Immortality or Resurrection (Updated) by William West (reading strategies book .TXT) 📖
Download in Format:
- Author: William West
Book online «Immortality or Resurrection (Updated) by William West (reading strategies book .TXT) 📖». Author William West
believe and are saved" New International Version.
• "We have the faith to preserve our life [psukee]" The Revised English Bible.
James 5:19-20 "My brethren, if any among you err from the truth, and one converts him;
20 let him know, that he who converts a sinner from the error of his way shall save a soul
[life-soul-psukee] from death, and shall cover a multitude of sins." If the sinner is not
converted, his soul [psukee] will not be saved from death. Many read "Hell" ["shall save
a soul from Hell"] into this in the place of "death." Reading Hell in where it is not is the
only way to get "save a soul from Hell" into the Bible.
• "Will save him [psukee] from death" New International Version. The whole
person will be saved from death, not just a part of the person that could not be
dead.
[44-45] 1 John 3:16 "Hereby know we love, because he laid down his LIFE [life-soulpsukee]
for us: and we should lay down our LIVES [life-souls-psukee] for the brethren."
34
Can we lay down our immortal souls for the brethren? Christ lay down His life for us,
and we should be willing to lay down our life for our brethren. If this were an immortal
part of a person, we would be told to do something that it would not be possible for us to
do.
[46] Revelation 6:9 "Souls [life-soul-psukee]...slain"
[47] Revelation 8:9 "And there died the third part...that had LIFE" [life-soul-psukee]
[48] Revelation 12:11 "Loved not their LIFE [life-soul-psukee] even unto death"
[49] Revelation 16:3 "Every living soul [life-soul-psukee] died" [In the sea, all fish died].
Can anyone tell me why the translators, who believed the soul could not die and do not
believe fish have a soul, put "ever living soul died" in this passage? "And every living
thing [life-soul-psukee] in the sea died" New American Standard Bible.
[50] Revelation 20:4 "The souls [life-soul-psukee] of them that had been beheaded"
[2] PASSAGES WITH PSUKEE USED
REFERRING TO PARTS OF THE HUMAN BODY,
THAT IN SOME WAY CONNECT
THE SPIRIT [pneuma] TO THE HUMAN MIND
1. Acts 14:2 "And made their minds [life-soul-psukee] evil affected" King James
Version. The Gentiles were turned against the brothers in this life, not against
immortal inter parts of the brothers.
o "And poisoned their minds [psukee] against the brothers" New International
Version
2. "But my mind [pneuma] could not rest because I did not find my brother Titus there"
[2 Corinthians 2:13] New Revised Standard Version.
3. Hebrews 12:3 "Lest ye be wearied and faint in your minds [life-soul-psukee]" King
James Version.
4. "Because his spirit [pneuma] has been refreshed by you all" [2 Corinthians 7:13].
o "Because his mind [pneuma] has been set at rest by all of you" New Revised
Standard Version
o "You have all helped to set his mind [pneuma] completely at rest" Revised
English Bible
5. "And that you be renewed in the spirit [pneuma] of your mind" [Ephesians 4:23].
o "To be made new in the attitude [pneuma] of your mind" New International
Version
6. "And that you be renewed in the spirit [pneuma] of your mind" [Ephesians 4:23].
o "To be made new in the attitude [pneuma] of your mind" New International
Version
7. Matthew 22:37 "And he said unto him, you shall love the Lord your God with all your
heart, and with all your soul [life-soul-psukee], and with all your mind." Mark 12:30
"And you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul
[life-soul-psukee], and with all your mind, and with all your strength."
8. "Blessed are the poor in spirit [pneuma]" [Matthew 5:3]. Poor in a no substance
immortal spirit?
9. Mark 12:33 "And to love him with all the heart, and with all the understanding, and
with all the strength [life-soul-psukee] [soul in King James Version], and to love his
neighbor as himself, is more than all whole burnt-offerings and sacrifices." Luke
35
10:27 "And he answering said, You shall love the Lord your God with all your heart,
and with all your soul [life-soul-psukee], and with all your strength, and with all your
mind; and your neighbor as thyself."
o In the parallel passages in Mark and Luke, the same word [psukee] is
translated "strength" in one and "soul" in the other
10. 2 Corinthians 12:15 "Will most gladly spend and be spent for you [life-soul-psukee]"
King James Version.
11. "For though absent in body, I am present in spirit [pneuma]" [Colossians 2:5]. Was
his immortal spirit in one place and his body was in another while he was alive? If so,
then the immortal spirit can leave the body when it wants to and the body can live
without it, but James tells us that the body without the spirit is dead [James 2:26].
