The Magic Circle Katherine Neville (top 100 novels of all time TXT) š
- Author: Katherine Neville
Book online Ā«The Magic Circle Katherine Neville (top 100 novels of all time TXT) šĀ». Author Katherine Neville
āYour mother does have a ālast wishā for you, Lafcadio,ā Pandora said as she lifted little Zoe up onto the revolving carousel platform. āOnce she learned from us of your gift, she prayed that you should become a great violinistāeven the greatest in the world. To that end, sheās kept a private fund, set aside for you by your godfather, Mr. Rhodes, a fund your stepfather knows nothing aboutānot a huge sum, but ample to pay for your musical education when you are ready. In these next few years, Dacian has agreed to help you prepare for the conservatory. If your stepfather stops your schooling, weāll find you a place to live. Is this plan of your motherās at all to your liking?ā
A plan to my liking? In one day, my world had turned inside outāfrom a future that resembled a prison camp with my stepfather as jailer, to a sweet-scented bed of rose and narcissus where all my fantasies would soon be fulfilled.
It seemed only moments, though it must have been an hour or more, that we whirled on the snowy carousel. Dacian played snatches on the violin with cold fingersāthere was no steam, he explained, to run the calliopeāand Pandora hummed the counterpoint through her muffler from which steamy breath emerged. Zoe danced and pranced about the circle as it whirled, and Earnest and I rode up and down proudly on our chosen steeds, a wolf for me and a soaring eagle for him. In between, my siblings spoke to me in whispers of what the future might be like without our motherāan interesting proposition from my viewpoint, since it described my entire past.
As to what Pandoraās role was in it all, or why sheād chosen our family on whom to bestow her fairy magic, this still remained a mystery. I felt so euphoric at the thought of realizing my true dream that it never occurred to me it might be years before I learned the answers to such critical questions.
My first family outing was now disrupted by a new arrival, who approached down the allĆ©e in the opposite direction to the one weād come.
āGoodness, itās Lucky,ā Pandora said, pulling down her muffler and taking her cousinās arm. āBut how did he find us here?ā
I didnāt find this intrusion on my fantasies to be in any respect lucky. Perhaps heād come to collect us and take us home. From my perch on my wolf I studied him as he came.
He was slender, with a long, pale, clean-shaven face, and older than Pandoraāperhaps even twenty or more. He wore a threadbare but well-pressed suit with an artistās long fringed scarf, yet he had no topcoat in such weather! His mop of silky brown hair was cut in the popular āromanticā fashion, so he had to toss it back from time to time. He slapped his gloved hands against his chest for warmth, his breath streaming behind him. When he came close enough, I could see eyes of such startling blue intensity, it was hard to pull oneās gaze away.
He called to Pandora, āIāve been searching for you long enough to become a block of ice in this weather, FrƤulein.ā
Zoe piped up, āPlease, please, Luckyācome up here on the carousel and dance with me.ā So I now understood that Lucky was the fellowās name.
He regarded Zoe with mock derision. āReal men donāt dance, Liebchen,ā he told her. āBesides, Iāve something of importance I must show you all. We have to see it today. The Hofburg museum will close up for cleaning and repairs next week, and these Viennese are so gemĆ¼tlich, who knows when it will reopen? Iāll be long gone by then. But Iāve got todayās tickets for the Hofburg already for all of us, yes?ā
āIām sorry youāve come out in the cold like this, Lucky,ā Pandora said. āBut I promised Frau Behn Iād show her son around Vienna today. He must be returning to school quite soon.ā
āSo this lad is the other Behn sonāthe English one, part Boer?ā said Lucky.
Though I didnāt correct him about my Boer-ness, I wondered how such a lower-class person who didnāt possess an overcoat, or even a peacoat like Dacianās, could possibly be acquainted with my family here in Vienna.
āLucky was the roommate of Gustl, Lafcadio,ā Pandora explained. āGustl is the musician I told you about, the one who introduced your mother and me. Theyāve known each other from high school, and have even written an opera together.ā
āBut I havenāt seen Gustl in ages,ā Lucky told her with a smile. Swinging himself up onto the carousel as it whirled, he made his way around to my wolf and added almost privately, as if we two shared a secret: āOur paths are so different. Gustl has diverged toward the mundane, I toward the divine.ā
Now that Lucky was so close, I saw his eyes really were extraordinary. I found myself nearly hypnotized. He studied me as if his appraisal would decide my total life worth, nodding to himself as if well satisfied, which made me strangely happy for some reason. Then he turned to Pandora, taking her hands in his and raising her fingertips to his lips. But he kissed the backs of his own hands insteadāan odd, uniquely Austrian custom Iād sometimes seen in Salzburg.
āI donāt write librettos anymore,ā he went on. āIāve been working on paintings again; my watercolors have achieved some success. While I was engaged last Michaelmas for a small job of touching up gold leaf in the Rubens gallery at the Kunsthistorisches Museum, one night I went across the street to the Hofburg just before closing. And thatās when I found this thing of enormous interest. Iāve been studying it intensely each night at the library ever since. Iāve been up the river to Krems, also to the monastery of Melk, using their library too, one with quite interesting manuscriptsāand even once to Salzburg
Comments (0)