Germinal by Émile Zola (reading well .TXT) 📖
- Author: Émile Zola
- Performer: -
Book online «Germinal by Émile Zola (reading well .TXT) 📖». Author Émile Zola
“Now,” he began again, “you are not going to make me repent of having trusted you. You know that I have refused police protection. Talk quietly and I will hear you.”
All were now silent and awkward, moving away from him; and it was Chaval who at last said:
“Well, Monsieur Deneulin, we can’t go on working; we must have five centimes more the tram.”
He seemed surprised.
“What! five centimes! and why this demand? I don’t complain about your timbering, I don’t want to impose a new tariff on you like the Montsou directors.”
“Maybe! but the Montsou mates are right, all the same. They won’t have the tariff, and they want a rise of five centimes because it is not possible to work properly at the present rates. We want five centimes more, don’t we, you others?”
Voices approved, and the noise began again in the midst of violent gesticulation. Gradually they drew near, forming a small circle.
A flame came into Deneulin’s eyes, and his fist, that of a man who liked strong government, was clenched, for fear of yielding to the temptation of seizing one of them by the neck. He preferred to discuss on the basis of reason.
“You want five centimes, and I agree that the work is worth it. Only I can’t give it. If I gave it I should simply be done for. You must understand that I have to live first in order for you to live, and I’ve got to the end, the least rise in net prices will upset me. Two years ago, you remember, at the time of the last strike, I yielded, I was able to then. But that rise of wages was not the less ruinous, for these two years have been a struggle. To-day I would rather let the whole thing go than not be able to tell next month where to get the money to pay you.”
Chaval laughed roughly in the face of this master who told them his affairs so frankly. The others lowered their faces, obstinate and incredulous, refusing to take into their heads the idea that a master did not gain millions out of his men.
Then Deneulin, persisting, explained his struggle with Montsou, always on the watch and ready to devour him if, some day, he had the stupidity to come to grief. It was a savage competition which forced him to economize, the more so since the great depth of Jean-Bart increased the price of extraction, an unfavourable condition hardly compensated by the great thickness of the coal-beds. He would never have raised wages after the last strike if it had not been necessary for him to imitate Montsou, for fear of seeing his men leave him. And he threatened them with the morrow; a fine result it would be for them, if they obliged him to sell, to pass beneath the terrible yoke of the directors! He did not sit on a throne far away in an unknown sanctuary; he was not one of those shareholders who pay agents to skin the miner who has never seen them; he was a master, he risked something besides his money, he risked his intelligence, his health, his life. Stoppage of work would simply mean death, for he had no stock, and he must fulfil orders. Besides, his standing capital could not sleep. How could he keep his engagements? Who would pay the interest on the sums his friends had confided to him? It would mean bankruptcy.
“That’s where we are, my good fellows,” he said, in conclusion. “I want to convince you. We don’t ask a man to cut his own throat, do we? and if I give you your five centimes, or if I let you go out on strike, it’s the same as if I cut my throat.”
He was silent. Grunts went round. A party among the miners seemed to hesitate. Several went back towards the shaft.
“At least,” said a captain, “let every one be free. Who are those who want to work?”
Catherine had advanced among the first. But Chaval fiercely pushed her back, shouting:
“We are all agreed; it’s only bloody rogues who’ll leave their mates!”
After that, conciliation appeared impossible. The cries began again, and men were hustled away from the shaft, at the risk of being crushed against the walls. For a moment the manager, in despair, tried to struggle alone, to reduce the crowd by violence; but it was useless madness, and he retired. For a few minutes he rested, out of breath, on a chair in the receiver’s office, so overcome by his powerlessness that no ideas came to him. At last he grew calm, and told an inspector to go and bring Chaval; then, when the latter had agreed to the interview, he motioned the others away.
“Leave us.”
Deneulin’s idea was to see what this fellow was after. At the first words he felt that he was vain, and was devoured by passionate jealousy. Then he attacked him by flattery, affecting surprise that a workman of his merit should so compromise his future. It seemed as though he had long had his eyes on him for rapid advancement; and he ended by squarely offering to make him captain later on. Chaval listened in silence, with his fists at first clenched, but then gradually unbent. Something was working in the depths of his skull; if he persisted in the strike he would be nothing more than Étienne’s lieutenant, while now another ambition opened, that of passing into the ranks of the bosses. The heat of pride rose to his face and intoxicated him. Besides, the band of strikers whom he had expected since the morning had not arrived; some obstacle must have stopped them, perhaps the police; it was time to submit. But all the same he shook his head; he acted the incorruptible man, striking his breast indignantly. Then, without mentioning to the master the rendezvous he had given to the Montsou men, he promised to calm his mates, and to persuade them to go down.