Was he dead for a time while his spirit was with them? No, he was saying he was
with them in his thoughts and heart.
12. Colossians 3: 23 "Whatsoever you do, work heartily [life-soul-psukee], as unto the
Lord." Whatsoever you do, work soul, as unto the Lord?
13. "Walked we not in the same spirit [pneuma]? Walked we not in the same steps?" [2
Corinthians 12:18]. Did they all have only one immortal soul or spirit?
14. "Restore such a one in a spirit [pneuma] of gentleness" [Galatians 6:1].
15. "May give unto you a spirit [pneuma] of wisdom and revelation in the knowledge of
him" [Ephesians 1:17]. Would that not have already had an immortal soul; if another
one was given to them would that have two?
16. Ephesians 6:6 "Not in the way of eye service, as men pleasers; but as servants of
Christ, doing the will of God from the heart [life-soul-psukee]." "Doing the will of
God from an immortal soul"?
17. "That you stand fast in one spirit [pneuma]" [Philippians 1:27].
18. "A meek and quiet spirit [pneuma]" [1 Peter 3:4].
[3] PASSAGES WITH PSUKEE
USED REFERRING A NUMBER OF PEOPLE
In Old English, and even today souls is used to mean persons or life. A newspaper
reporting a shipwreck in which fifty people drown would say, "Fifty souls were lost."
People were called “souls” about twenty-five times in the King James Version but this
has been changed in many translations.
1. Acts 2:41-43 "They then that received his word were baptized: and there were added
[unto them] in that day about three thousand souls [psukee - person]. And they
continued steadfastly in the apostles' teaching and fellowship, in the breaking of
bread and the prayers. And fear came upon every soul [psukee-every person]: and
many wonders and signs were done through the apostles."
• "About three thousand persons [psukee]" New Revised Standard Version
• "About three thousand people [psukee]" Today's English Version
• "About three thousand were added to their number" New International Version
• "Three thousand were added to the number of believers" Revised English Bible
• "About three thousand people [psukee] were added to the number of believers"
New Century Version
• "Three thousand were added that day" New American Bible
• "About 3,000 in all" The Living Bible
• "About 3,000 people [psukee] were added" Simple English Bible
36
• "About three thousand people [psukee] were added" Good News For Modern
Man.
o Some translations leave psukee out, just as we would say, "Three thousand
persons were saved," or "Three thousand were saved"
• "And fear came upon every soul" [Acts 2:43 King James Version]
• "Everyone" New American Standard Version, New Revised Standard Version,
New International Version
2. Acts 7:14 "And Joseph sent, and called to him Jacob his father, and all his kindred,
threescore and fifteen souls [life-soul-psukee]."
• "And all his relatives to come to him, seventy-five in all" New Revised Standard
Version.
• "And his whole family, seventy-five in all" New International Version
• "Seventy-five person in all [psukee]" New American Bible
• "Seventy-five person in all [psukee]" Revised English Bible
3. Acts 27:37 "And we were in all in the ship two hundred threescore and sixteen souls
[life-soul-psukee]." Also Acts 27:10; 27:22.
• "Two hundred seventy-six persons [psukee]" New Revised Standard Version
• "Two hundred and seventy-six of us [psukee]" Revised English Bible
4. 1 Peter 3:19-20 "In which also he went and preached unto the spirits in prison, that
aforetime were disobedient, when the long suffering of God waited in the days of
Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls [life-soulpsukee],
were saved through water."
• "Eight persons [psukee] were brought safely through the water" New American
Standard Bible
• "Eight persons [psukee] were saved through water" New Revised Standard
Version.
• "In it only a few people [psukee], eight in all" New International Version
• "A few persons [psukee], eight in all" New American Bible
5. Matthew 11:29 "You shall find rest unto your souls [life-soul-psukee]."
• "You will find rest for your lives [psukee]." New Century Version
6. Luke 1:46 "And Mary said, my soul [life-soul-psukee] does magnify the Lord."
7. Luke 2:35 "Yea and a sword shall pierce through your own soul [life-soul-psukee]."
• "And you [psukee] too will be pierced to the heart" Revised English Bible
8. Luke 21:19 "In your patience you shall win your souls [life-soul-psukee]."
• "By standing firm you will save yourselves [psukee]" New International Version
• "By patient endurance you will save your lives [psukee]" New American Bible
• "By standing firm you will win yourselves life [psukee]" Revised English Bible
9. John 10:24 "The Jews therefore came round about him, and said unto him, how long
do you hold us [life-soul-psukee] in suspense?" This has a reference to suspense in
this life and not to suspense in life after death; they were being held in suspense then,
not after death.
