Twenty Years After by Alexandre Dumas (books for 6 year olds to read themselves TXT) đ
- Author: Alexandre Dumas
- Performer: 0192838431
Book online «Twenty Years After by Alexandre Dumas (books for 6 year olds to read themselves TXT) đ». Author Alexandre Dumas
The two friends went near him.
âDo you see that street? There are the horses. Go out by the door, turn to the right, jump into your saddles, all will be right; donât be uneasy at anything except mistaking the signal. That will be the signal when I call out â Jesus Seigneur!â
âBut give us your word that you will come too, DâArtagnan,â said Athos.
âI swear I will, by Heaven.â
ââTis settled,â said Aramis; âat the cry `Jesus Seigneurâ we go out, upset all that stands in our way, run to our horses, jump into our saddles, spur them; is that all?â
âExactly.â
âSee, Aramis, as I have told you, DâArtagnan is first amongst us all,â said Athos.
âVery true,â replied the Gascon, âbut I always run away from compliments. Donât forget the signal: `Jesus Seigneur!ââ and he went out as he came in, whistling the self-same air.
The soldiers were playing or sleeping; two of them were singing in a corner, out of tune, the psalm: âOn the rivers of Babylon.â
DâArtagnan called the sergeant. âMy dear friend, General Cromwell has sent Monsieur Mordaunt to fetch me. Guard the prisoners well, I beg of you.â
The sergeant made a sign, as much as to say he did not understand French, and DâArtagnan tried to make him comprehend by signs and gestures. Then he went into the stable; he found the five horses saddled, his own amongst the rest.
âEach of you take a horse by the bridle,â he said to Porthos and Mousqueton; âturn to the left, so that Athos and Aramis may see you clearly from the window.â
âThey are coming, then?â said Porthos.
âIn a moment.â
âYou didnât forget my purse?â
âNo; be easy.â
âGood.â
Porthos and Mousqueton each took a horse by the bridle and proceeded to their post.
Then DâArtagnan, being alone, struck a light and lighted a small bit of tinder, mounted his horse and stopped at the door in the midst of the soldiers. There, caressing as he pretended, the animal with his hand, he put this bit of burning tinder in his ear. It was necessary to be as good a horseman as he was to risk such a scheme, for no sooner had the animal felt the burning tinder than he uttered a cry of pain and reared and jumped as if he had been mad.
The soldiers, whom he was nearly trampling, ran away.
âHelp! help!â cried DâArtagnan; âstop â my horse has the staggers.â
In an instant the horseâs eyes grew bloodshot and he was white with foam.
âHelp!â cried DâArtagnan. âWhat! will you let me be killed? Jesus Seigneur!â
No sooner had he uttered this cry than the door opened and Athos and Aramis rushed out. The coast, owing to the Gasconâs stratagem, was clear.
âThe prisoners are escaping! the prisoners are escaping!â cried the sergeant.
âStop! stop!â cried DâArtagnan, giving rein to his famous steed, who, darting forth, overturned several men.
âStop! stop!â cried the soldiers, and ran for their arms.
But the prisoners were in their saddles and lost no time hastening to the nearest gate.
In the middle of the street they saw Grimaud and Blaisois, who were coming to find their masters. With one wave of his hand Athos made Grimaud, who followed the little troop, understand everything, and they passed on like a whirlwind, DâArtagnan still directing them from behind with his voice.
They passed through the gate like apparitions, without the guards thinking of detaining them, and reached the open country.
All this time the soldiers were calling out, âStop! stop!â and the sergeant, who began to see that he was the victim of an artifice, was almost in a frenzy of despair. Whilst all this was going on, a cavalier in full gallop was seen approaching. It was Mordaunt with the order in his hand.
âThe prisoners!â he exclaimed, jumping off his horse.
The sergeant had not the courage to reply; he showed him the open door, the empty room. Mordaunt darted to the steps, understood all, uttered a cry, as if his very heart was pierced, and fell fainting on the stone steps.
59In which it is shown that under the most trying Circumstances noble Natures never lose their Courage, nor good Stomachs their Appetites.
The little troop, without looking behind them or exchanging a word, fled at a rapid gallop, fording a little stream, of which none of them knew the name, and leaving on their left a town which Athos declared to be Durham. At last they came in sight of a small wood, and spurring their horses afresh, rode in its direction.
As soon as they had disappeared behind a green curtain sufficiently thick to conceal them from the sight of any one who might be in pursuit they drew up to hold a council together. The two grooms held the horses, that they might take a little rest without being unsaddled, and Grimaud was posted as sentinel.
âCome, first of all,â said Athos to DâArtagnan, âmy friend, that I may shake hands with you â you, our rescuer â you, the true hero of us all.â
âAthos is right â you have my adoration,â said Aramis, in his turn pressing his hand. âTo what are you not equal, with your superior intelligence, infallible eye, your arm of iron and your enterprising mind!â
âNow,â said the Gascon, âthat is all well, I accept for Porthos and myself everything â thanks and compliments; we have plenty of time to spare.â
The two friends, recalled by DâArtagnan to what was also due to Porthos, pressed his hand in their turn.
