The Adventures of Huckleberry Finn Mark Twain (best thriller novels to read txt) đ
- Author: Mark Twain
Book online «The Adventures of Huckleberry Finn Mark Twain (best thriller novels to read txt) đ». Author Mark Twain
âHe has got use for it. How you talk, you better say; you donât know nothing about it. Heâs got to have a rope ladder; they all do.â
âWhat in the nation can he do with it?â
âDo with it? He can hide it in his bed, canât he? Thatâs what they all do; and heâs got to, too. Huck, you donât ever seem to want to do anything thatâs regular; you want to be starting something fresh all the time. Sâpose he donât do nothing with it? ainât it there in his bed, for a clue, after heâs gone? and donât you reckon theyâll want clues? Of course they will. And you wouldnât leave them any? That would be a pretty howdy-do, wouldnât it! I never heard of such a thing.â
âWell,â I says, âif itâs in the regulations, and heâs got to have it, all right, let him have it; because I donât wish to go back on no regulations; but thereâs one thing, Tom Sawyerâ âif we go to tearing up our sheets to make Jim a rope ladder, weâre going to get into trouble with Aunt Sally, just as sure as youâre born. Now, the way I look at it, a hickry-bark ladder donât cost nothing, and donât waste nothing, and is just as good to load up a pie with, and hide in a straw tick, as any rag ladder you can start; and as for Jim, he ainât had no experience, and so he donât care what kind of aâ ââ
âOh, shucks, Huck Finn, if I was as ignorant as you Iâd keep stillâ âthatâs what Iâd do. Who ever heard of a state prisoner escaping by a hickry-bark ladder? Why, itâs perfectly ridiculous.â
âWell, all right, Tom, fix it your own way; but if youâll take my advice, youâll let me borrow a sheet off of the clothesline.â
He said that would do. And that gave him another idea, and he says:
âBorrow a shirt, too.â
âWhat do we want of a shirt, Tom?â
âWant it for Jim to keep a journal on.â
âJournal your grannyâ âJim canât write.â
âââpose he canât writeâ âhe can make marks on the shirt, canât he, if we make him a pen out of an old pewter spoon or a piece of an old iron barrel-hoop?â
âWhy, Tom, we can pull a feather out of a goose and make him a better one; and quicker, too.â
âPrisoners donât have geese running around the donjon-keep to pull pens out of, you muggins. They always make their pens out of the hardest, toughest, troublesomest piece of old brass candlestick or something like that they can get their hands on; and it takes them weeks and weeks and months and months to file it out, too, because theyâve got to do it by rubbing it on the wall. They wouldnât use a goose-quill if they had it. It ainât regular.â
âWell, then, whatâll we make him the ink out of?â
âMany makes it out of iron-rust and tears; but thatâs the common sort and women; the best authorities uses their own blood. Jim can do that; and when he wants to send any little common ordinary mysterious message to let the world know where heâs captivated, he can write it on the bottom of a tin plate with a fork and throw it out of the window. The Iron Mask always done that, and itâs a blameâ good way, too.â
âJim ainât got no tin plates. They feed him in a pan.â
âThat ainât nothing; we can get him some.â
âCanât nobody read his plates.â
âThat ainât got anything to do with it, Huck Finn. All heâs got to do is to write on the plate and throw it out. You donât have to be able to read it. Why, half the time you canât read anything a prisoner writes on a tin plate, or anywhere else.â
âWell, then, whatâs the sense in wasting the plates?â
âWhy, blame it all, it ainât the prisonerâs plates.â
âBut itâs somebodyâs plates, ainât it?â
âWell, sposân it is? What does the prisoner care whoseâ ââ
He broke off there, because we heard the breakfast-horn blowing. So we cleared out for the house.
Along during the morning I borrowed a sheet and a white shirt off of the clothesline; and I found an old sack and put them in it, and we went down and got the foxfire, and put that in too. I called it borrowing, because that was what pap always called it; but Tom said it warnât borrowing, it was stealing. He said we was representing prisoners; and prisoners donât care how they get a thing so they get it, and nobody donât blame them for it, either. It ainât no crime in a prisoner to steal the thing he needs to get away with, Tom said; itâs his right; and so, as long as we was representing a prisoner, we had a perfect right to steal anything on this place we had the least use for to get ourselves out of prison with. He said if we warnât prisoners it would be a very different thing, and nobody but a mean, ornery person would steal when he warnât a prisoner. So we allowed we would steal everything there was that come handy. And yet he made a mighty fuss, one day, after that, when I stole a watermelon out of the nigger-patch and eat it; and he made me go and give the niggers a dime without telling them what it was for. Tom said that what he meant was, we could steal anything we needed. Well, I says, I needed the watermelon. But he said I didnât need it to get out of prison with; thereâs where the difference was. He said if Iâd a wanted it to hide a knife in, and smuggle it to Jim to kill the seneskal with, it would a been all right. So I let it go at that, though I couldnât see no advantage in my representing a prisoner if I got to set down and chaw over
Comments (0)