10. Acts 4:32 "And the multitude of them that believed were of one heart and soul [lifesoul-
psukee]...they had all things common." They were all united, but were not all
one immortal being; not one immortal soul with many bodies.
a. "All the believers were one in heart and mind [psukee]" New International
Version.
37
11. Acts 14:22 "Confirming the souls [life-soul-psukee] of the disciples, exhorting them
to continue in the faith, and that through many tribulations we must enter into the
kingdom of God."
12. Romans 2:9 "Tribulation and anguish, upon every soul [life-soul-psukee] of man that
works evil."
• "There will be anguish and distress for everyone" [psukee] New Revised Standard
Version
• "There will be trouble and distress for every human being [psukee]" New
International Version
• "Anguish will come upon every man [psukee]" New American Bible
• "For every human being [psukee]" Revised English Bible
13. Romans 13:1 "Let every soul [life-soul-psukee] be in subjection to the higher
powers." Every immortal soul subject to world governments?
• "Let every person [psukee]" New Revised Standard Version
• "Let everyone [psukee]" New American Bible
• "Every person [psukee]" Revised English Bible
14. 1 Corinthians 15:45 "So also it is written, the first man Adam became a living soul
[life-soul-psukee]. The last Adam [became] a life-giving spirit
• "The first man, Adam, became a living being [psukee]" New Revised Standard
Version
• "The first man Adam became a living being [psukee]" New International Version
• "Adam, became a living creature [psukee]" Revised English Bible
15. 2 Corinthians 1:23 "But I call God for a witness upon my soul [life-soul-psukee], that
to spare you I come no more unto Corinth."
• "But I call on God as witness against me [psukee]" New Revised Standard Version
16. 1 Thessalonians 5:23 "And the God of peace himself sanctify you wholly; and may
your spirit and soul [life-soul-psukee] and body be preserved entire, without blame at
the coming of our Lord Jesus Christ."
17. Hebrews 4:12 "For the word of God is living, and active, and sharper than any twoedged
sword, and piercing even to the dividing of soul [life-soul-psukee] and spirit."
• "We have the faith to preserve our life [psukee]" The Revised English Bible.
James 5:19-20 "My brethren, if any among you err from the truth, and one converts him;
20 let him know, that he who converts a sinner from the error of his way shall save a soul
[life-soul-psukee] from death, and shall cover a multitude of sins." If the sinner is not
converted, his soul [psukee] will not be saved from death. Many read "Hell" ["shall save
a soul from Hell"] into this in the place of "death." Reading Hell in where it is not is the
only way to get "save a soul from Hell" into the Bible.
• "Will save him [psukee] from death" New International Version. The whole
person will be saved from death, not just a part of the person that could not be
dead.
[44-45] 1 John 3:16 "Hereby know we love, because he laid down his LIFE [life-soulpsukee]
for us: and we should lay down our LIVES [life-souls-psukee] for the brethren."
34
Can we lay down our immortal souls for the brethren? Christ lay down His life for us,
and we should be willing to lay down our life for our brethren. If this were an immortal
part of a person, we would be told to do something that it would not be possible for us to
do.
[46] Revelation 6:9 "Souls [life-soul-psukee]...slain"
[47] Revelation 8:9 "And there died the third part...that had LIFE" [life-soul-psukee]
[48] Revelation 12:11 "Loved not their LIFE [life-soul-psukee] even unto death"
[49] Revelation 16:3 "Every living soul [life-soul-psukee] died" [In the sea, all fish died].
Can anyone tell me why the translators, who believed the soul could not die and do not
believe fish have a soul, put "ever living soul died" in this passage? "And every living
thing [life-soul-psukee] in the sea died" New American Standard Bible.
[50] Revelation 20:4 "The souls [life-soul-psukee] of them that had been beheaded"
[2] PASSAGES WITH PSUKEE USED
REFERRING TO PARTS OF THE HUMAN BODY,
THAT IN SOME WAY CONNECT
THE SPIRIT [pneuma] TO THE HUMAN MIND
1. Acts 14:2 "And made their minds [life-soul-psukee] evil affected" King James
Version. The Gentiles were turned against the brothers in this life, not against
immortal inter parts of the brothers.
o "And poisoned their minds [psukee] against the brothers" New International
Version
2. "But my mind [pneuma] could not rest because I did not find my brother Titus there"
[2 Corinthians 2:13] New Revised Standard Version.
