Germinal by Émile Zola (reading well .TXT) 📖
- Author: Émile Zola
- Performer: -
Book online «Germinal by Émile Zola (reading well .TXT) 📖». Author Émile Zola
“Kiss me.”
He embraced her, and lay down beside her, waiting till she was able to walk.
“You know,” she said again, “you were wrong to shout at me over there, for I couldn’t do more, really! Even in the cutting you’re not so hot; if you only knew how it roasts you at the bottom of the passage!”
“Sure enough,” he replied, “it would be better under the trees. You feel bad in that stall, I’m afraid, my poor girl.”
She was so touched at hearing him agree with her that she tried to be brave.
“Oh! it’s a bad place. Then, to-day the air is poisoned. But you shall see soon if I’m a worm. When one has to work, one works; isn’t it true? I’d die rather than stop.” There was silence. He held her with one arm round her waist, pressing her against his breast to keep her from harm. Although she already felt strong enough to go back to the stall, she forgot everything in her delight.
“Only,” she went on in a very low voice, “I should like it so much if you were kinder. Yes, it is so good when we love each other a little.”
And she began to cry softly.
“But I do love you,” he cried, “for I’ve taken you with me.”
She only replied by shaking her head. There are often men who take women just in order to have them, caring mighty little about their happiness. Her tears flowed more hotly; it made her despair now to think of the happy life she would have led if she had chanced to fall to another lad, whose arm she would always have felt thus round her waist. Another? and the vague image of that other arose from the depth of her emotion. But it was done with; she only desired now to live to the end with this one, if he would not hustle her about too much.
“Then,” she said, “try to be like this sometimes.”
Sobs cut short her words, and he embraced her again. “You’re a stupid! There, I swear to be kind. I’m not worse than any one else, go on!”
She looked at him, and began to smile through her tears. Perhaps he was right; one never met women who were happy. Then, although she distrusted his oath, she gave herself up to the joy of seeing him affectionate. Good God! if only that could last! They had both embraced again, and as they were pressing each other in a long clasp they heard steps, which made them get up. Three mates who had seen them pass had come up to know how she was.
They set out together. It was nearly ten o’clock, and they took their lunch into a cool corner before going back to sweat at the bottom of the cutting. They were finishing the double slice of bread-and-butter, their briquet, and were about to drink the coffee from their tin, when they were disturbed by a noise coming from stalls in the distance. What then? was it another accident? They got up and ran. Pikemen, putters, trammers crossed them at every step; no one knew anything; all were shouting; it must be some great misfortune. Gradually the whole mine was in terror, frightened shadows emerged from the galleries, lanterns danced and flew away in the darkness. Where was it? Why could no one say?
All at once a captain passed, shouting:
“They are cutting the cables! they are cutting the cables!”
Then the panic increased. It was a furious gallop through the gloomy passages. Their heads were confused. Why cut the cables? And who was cutting them, when the men were below? It seemed monstrous.
But the voice of another captain was heard and then lost:
“The Montsou men are cutting the cables! Let every one go up!”
When he had understood, Chaval stopped Catherine short. The idea that he would meet the Montsou men up above, should he get out, paralysed his legs. It had come, then, that band which he thought had got into the hands of the police. For a moment he thought of retracing his path and ascending through Gaston-Marie, but that was no longer possible. He swore, hesitating, hiding his fear, repeating that it was stupid to run like that. They would not, surely, leave them at the bottom.
The captain’s voice echoed anew, now approaching them:
“Let every one go up! To the ladders! to the ladders!”
And Chaval was carried away with his mates. He pushed Catherine and accused her of not running fast enough. Did she want, then, to remain in the pit to die of hunger? For those Montsou brigands were capable of breaking the ladders without waiting for people to come up. This abominable suggestion ended by driving them wild. Along the galleries there was only a furious rush, helter-skelter; a race of madmen, each striving to arrive first and mount before the others. Some men shouted that the ladders were broken and that no one could get out. And then in frightened groups they began to reach the pit-eye, where they were all engulfed. They threw themselves toward the shaft, they crushed through the narrow door to the ladder passage; while an old groom who had prudently led back the horses to the stable, looked at them with an air of contemptuous indifference, accustomed to spend nights in the pit and certain that he could eventually be drawn out of it.
“By God! will you climb up in front of me?” said Chaval to Catherine. “At least I can hold you if you fall.”
