The Jungle Upton Sinclair (bookreader .txt) š
- Author: Upton Sinclair
Book online Ā«The Jungle Upton Sinclair (bookreader .txt) šĀ». Author Upton Sinclair
Ona was now making about thirty dollars a month, and Stanislovas about thirteen. To add to this there was the board of Jonas and Marija, about forty-five dollars. Deducting from this the rent, interest, and instalments on the furniture, they had left sixty dollars, and deducting the coal, they had fifty. They did without everything that human beings could do without; they went in old and ragged clothing, that left them at the mercy of the cold, and when the childrenās shoes wore out, they tied them up with string. Half invalid as she was, Ona would do herself harm by walking in the rain and cold when she ought to have ridden; they bought literally nothing but foodā āand still they could not keep alive on fifty dollars a month. They might have done it, if only they could have gotten pure food, and at fair prices; or if only they had known what to getā āif they had not been so pitifully ignorant! But they had come to a new country, where everything was different, including the food. They had always been accustomed to eat a great deal of smoked sausage, and how could they know that what they bought in America was not the sameā āthat its color was made by chemicals, and its smoky flavor by more chemicals, and that it was full of āpotato-flourā besides? Potato-flour is the waste of potato after the starch and alcohol have been extracted; it has no more food value than so much wood, and as its use as a food adulterant is a penal offence in Europe, thousands of tons of it are shipped to America every year. It was amazing what quantities of food such as this were needed every day, by eleven hungry persons. A dollar sixty-five a day was simply not enough to feed them, and there was no use trying; and so each week they made an inroad upon the pitiful little bank-account that Ona had begun. Because the account was in her name, it was possible for her to keep this a secret from her husband, and to keep the heartsickness of it for her own.
It would have been better if Jurgis had been really ill; if he had not been able to think. For he had no resources such as most invalids have; all he could do was to lie there and toss about from side to side. Now and then he would break into cursing, regardless of everything; and now and then his impatience would get the better of him, and he would try to get up, and poor Teta Elzbieta would have to plead with him in frenzy. Elzbieta was all alone with him the greater part of the time. She would sit and smooth his forehead by the hour, and talk to him and try to make him forget. Sometimes it would be too cold for the children to go to school, and they would have to play in the kitchen, where Jurgis was, because it was the only room that was half warm. These were dreadful times, for Jurgis would get as cross as any bear; he was scarcely to be blamed, for he had enough to worry him, and it was hard when he was trying to take a nap to be kept awake by noisy and peevish children.
Elzbietaās only resource in those times was little Antanas; indeed, it would be hard to say how they could have gotten along at all if it had not been for little Antanas. It was the one consolation of Jurgisās long imprisonment that now he had time to look at his baby. Teta Elzbieta would put the clothesbasket in which the baby slept alongside of his mattress, and Jurgis would lie upon one elbow and watch him by the hour, imagining things. Then little Antanas would open his eyesā āhe was beginning to take notice of things now; and he would smileā āhow he would smile! So Jurgis would begin to forget and be happy, because he was in a world where there was a thing so beautiful as the smile of little Antanas, and because such a world could not but be good at the heart of it. He looked more like his father every hour, Elzbieta would say, and said it many times a day, because she saw that it pleased Jurgis; the poor little terror-stricken woman was planning all day and all night to soothe the prisoned giant who was entrusted to her care. Jurgis, who knew nothing about the age-long and everlasting hypocrisy of woman, would take the bait and grin with delight; and then he would hold his finger in front of little Antanasās eyes, and move it this way and that, and laugh with glee to see the baby follow it. There is no pet quite so fascinating as a baby; he would look into Jurgisās face with such uncanny seriousness, and Jurgis would start and cry: āPalauk!20 Look, Muma, he knows his papa! He does, he does! Tu mano szirdele,21 the little rascal!ā
XIIFor three weeks after his injury Jurgis never got up from bed. It was a very obstinate sprain; the swelling would not go down, and the pain still continued. At the end of that time, however, he could contain himself no longer, and began trying to walk a little every day,
Comments (0)