3. Hebrews 12:3 "Lest ye be wearied and faint in your minds [life-soul-psukee]" King
James Version.
4. "Because his spirit [pneuma] has been refreshed by you all" [2 Corinthians 7:13].
o "Because his mind [pneuma] has been set at rest by all of you" New Revised
Standard Version
o "You have all helped to set his mind [pneuma] completely at rest" Revised
English Bible
5. "And that you be renewed in the spirit [pneuma] of your mind" [Ephesians 4:23].
o "To be made new in the attitude [pneuma] of your mind" New International
Version
6. "And that you be renewed in the spirit [pneuma] of your mind" [Ephesians 4:23].
o "To be made new in the attitude [pneuma] of your mind" New International
Version
7. Matthew 22:37 "And he said unto him, you shall love the Lord your God with all your
heart, and with all your soul [life-soul-psukee], and with all your mind." Mark 12:30
"And you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul
[life-soul-psukee], and with all your mind, and with all your strength."
8. "Blessed are the poor in spirit [pneuma]" [Matthew 5:3]. Poor in a no substance
immortal spirit?
9. Mark 12:33 "And to love him with all the heart, and with all the understanding, and
with all the strength [life-soul-psukee] [soul in King James Version], and to love his
neighbor as himself, is more than all whole burnt-offerings and sacrifices." Luke
35
10:27 "And he answering said, You shall love the Lord your God with all your heart,
and with all your soul [life-soul-psukee], and with all your strength, and with all your
mind; and your neighbor as thyself."
o In the parallel passages in Mark and Luke, the same word [psukee] is
translated "strength" in one and "soul" in the other
10. 2 Corinthians 12:15 "Will most gladly spend and be spent for you [life-soul-psukee]"
King James Version.
11. "For though absent in body, I am present in spirit [pneuma]" [Colossians 2:5]. Was
his immortal spirit in one place and his body was in another while he was alive? If so,
then the immortal spirit can leave the body when it wants to and the body can live
without it, but James tells us that the body without the spirit is dead [James 2:26].
Was he dead for a time while his spirit was with them? No, he was saying he was
with them in his thoughts and heart.
12. Colossians 3: 23 "Whatsoever you do, work heartily [life-soul-psukee], as unto the
Lord." Whatsoever you do, work soul, as unto the Lord?
13. "Walked we not in the same spirit [pneuma]? Walked we not in the same steps?" [2
Corinthians 12:18]. Did they all have only one immortal soul or spirit?
14. "Restore such a one in a spirit [pneuma] of gentleness" [Galatians 6:1].
15. "May give unto you a spirit [pneuma] of wisdom and revelation in the knowledge of
him" [Ephesians 1:17]. Would that not have already had an immortal soul; if another
one was given to them would that have two?
16. Ephesians 6:6 "Not in the way of eye service, as men pleasers; but as servants of
Christ, doing the will of God from the heart [life-soul-psukee]." "Doing the will of
God from an immortal soul"?
17. "That you stand fast in one spirit [pneuma]" [Philippians 1:27].
18. "A meek and quiet spirit [pneuma]" [1 Peter 3:4].
[3] PASSAGES WITH PSUKEE
USED REFERRING A NUMBER OF PEOPLE
In Old English, and even today souls is used to mean persons or life. A newspaper
reporting a shipwreck in which fifty people drown would say, "Fifty souls were lost."
People were called “souls” about twenty-five times in the King James Version but this
has been changed in many translations.
1. Acts 2:41-43 "They then that received his word were baptized: and there were added
[unto them] in that day about three thousand souls [psukee - person]. And they
continued steadfastly in the apostles' teaching and fellowship, in the breaking of
bread and the prayers. And fear came upon every soul [psukee-every person]: and
many wonders and signs were done through the apostles."
• "About three thousand persons [psukee]" New Revised Standard Version
• "About three thousand people [psukee]" Today's English Version
• "About three thousand were added to their number" New International Version
• "Three thousand were added to the number of believers" Revised English Bible
• "About three thousand people [psukee] were added to the number of believers"
New Century Version
• "Three thousand were added that day" New American Bible
• "About 3,000 in all" The Living Bible
• "About 3,000 people [psukee] were added" Simple English Bible
36
• "About three thousand people [psukee] were added" Good News For Modern
Man.
o Some translations leave psukee out, just as we would say, "Three thousand
persons were saved," or "Three thousand were saved"
• "And fear came upon every soul" [Acts 2:43 King James Version]
• "Everyone" New American Standard Version, New Revised Standard Version,
New International Version
2. Acts 7:14 "And Joseph sent, and called to him Jacob his father, and all his kindred,
threescore and fifteen souls [life-soul-psukee]."