Deneulin remained hidden, and the captains themselves stood aside. For an hour they heard Chaval orating and discussing, standing on a tram in the receiving-room. Some of the men hooted him; a hundred and twenty went off exasperated, persisting in the resolution which he had made them take. It was already past seven. The sun was rising brilliantly; it was a bright day of hard frost; and all at once movement began in the pit, and the arrested labour went on. First the crank of the engine plunged, rolling and unrolling the cables on the drums. Then, in the midst of the tumult of the signals, the descent took place. The cages filled and were engulfed, and rose again, the shaft swallowing its ration of trammers and putters and pikemen; while on the metal floors the landers pushed the trains with a sound of thunder.
“By God! What the devil are you doing there?” cried Chaval to Catherine, who was awaiting her turn. “Will you just go down and not laze about!”
At nine o’clock, when Madame Hennebeau arrived in her carriage with Cécile, she found Lucie and Jeanne quite ready and very elegant, in spite of their dresses having been renovated for the twentieth time. But Deneulin was surprised to see Négrel accompanying the carriage on horseback. What! were the men also in the party? Then Madame Hennebeau explained in her maternal way that they had frightened her by saying that the streets were full of evil faces, and so she preferred to bring a defender. Négrel laughed and reassured them: nothing to cause anxiety, threats of brawlers as usual, but not one of them would dare to throw a stone at a windowpane. Still pleased with his success, Deneulin related the checked rebellion at Jean-Bart. He said that he was now quite at rest. And on the Vandame road, while the young ladies got into the carriage, all congratulated themselves on the superb day, oblivious of the long swelling shudder of the marching people afar off in the country, though they might have heard the sound of it if they had pressed their ears against the earth.
“Well! it is agreed,” repeated Madame Hennebeau. “This evening you will call for the young ladies and dine with us. Madame Grégoire has also promised to come for Cécile.”
“You may reckon on me,” replied Deneulin.
The carriage went off towards Vandame, Jeanne and Lucie leaning down to laugh once more to their father, who was standing by the roadside; while Négrel gallantly trotted behind the fleeing wheels.
They crossed the forest, taking the road from Vandame to Marchiennes. As they approached Tartaret, Jeanne asked Madame Hennebeau if she knew CôteVerte, and the latter, in spite of her stay of five years in the country, acknowledged that she had never been on that side. Then they made a detour. Tartaret, on the outskirts of the forest, was an uncultivated moor, of volcanic sterility, under which for ages a coal mine had been burning. Its history was lost in legend. The miners of the place said that fire from heaven had fallen on this Sodom in the bowels of the earth, where the putter-girls had committed abominations together, so that they had not even had the time to come to the surface, and today were still burning at the bottom of this hell. The calcined rocks, of a sombre red, were covered by an efflorescence of alum as by a leprosy. Sulphur grew like a yellow flower at the edge of the fissures. At night, those who were brave enough to venture to look into these holes declared that they saw flames there, sinful souls shrivelling in the furnace within. Wandering lights moved over the soil, and hot vapours, the poisons from the devil’s ordure and his dirty kitchen, were constantly smoking. And like a miracle of eternal spring, in the midst of this accursed moor of Tartaret, CôteVerte appeared, with its meadows for ever green, its beeches with leaves unceasingly renewed, its fields where three harvests ripened. It was a natural hothouse, warmed by the fire in the deep strata beneath. The snow never lay on it. The enormous bouquet of verdure, beside the leafless forest trees, blossomed on this December day, and the frost had not even scorched the edge of it.
Soon the carriage was passing over the plain. Négrel joked over the legend, and explained that a fire often occurred at the bottom of a mine from the fermentation of the coal dust; if not mastered it would burn on for ever, and he mentioned a Belgian pit which had been flooded by diverting a river and running it into the pit. But he became silent. For the last few minutes groups of miners had been constantly passing the carriage; they went by in silence, with sidelong looks at the luxurious equipage which forced them to stand aside. Their number went on increasing. The horses were obliged to cross the little bridge over the Scarpe at walking pace. What was going on, then, to bring all these people into the roads? The young ladies became frightened, and Négrel began to smell out some fray in the excited country; it was a relief when they at last arrived at Marchiennes. The batteries of coke ovens and the chimneys of the blast furnaces, beneath a sun which seemed to extinguish them, were belching out smoke and raining their everlasting soot through the air.
AT Jean-Bart, Catherine had already been at work for an hour, pushing trains as far as the relays; and she was soaked in such a bath of perspiration that she stopped a moment to wipe her face.
At the bottom of the cutting, where he was hammering at the seam with his mates,
Comments (0)