âAnd now,â said Athos, âit is not our plan to run anywhere and like madmen, but we must map up our campaign. What shall we do?â
âWhat are we going to do, iâfaith? It is not very difficult to say.â
âTell us, then, DâArtagnan.â
âWe are going to reach the nearest seaport, unite our little resources, hire a vessel and return to France. As for me I will give my last sou for it. Life is the greatest treasure, and speaking candidly, ours hangs by a thread.â
âWhat do you say to this, Du Vallon?â
âI,â said Porthos, âI am entirely of DâArtagnanâs opinion; this is a `beastlyâ country, this England.â
âYou are quite decided, then, to leave it?â asked Athos of DâArtagnan.
âEgad! I donât see what is to keep me here.â
A glance was exchanged between Athos and Aramis.
âGo, then, my friends,â said the former, sighing.
âHow, go then?â exclaimed DâArtagnan. âLet us go, you mean?â
âNo, my friend,â said Athos, âyou must leave us.â
âLeave you!â cried DâArtagnan, quite bewildered at this unexpected announcement.
âBah!â said Porthos, âwhy separate, since we are all together?â
âBecause you can and ought to return to France; your mission is accomplished, but ours is not.â
âYour mission is not accomplished?â exclaimed DâArtagnan, looking in astonishment at Athos.
âNo, my friend,â replied Athos, in his gentle but decided voice, âwe came here to defend King Charles; we have but ill defended him â it remains for us to save him!â
âTo save the king?â said DâArtagnan, looking at Aramis as he had looked at Athos.
Aramis contented himself by making a sign with his head.
DâArtagnanâs countenance took an expression of the deepest compassion; he began to think he had to do with madmen.
âYou cannot be speaking seriously, Athos!â said he; âthe king is surrounded by an army, which is conducting him to London. This army is commanded by a butcher, or the son of a butcher â it matters little â Colonel Harrison. His majesty, I can assure you, will be tried on his arrival in London; I have heard enough from the lips of Oliver Cromwell to know what to expect.â
A second look was exchanged between Athos and Aramis.
âAnd when the trial is ended there will be no delay in putting the sentence into execution,â continued DâArtagnan.
âAnd to what penalty do you think the king will be condemned?â asked Athos.
âThe penalty of death, I greatly fear; they have gone too far for him to pardon them, and there is nothing left to them but one thing, and that is to kill him. Have you never heard what Oliver Cromwell said when he came to Paris and was shown the dungeon at Vincennes where Monsieur de Vendome was imprisoned?â
âWhat did he say?â asked Porthos.
â`Princes must be knocked on the head.ââ
âI remember it,â said Athos.
âAnd you fancy he will not put his maxim into execution, now that he has got hold of the king?â
âOn the contrary, I am certain he will do so. But then that is all the more reason why we should not abandon the august head so threatened.â
âAthos, you are becoming mad.â
âNo, my friend,â Athos gently replied, âbut De Winter sought us out in France and introduced us, Monsieur dâHerblay and myself, to Madame Henrietta. Her majesty did us the honor to ask our aid for her husband. We engaged our word; our word included everything. It was our strength, our intelligence, our life, in short, that we promised. It remains now for us to keep our word. Is that your opinion, DâHerblay?â
âYes,â said Aramis, âwe have promised.â
âThen,â continued Athos, âwe have another reason; it is this â listen: In France at this moment everything is poor and paltry. We have a king ten years old, who doesnât yet know what he wants; we have a queen blinded by a belated passion; we have a minister who governs France as he would govern a great farm â that is to say, intent only on turning out all the gold he can by the exercise of Italian cunning and invention; we have princes who set up a personal and egotistic opposition, who will draw from Mazarinâs hands only a few ingots of gold or some shreds of power granted as bribes. I have served them without enthusiasm â God knows that I estimated them at their real value, and that they are not high in my esteem â but on principle. To-day I am engaged in a different affair. I have encountered misfortune in a high place, a royal misfortune, a European misfortune; I attach myself to it. If we can succeed in saving the king it will be good; if we die for him it will be grand.â
âSo you know beforehand you must perish!â said DâArtagnan.
âWe fear so, and our only regret is to die so far from both of you.â
âWhat will you do in a foreign land, an enemyâs country?â
âI traveled in England when I was young, I speak English like an Englishman, and Aramis, too, knows something of the language. Ah! if we had you, my friends! With you, DâArtagnan, with you, Porthos â all four reunited for the first time for twenty years â we would dare not only England, but the three kingdoms put together!â
âAnd did you promise the queen,â resumed DâArtagnan, petulantly, âto storm the Tower of London, to kill a hundred thousand soldiers, to fight victoriously against the wishes of the nation and the ambition of a man, and when that man is Cromwell? Do not exaggerate your duty. In Heavenâs name, my dear Athos, do not make a useless sacrifice. When I see you merely, you look like a reasonable being; when you speak, I seem to have to do with a madman. Come, Porthos, join me; say frankly, what do you think of this business?â
âNothing good,â replied Porthos.
âCome,â continued DâArtagnan, who, irritated that instead of listening to him Athos seemed to be attending to his own thoughts, âyou have never found yourself the worse for my advice. Well, then, believe me, Athos, your mission is ended, and ended nobly; return to France with us.â
âFriend,â said Athos, âour resolution is
Comments (0)