• "And all his relatives to come to him, seventy-five in all" New Revised Standard
Version.
• "And his whole family, seventy-five in all" New International Version
• "Seventy-five person in all [psukee]" New American Bible
• "Seventy-five person in all [psukee]" Revised English Bible
3. Acts 27:37 "And we were in all in the ship two hundred threescore and sixteen souls
[life-soul-psukee]." Also Acts 27:10; 27:22.
• "Two hundred seventy-six persons [psukee]" New Revised Standard Version
• "Two hundred and seventy-six of us [psukee]" Revised English Bible
4. 1 Peter 3:19-20 "In which also he went and preached unto the spirits in prison, that
aforetime were disobedient, when the long suffering of God waited in the days of
Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls [life-soulpsukee],
were saved through water."
• "Eight persons [psukee] were brought safely through the water" New American
Standard Bible
• "Eight persons [psukee] were saved through water" New Revised Standard
Version.
• "In it only a few people [psukee], eight in all" New International Version
• "A few persons [psukee], eight in all" New American Bible
5. Matthew 11:29 "You shall find rest unto your souls [life-soul-psukee]."
• "You will find rest for your lives [psukee]." New Century Version
6. Luke 1:46 "And Mary said, my soul [life-soul-psukee] does magnify the Lord."
7. Luke 2:35 "Yea and a sword shall pierce through your own soul [life-soul-psukee]."
• "And you [psukee] too will be pierced to the heart" Revised English Bible
8. Luke 21:19 "In your patience you shall win your souls [life-soul-psukee]."
• "By standing firm you will save yourselves [psukee]" New International Version
• "By patient endurance you will save your lives [psukee]" New American Bible
• "By standing firm you will win yourselves life [psukee]" Revised English Bible
9. John 10:24 "The Jews therefore came round about him, and said unto him, how long
do you hold us [life-soul-psukee] in suspense?" This has a reference to suspense in
this life and not to suspense in life after death; they were being held in suspense then,
not after death.
10. Acts 4:32 "And the multitude of them that believed were of one heart and soul [lifesoul-
psukee]...they had all things common." They were all united, but were not all
one immortal being; not one immortal soul with many bodies.
a. "All the believers were one in heart and mind [psukee]" New International
Version.
37
11. Acts 14:22 "Confirming the souls [life-soul-psukee] of the disciples, exhorting them
to continue in the faith, and that through many tribulations we must enter into the
kingdom of God."
12. Romans 2:9 "Tribulation and anguish, upon every soul [life-soul-psukee] of man that
works evil."
• "There will be anguish and distress for everyone" [psukee] New Revised Standard
Version
• "There will be trouble and distress for every human being [psukee]" New
International Version
• "Anguish will come upon every man [psukee]" New American Bible
• "For every human being [psukee]" Revised English Bible
13. Romans 13:1 "Let every soul [life-soul-psukee] be in subjection to the higher
powers." Every immortal soul subject to world governments?
• "Let every person [psukee]" New Revised Standard Version
• "Let everyone [psukee]" New American Bible
• "Every person [psukee]" Revised English Bible
14. 1 Corinthians 15:45 "So also it is written, the first man Adam became a living soul
[life-soul-psukee]. The last Adam [became] a life-giving spirit
• "The first man, Adam, became a living being [psukee]" New Revised Standard
Version
• "The first man Adam became a living being [psukee]" New International Version
• "Adam, became a living creature [psukee]" Revised English Bible
15. 2 Corinthians 1:23 "But I call God for a witness upon my soul [life-soul-psukee], that
to spare you I come no more unto Corinth."
• "But I call on God as witness against me [psukee]" New Revised Standard Version
16. 1 Thessalonians 5:23 "And the God of peace himself sanctify you wholly; and may
your spirit and soul [life-soul-psukee] and body be preserved entire, without blame at
the coming of our Lord Jesus Christ."
17. Hebrews 4:12 "For the word of God is living, and active, and sharper than any twoedged
sword, and piercing even to the dividing of soul [life-soul-psukee] and spirit."
Free ebook «Immortality or Resurrection (Updated) by William West (reading strategies book .TXT) 📖» - read online now
Similar e-books:
Comments (0)