Out of breath, and suffocated by this race of three kilometres which had once more bathed her in sweat, she gave herself up, without understanding, to the eddies of the crowd. Then he pulled her by the arm, almost breaking it; and she cried with pain, her tears bursting out. Already he was forgetting his oath, never would she be happy.
“Go on, then!” he roared.
But he frightened her too much. If she went first he would bully her the whole time. So she resisted, while the wild flood of their comrades pushed them to one side. The water that filtered from the shaft was falling in great drops, and the floor of the pit-eye, shaken by this tramping, was trembling over the sump, the muddy cesspool ten metres deep. At Jean-Bart, two years earlier, a terrible accident had happened just here; the breaking of a cable had precipitated the cage to the bottom of the sump, in which two men had been drowned. And they all thought of this; every one would be left down there if they all crowded on to the planks.
“Confounded dunderhead!” shouted Chaval. “Die then; I shall be rid of you!”
He climbed up and she followed.
From the bottom to daylight there were a hundred and two ladders, about seven metres in length, each placed on a narrow landing which occupied the breadth of the passage and in which a square hole scarcely allowed the shoulders to pass. It was like a flat chimney, seven hundred metres in height, between the wall of the shaft and the brattice of the winding-cage, a damp pipe, black and endless, in which the ladders were placed one above the other, almost straight, in regular stages. It took a strong man twenty-five minutes to climb up this giant column. The passage, however, was no longer used except in cases of accident.
Catherine at first climbed bravely. Her naked feet were used to the hard coal on the floors of the passages, and did not suffer from the square rungs, covered with iron rods to prevent them from wearing away. Her hands, hardened by the haulage, grasped without fatigue the uprights that were too big for her. And it even interested her and took her out of her grief, this unforeseen ascent, this long serpent of men flowing on and hoisting themselves up three on a ladder, so that even when the head should emerge in daylight the tail would still be trailing over the sump. They were not there yet, the first could hardly have ascended a third of the shaft. No one spoke now, only their feet moved with a low sound; while the lamps, like travelling stars, spaced out from below upward, formed a continually increasing line.
Catherine heard a trammer behind her counting the ladders. It gave her the idea of counting them also. They had already mounted fifteen, and were arriving at a landing-place. But at that moment she collided with Chaval’s legs. He swore, shouting to her to look out. Gradually the whole column stopped and became motionless. What then? had something happened? and every one recovered his voice to ask questions and to express fear. Their anxiety had increased since leaving the bottom; their ignorance as to what was going on above oppressed them more as they approached daylight. Someone announced that they would have to go down again, that the ladders were broken. That was the thought that preoccupied them all, the fear of finding themselves face to face with space. Another explanation came down from mouth to mouth; there had been an accident, a pikeman slipped from a rung. No one knew exactly, the shouts made it impossible to hear; were they going to bed there? At last, without any precise information being obtained, the ascent began again, with the same slow, painful movement, in the midst of the tread of feet and the dancing of lamps. It must certainly be higher up that the ladders were broken.
At the thirty-second ladder, as they passed a third landing-stage, Catherine felt her legs and arms grow stiff. At first she had felt a slight tingling in her skin. Now she lost the sensation of the iron and the wood beneath her feet and in her hands. A vague pain, which gradually became burning, heated her muscles. And in the dizziness which came over her, she recalled her grandfather Bonnemort’s stories of the days when there was no passage, and little girls of ten used to take out the coal on their shoulders up bare ladders; so that if one of them slipped, or a fragment of coal simply rolled out of a basket, three or four children would fall down head first from the blow. The cramp in her limbs became unbearable, she would never reach the end.
Fresh stoppages allowed her to breathe. But the terror which was communicated every time from above dazed her still more. Above and below her, respiration became more difficult. This interminable ascent was causing giddiness, and the nausea affected her with the others. She was suffocating, intoxicated with the darkness, exasperated with the walls which crushed against her flesh, and shuddering also with the dampness, her body perspiring beneath the great drops which fell on her. They were approaching a level where so thick a rain fell that it threatened to extinguish their lamps.
Chaval twice spoke to Catherine without obtaining any reply. What the devil was she doing down there? Had she let her tongue fall? She might just tell him if she was all right. They had been climbing for half an hour, but so heavily that he had only reached the fifty-ninth ladder; there were still forty-three. Catherine at last stammered that she was getting on all right. He would have treated her as a worm if she had acknowledged her weariness. The iron of the rungs must have cut her feet; it seemed to her that it was sawing in up
Comments (0)