Thus Spake Zarathustra Friedrich Nietzsche (best thriller novels of all time .txt) đ
- Author: Friedrich Nietzsche
Book online «Thus Spake Zarathustra Friedrich Nietzsche (best thriller novels of all time .txt) đ». Author Friedrich Nietzsche
Who warmâth me, who lovâth me still?
Give ardent fingers!
Give heartening charcoal-warmers!
Prone, outstretched, trembling,
Like him, half dead and cold, whose feet one warmâthâ â
And shaken, ah! by unfamiliar fevers,
Shivering with sharpened, icy-cold frost-arrows,
By thee pursued, my fancy!
Ineffable! Recondite! Sore-frightening!
Thou huntsman âhind the cloud-banks!
Now lightning-struck by thee,
Thou mocking eye that me in darkness watcheth:
âThus do I lie,
Bend myself, twist myself, convulsed
With all eternal torture,
And smitten
By thee, cruellest huntsman,
Thou unfamiliarâ âGodâ ââ âŠ
Smite deeper!
Smite yet once more!
Pierce through and rend my heart!
What meanâth this torture
With dull, indented arrows?
Why lookâst thou hither,
Of human pain not weary,
With mischief-loving, godly flash-glances?
Not murder wilt thou,
But torture, torture?
For whyâ âme torture,
Thou mischief-loving, unfamiliar God?â â
Ha! Ha!
Thou stealest nigh
In midnightâs gloomy hour?â ââ âŠ
What wilt thou?
Speak!
Thou crowdst me, pressestâ â
Ha! now far too closely!
Thou hearst me breathing,
Thou oâerhearst my heart,
Thou ever jealous one!
âOf what, pray, ever jealous?
Off! Off!
For why the ladder?
Wouldst thou get in?
To heart in-clamber?
To mine own secretest
Conceptions in-clamber?
Shameless one! Thou unknown one!â âThief!
What seekst thou by thy stealing?
What seekst thou by thy hearkening?
What seekst thou by thy torturing?
Thou torturer!
Thouâ âhangman-God!
Or shall I, as the mastiffs do,
Roll me before thee? And cringing, enraptured, frantical,
My tail friendlyâ âwaggle!
In vain!
Goad further!
Cruellest goader!
No dogâ âthy game just am I,
Cruellest huntsman!
Thy proudest of captives,
Thou robber âhind the cloud-banksâ ââ âŠ
Speak finally!
Thou lightning-veiled one! Thou unknown one! Speak!
What wilt thou, highway-ambusher, fromâ âme?
What wilt thou, unfamiliarâ âGod?
What?
Ransom-gold?
How much of ransom-gold?
Solicit muchâ âthat bidâth my pride!
And be conciseâ âthat bidâth mine other pride!
Ha! Ha!
Meâ âwantst thou? me?
âEntire?â ââ âŠ
Ha! Ha!
And torturest me, fool that thou art,
Dead-torturest quite my pride?
Give love to meâ âwho warmâth me still?
Who lovâth me still?â â
Give ardent fingers,
Give heartening charcoal-warmers,
Give me, the lonesomest,
The ice (ah! sevenfold frozen ice,
For very enemies,
For foes, doth make one thirst),
Give, yield to me,
Cruellest foe,
âThyself!â âžș
Away!
There fled he surely,
My final, only comrade,
My greatest foe,
Mine unfamiliarâ â
My hangman-God!â ââ âŠ
âNay!
Come thou back!
With all of thy great tortures!
To me the last of lonesome ones,
Oh, come thou back!
All my hot tears in streamlets trickle
Their course to thee!
And all my final hearty fervourâ â
Up-glowâth to thee!
Oh, come thou back,
Mine unfamiliar God! my pain!
My final bliss!
âHere, however, Zarathustra could no longer restrain himself; he took his staff and struck the wailer with all his might. âStop this,â cried he to him with wrathful laughter, âstop this, thou stage-player! Thou false coiner! Thou liar from the very heart! I know thee well!
âI will soon make warm legs to thee, thou evil magician: I know well howâ âto make it hot for such as thou!â
ââLeave off,â said the old man, and sprang up from the ground, âstrike me no more, O Zarathustra! I did it only for amusement!
âThat kind of thing belongeth to mine art. Thee thyself, I wanted to put to the proof when I gave this performance. And verily, thou hast well detected me!
âBut thou thyselfâ âhast given me no small proof of thyself: thou art hard, thou wise Zarathustra! Hard strikest thou with thy âtruths,â thy cudgel forceth from meâ âthis truth!â
ââFlatter not,â answered Zarathustra, still excited and frowning, âthou stage-player from the heart! Thou art false: why speakest thouâ âof truth!
âThou peacock of peacocks, thou sea of vanity; what didst thou represent before me, thou evil magician; whom was I meant to believe in when thou wailedst in such wise?â
âThe penitent in spirit,â said the old man, âit was himâ âI represented; thou thyself once devisedst this expressionâ â
ââ âThe poet and magician who at last turneth his spirit against himself, the transformed one who freezeth to death by his bad science and conscience.
âAnd just acknowledge it: it was long, O Zarathustra, before thou discoveredst my trick and lie! Thou believedst in my distress when thou heldest my head with both thy handsâ â
ââ âI heard thee lament âwe have loved him too little, loved him too little!â Because I so far deceived thee, my wickedness rejoiced in me.â
âThou mayest have deceived subtler ones than I,â said Zarathustra sternly. âI am not on my guard against deceivers; I have to be without precaution: so willeth my lot.
âThou, howeverâ âmust deceive: so far do I know thee! Thou must ever be equivocal, trivocal, quadrivocal, and quinquivocal! Even what thou hast now confessed, is not nearly true enough nor false enough for me!
âThou bad false coiner, how couldst thou do otherwise! Thy very malady wouldst thou whitewash if thou showed thyself naked to thy physician.
âThus didst thou whitewash thy lie before me when thou saidst: âI did so only for amusement!â There was also seriousness therein, thou art something of a penitent-in-spirit!
âI divine thee well: thou hast become the enchanter of all the world; but for thyself thou hast no lie or artifice leftâ âthou art disenchanted to thyself!
âThou hast reaped disgust as thy one truth. No word in thee is any longer genuine, but thy mouth is so: that is to say, the disgust that cleaveth unto thy mouth.ââ âžș
ââWho art thou at all!â cried here the old magician with defiant voice, âwho dareth to speak thus unto me, the greatest man now living?ââ âand a green flash shot from his eye at Zarathustra. But immediately after he changed, and said sadly:
âO Zarathustra, I am weary of it, I am disgusted with mine arts, I am not great, why do I dissemble! But thou knowest it wellâ âI sought for greatness!
âA great man I wanted to appear, and persuaded many; but the lie hath been beyond my power. On it do I collapse.
âO Zarathustra, everything is a lie in me; but that I collapseâ âthis my collapsing is genuine!ââ â
âIt honoureth thee,â said Zarathustra gloomily, looking down with sidelong glance, âit honoureth thee that thou soughtest for greatness, but it betrayeth thee also. Thou art not great.
âThou bad old magician, that is the best and the honestest thing I honour in thee, that thou hast become weary of thyself, and hast expressed it: âI am not great.â
âTherein do I honour thee as a penitent-in-spirit, and although only for the twinkling of an eye, in that one moment wast thouâ âgenuine.
âBut tell me, what seekest thou here in my forests and rocks? And if thou hast put thyself in my way, what proof of me wouldst thou have?â â
ââ âWherein didst thou
Comments (0)