The Phantom of the Opera Gaston Leroux (top 10 ebook reader TXT) 📖
- Author: Gaston Leroux
Book online «The Phantom of the Opera Gaston Leroux (top 10 ebook reader TXT) 📖». Author Gaston Leroux
“Do you think he is near us?”
“It is quite possible, sir, if he is not, at this moment, with his victim, in the house on the lake.”
“Ah, so you know that house too?”
“If he is not there, he may be here, in this wall, in this floor, in this ceiling! … Come!”
And the Persian, asking Raoul to deaden the sound of his footsteps, led him down passages which Raoul had never seen before, even at the time when Christine used to take him for walks through that labyrinth.
“If only Darius has come!” said the Persian.
“Who is Darius?”
“Darius? My servant.”
They were now in the center of a real deserted square, an immense apartment ill-lit by a small lamp. The Persian stopped Raoul and, in the softest of whispers, asked:
“What did you say to the commissary?”
“I said that Christine Daaé’s abductor was the Angel of Music, alias the Opera ghost, and that the real name was …”
“Hush! … And did he believe you?”
“No.”
“He attached no importance to what you said?”
“No.”
“He took you for a bit of a madman?”
“Yes.”
“So much the better!” sighed the Persian.
And they continued their road. After going up and down several staircases which Raoul had never seen before, the two men found themselves in front of a door which the Persian opened with a master-key. The Persian and Raoul were both, of course, in dress-clothes; but, whereas Raoul had a tall hat, the Persian wore the astrakhan cap which I have already mentioned. It was an infringement of the rule which insists upon the tall hat behind the scenes; but in France foreigners are allowed every license: the Englishman his traveling-cap, the Persian his cap of astrakhan.
“Sir,” said the Persian, “your tall hat will be in your way: you would do well to leave it in the dressing-room.”
“What dressing-room?” asked Raoul.
“Christine Daaé’s.”
And the Persian, letting Raoul through the door which he had just opened, showed him the actress’ room opposite.
They were at the end of the passage the whole length of which Raoul had been accustomed to traverse before knocking at Christine’s door.
“How well you know the Opera, sir!”
“Not so well as ‘he’ does!” said the Persian modestly.
And he pushed the young man into Christine’s dressing-room, which was as Raoul had left it a few minutes earlier.
Closing the door, the Persian went to a very thin partition that separated the dressing-room from a big lumber-room next to it. He listened and then coughed loudly.
There was a sound of someone stirring in the lumber-room; and, a few seconds later, a finger tapped at the door.
“Come in,” said the Persian.
A man entered, also wearing an astrakhan cap and dressed in a long overcoat. He bowed and took a richly carved case from under his coat, put it on the dressing-table, bowed once again and went to the door.
“Did no one see you come in, Darius?”
“No, master.”
“Let no one see you go out.”
The servant glanced down the passage and swiftly disappeared.
The Persian opened the case. It contained a pair of long pistols.
“When Christine Daaé was carried off, sir, I sent word to my servant to bring me these pistols. I have had them a long time and they can be relied upon.”
“Do you mean to fight a duel?” asked the young man.
“It will certainly be a duel which we shall have to fight,” said the other, examining the priming of his pistols. “And what a duel!” Handing one of the pistols to Raoul, he added, “In this duel, we shall be two to one; but you must be prepared for everything, for we shall be fighting the most terrible adversary that you can imagine. But you love Christine Daaé, do you not?”
“I worship the ground she stands on! But you, sir, who do not love her, tell me why I find you ready to risk your life for her! You must certainly hate Erik!”
“No, sir,” said the Persian sadly, “I do not hate him. If I hated him, he would long ago have ceased doing harm.”
“Has he done you harm?”
“I have forgiven him the harm which he has done me.”
“I do not understand you. You treat him as a monster, you speak of his crime, he has done you harm and I find in you the same inexplicable pity that drove me to despair when I saw it in Christine!”
The Persian did not reply. He fetched a stool and set it against the wall facing the great mirror that filled the whole of the wall-space opposite. Then he climbed on the stool and, with his nose to the wallpaper, seemed to be looking for something.
“Ah,” he said, after a long search, “I have it!”
And, raising his finger above his head, he pressed against a corner in the pattern of the paper. Then he turned round and jumped off the stool:
“In half a minute,” he said, “we shall be on his road!” and crossing the whole length of the dressing-room he felt the great mirror.
“No, it is not yielding yet,” he muttered.
“Oh, are we going out by the mirror?” asked Raoul. “Like Christine Daaé.”
“So you knew that Christine Daaé went out by that mirror?”
“She did so before my eyes, sir! I was hidden behind the curtain of the inner room and I saw her vanish not by the glass, but in the glass!”
“And what did you do?”
“I thought it was an aberration of my senses, a mad dream. …”
“Or some new fancy of the ghost’s!” chuckled the Persian. “Ah, M. de Chagny,” he continued, still with his hand on the mirror, “would that we had to do with a ghost! We could then leave our pistols in their case. … Put down your hat, please … there … and now cover your shirtfront as much as you can with your coat … as I am doing. … Bring the lapels forward … turn up the collar. … We must make ourselves as invisible as possible. …”
Bearing against the mirror, after a short silence, he said:
“It takes some time to release the counterbalance, when you press on the spring from
Comments (0)