Father Goriot HonorĂ© de Balzac (love books to read .TXT) đ
- Author: Honoré de Balzac
Book online «Father Goriot HonorĂ© de Balzac (love books to read .TXT) đ». Author HonorĂ© de Balzac
The affection with which Father Goriot regarded EugĂšne, by whom he seated himself at breakfast, the change in Goriotâs face, which as a rule, looked as expressionless as a plaster cast, and a few words that passed between the two, surprised the other lodgers. Vautrin, who saw EugĂšne for the first time since their interview, seemed as if he would fain read the studentâs very soul. During the night EugĂšne had had some time in which to scan the vast field which lay before him; and now, as he remembered yesterdayâs proposal, the thought of Mlle. Tailleferâs dowry came, of course, to his mind, and he could not help thinking of Victorine as the most exemplary youth may think of an heiress. It chanced that their eyes met. The poor girl did not fail to see that EugĂšne looked very handsome in his new clothes. So much was said in the glance, thus exchanged, that EugĂšne could not doubt but that he was associated in her mind with the vague hopes that lie dormant in a girlâs heart and gather round the first attractive newcomer. âEight hundred thousand francs!â a voice cried in his ears, but suddenly he took refuge in the memories of yesterday evening, thinking that his extemporized passion for Mme. de Nucingen was a talisman that would preserve him from this temptation.
âThey gave Rossiniâs Barber of Seville at the Italiens yesterday evening,â he remarked. âI never heard such delicious music. Good gracious! how lucky people are to have a box at the Italiens!â
Father Goriot drank in every word that EugĂšne let fall, and watched him as a dog watches his masterâs slightest movement.
âYou men are like fighting cocks,â said Mme. Vauquer; âyou do what you like.â
âHow did you get back?â inquired Vautrin.
âI walked,â answered EugĂšne.
âFor my own part,â remarked the tempter, âI do not care about doing things by halves. If I want to enjoy myself that way, I should prefer to go in my carriage, sit in my own box, and do the thing comfortably. Everything or nothing; that is my motto.â
âAnd a good one, too,â commented Mme. Vauquer.
âPerhaps you will see Mme. de Nucingen today,â said EugĂšne, addressing Goriot in an undertone. âShe will welcome you with open arms, I am sure; she would want to ask you for all sorts of little details about me. I have found out that she will do anything in the world to be known by my cousin Mme. de BeausĂ©ant; donât forget to tell her that I love her too well not to think of trying to arrange this.â
Rastignac went at once to the Ăcole de Droit. He had no mind to stay a moment longer than was necessary in that odious house. He wasted his time that day; he had fallen a victim to that fever of the brain that accompanies the too vivid hopes of youth. Vautrinâs arguments had set him meditating on social life, and he was deep in these reflections when he happened on his friend Bianchon in the Jardin du Luxembourg.
âWhat makes you look so solemn?â said the medical student, putting an arm through EugĂšneâs as they went towards the Palais.
âI am tormented by temptations.â
âWhat kind? There is a cure for temptation.â
âWhat?â
âYielding to it.â
âYou laugh, but you donât know what it is all about. Have you read Rousseau?â
âYes.â
âDo you remember that he asks the reader somewhere what he would do if he could make a fortune by killing an old mandarin somewhere in China by mere force of wishing it, and without stirring from Paris?â
âYes.â
âWell, then?â
âPshaw! I am at my thirty-third mandarin.â
âSeriously, though. Look here, suppose you were sure that you could do it, and had only to give a nod. Would you do it?â
âIs he well stricken in years, this mandarin of yours? Pshaw! after all, young or old, paralytic, or well and sound, my word for it.â ââ ⊠Well, then. Hang it, no!â
âYou are a good fellow, Bianchon. But suppose you loved a woman well enough to lose your soul in hell for her, and that she wanted money for dresses and a carriage, and all her whims, in fact?â
âWhy, here you are taking away my reason, and want me to reason!â
âWell, then, Bianchon, I am mad; bring me to my senses. I have two sisters as beautiful and innocent as angels, and I want them to be happy. How am I to find two hundred thousand francs apiece for them in the next five years? Now and then in life, you see, you must play for heavy stakes, and it is no use wasting your luck on low play.â
âBut you are only stating the problem that lies before everyone at the outset of his life, and you want to cut the Gordian knot with a sword. If that is the way of it, dear boy, you must be an Alexander, or to the hulks you go. For my own part, I am quite contented with the little lot I mean to make for myself somewhere in the country, when I mean to step into my fatherâs shoes and plod along. A manâs affections are just as fully satisfied by the smallest circle as they can be by a vast circumference. Napoleon himself could only dine once, and he could not have more mistresses than a house student at the Capuchins. Happiness, old man, depends on what lies between the sole of your foot and the crown of your head; and whether
Comments (0)