to address Loka, who stood all tattered and disheveled in the doorway: âWâere you been? Tell me that.â
âBibine anâ me,â answered Loka, slowly and awkwardly, âwe was lonesomeâ âwe been take litâ âbroad in de wood.â
âYou did nâ know no betta âan to take âway Bibine like that? Wâat Maâame LaballiĂšre mean, anyhow, to senâ me such a objecâ like you, I want to know?â
âYou goânâ senâ me âway?â asked Loka, passing her hand in a hopeless fashion over her frowzy hair.
âPar exemple! straight you march back to that banâ wâere you come from. To give me such a fright like that! pas possible.â
âGo slow, Tontine; go slow,â interposed Baptiste.
âDonâ senâ me âway frum Bibine,â entreated the girl, with a note in her voice like a lament.
âToday,â she went on, in her dragging manner, âI want to run âway bad, anâ take to de wood; anâ go yonda back to Bayou Choctaw to steal anâ lie agin. Itâs onây Bibine wâat hole me back. I could nâ lefâ âim. I could nâ do dat. Anâ we jisâ go take litâ âbroad in de wood, das all, him anâ me. Donâ senâ me âway like dat!â
Baptiste led the girl gently away to the far end of the gallery, and spoke soothingly to her. He told her to be good and brave, and he would right the trouble for her. He left her standing there and went back to his wife.
âTontine,â he began, with unusual energy, âyou got to listen to the truthâ âonce foâ all.â He had evidently determined to profit by his wifeâs lachrymose and wilted condition to assert his authority.
âI want to say whoâs masta in this houseâ âitâs me,â he went on. Tontine did not protest; only clasped the baby a little closer, which encouraged him to proceed.
âYou been grind that girl too much. She ent a bad girlâ âI been watch her close, âcount of the chilâren; she ent bad. All she want, itâs liâle moâ rope. You canât drive a ox with the same gearinâ you drive a mule. You got to learn that, Tontine.â
He approached his wifeâs chair and stood beside her.
âThat girl, she done tole us how she was tempâ today to turn canailleâ âlike we all tempâ sometimeâ. Wâat was it save her? That liâle chile wâat you hole in yoâ arm. Anâ now you want to take her guarjun angel âway fâom her? Non, non, ma femme,â he said, resting his hand gently upon his wifeâs head. âWe got to rememba she ent like you anâ me, poâ thing; sheâs one Injun, her.â
At the âCadian BallBobinĂŽt, that big, brown, good-natured BobinĂŽt, had no intention of going to the ball, even though he knew Calixta would be there. For what came of those balls but heartache, and a sickening disinclination for work the whole week through, till Saturday night came again and his tortures began afresh? Why could he not love OzĂ©ina, who would marry him tomorrow; or Fronie, or any one of a dozen others, rather than that little Spanish vixen? Calixtaâs slender foot had never touched Cuban soil; but her motherâs had, and the Spanish was in her blood all the same. For that reason the prairie people forgave her much that they would not have overlooked in their own daughters or sisters.
Her eyesâ âBobinĂŽt thought of her eyes, and weakenedâ âthe bluest, the drowsiest, most tantalizing that ever looked into a manâs; he thought of her flaxen hair that kinked worse than a mulattoâs close to her head; that broad, smiling mouth and tip-tilted nose, that full figure; that voice like a rich contralto song, with cadences in it that must have been taught by Satan, for there was no one else to teach her tricks on that âCadian prairie. BobinĂŽt thought of them all as he plowed his rows of cane.
There had even been a breath of scandal whispered about her a year ago, when she went to Assumptionâ âbut why talk of it? No one did now. âCâest Espagnol, ça,â most of them said with lenient shoulder-shrugs. âBon chien tient de race,â the old men mumbled over their pipes, stirred by recollections. Nothing was made of it, except that Fronie threw it up to Calixta when the two quarreled and fought on the church steps after mass one Sunday, about a lover. Calixta swore roundly in fine âCadian French and with true Spanish spirit, and slapped Fronieâs face. Fronie had slapped her back; âTiens, bocotte, va!â âEspĂšce de lionĂšse; prends ça, et ça!â till the curĂ© himself was obliged to hasten and make peace between them. BobinĂŽt thought of it all, and would not go to the ball.
But in the afternoon, over at Friedheimerâs store, where he was buying a trace-chain, he heard someone say that AlcĂ©e LaballiĂšre would be there. Then wild horses could not have kept him away. He knew how it would beâ âor rather he did not know
Comments (0)