All's Well That Ends Well by William Shakespeare (best ereader manga .txt) 📖
- Author: William Shakespeare
Book online «All's Well That Ends Well by William Shakespeare (best ereader manga .txt) 📖». Author William Shakespeare
GENTLEMAN. This I'll do for you.
HELENA. And you shall find yourself to be well thank'd, Whate'er falls more.--We must to horse again;-- Go, go, provide.
[Exeunt.]
SCENE 2. Rousillon. The inner court of the COUNTESS'S palace.
[Enter CLOWN and PAROLLES.]
PAROLLES. Good Monsieur Lavache, give my Lord Lafeu this letter: I have ere now, sir, been better known to you, when I have held familiarity with fresher clothes; but I am now, sir, muddied in fortune's mood, and smell somewhat strong of her strong displeasure.
CLOWN. Truly, Fortune's displeasure is but sluttish, if it smell so strongly as thou speak'st of: I will henceforth eat no fish of fortune's buttering. Pr'ythee, allow the wind.
PAROLLES. Nay, you need not to stop your nose, sir; I spake but by a metaphor.
CLOWN. Indeed, sir, if your metaphor stink, I will stop my nose; or against any man's metaphor. Pr'ythee, get thee further.
PAROLLES. Pray you, sir, deliver me this paper.
CLOWN. Foh, pr'ythee stand away. A paper from Fortune's close-stool to give to a nobleman! Look here he comes himself.
[Enter LAFEU.]
Here is a pur of fortune's, sir, or of fortune's cat (but not a musk-cat), that has fallen into the unclean fishpond of her displeasure, and, as he says, is muddied withal: pray you, sir, use the carp as you may; for he looks like a poor, decayed, ingenious, foolish, rascally knave. I do pity his distress in my similes of comfort, and leave him to your lordship.
[Exit.]
PAROLLES. My lord, I am a man whom fortune hath cruelly scratched.
LAFEU. And what would you have me to do? 'tis too late to pare her nails now. Wherein have you played the knave with fortune, that she should scratch you, who of herself is a good lady, and would not have knaves thrive long under her? There's a quart d'ecu for you: let the justices make you and fortune friends; I am for other business.
PAROLLES. I beseech your honour to hear me one single word.
LAFEU. You beg a single penny more: come, you shall ha't: save your word.
PAROLLES. My name, my good lord, is Parolles.
LAFEU. You beg more than word then.--Cox' my passion! give me your hand:--how does your drum?
PAROLLES. O my good lord, you were the first that found me.
LAFEU. Was I, in sooth? and I was the first that lost thee.
PAROLLES. It lies in you, my lord, to bring me in some grace, for you did bring me out.
LAFEU. Out upon thee, knave! dost thou put upon me at once both the office of God and the devil? one brings the in grace, and the other brings thee out.
[Trumpets sound.]
The king's coming; I know by his trumpets.--Sirrah, inquire further after me; I had talk of you last night: though you are a fool and a knave, you shall eat: go to; follow.
PAROLLES. I praise God for you.
[Exeunt.]
SCENE 3. The same. A room in the COUNTESS'S palace.
[Flourish. Enter KING, COUNTESS, LAFEU, Lords, Gentlemen, Guards, &c.]
KING. We lost a jewel of her; and our esteem Was made much poorer by it: but your son, As mad in folly, lack'd the sense to know Her estimation home.
COUNTESS. 'Tis past, my liege: And I beseech your majesty to make it Natural rebellion, done i' the blaze of youth, When oil and fire, too strong for reason's force, O'erbears it and burns on.
KING. My honour'd lady, I have forgiven and forgotten all; Though my revenges were high bent upon him, And watch'd the time to shoot.
LAFEU. This I must say,-- But first, I beg my pardon,--the young lord Did to his majesty, his mother, and his lady, Offence of mighty note; but to himself The greatest wrong of all: he lost a wife Whose beauty did astonish the survey Of richest eyes; whose words all ears took captive; Whose dear perfection hearts that scorn'd to serve Humbly call'd mistress.
KING. Praising what is lost Makes the remembrance dear.--Well, call him hither;-- We are reconcil'd, and the first view shall kill All repetition:--let him not ask our pardon; The nature of his great offence is dead, And deeper than oblivion do we bury Th' incensing relics of it; let him approach, A stranger, no offender; and inform him, So 'tis our will he should.
GENTLEMAN. I shall, my liege.
[Exit Gentleman.]
KING. What says he to your daughter? have you spoke?
LAFEU. All that he is hath reference to your highness.
KING. Then shall we have a match. I have letters sent me That sets him high in fame.
[Enter BERTRAM.]
LAFEU. He looks well on 't.
KING. I am not a day of season, For thou mayst see a sunshine and a hail In me at once: but to the brightest beams Distracted clouds give way; so stand thou forth; The time is fair again.
BERTRAM. My high-repented blames, Dear sovereign, pardon to me.
KING. All is whole; Not one word more of the consumed time. Let's take the instant by the forward top; For we are old, and on our quick'st decrees The inaudible and noiseless foot of time Steals ere we can effect them. You remember The daughter of this lord?
BERTRAM. Admiringly, my liege: at first I stuck my choice upon her, ere my heart Durst make too bold herald of my tongue: Where the impression of mine eye infixing, Contempt his scornful perspective did lend me, Which warp'd the line of every other favour; Scorned a fair colour, or express'd it stolen; Extended or contracted all proportions To a most hideous object: thence it came That she whom all men prais'd, and whom myself, Since I have lost, have lov'd, was in mine eye The dust that did offend it.
KING. Well excus'd: That thou didst love her, strikes some scores away From the great compt: but love that comes too late, Like a remorseful pardon slowly carried, To the great sender turns a sour offence, Crying, That's good that's gone. Our rash faults Make trivial price of serious things we have, Not knowing them until we know their grave: Oft our displeasures, to ourselves unjust, Destroy our friends, and after weep their dust: Our own love waking cries to see what's done, While shameful hate sleeps out the afternoon. Be this sweet Helen's knell, and now forget her. Send forth your amorous token for fair Maudlin: The main consents are had; and here we'll stay To see our widower's second marriage-day.
COUNTESS. Which better than the first, O dear heaven, bless! Or, ere they meet, in me, O nature, cesse!
LAFEU. Come on, my son, in whom my house's name Must be digested, give a favour from you, To sparkle in the spirits of my daughter, That she may quickly come.--
[BERTRAM gives a ring to Lafeu.]
By my old beard, And every hair that's on 't, Helen, that's dead, Was a sweet creature: such a ring as this, The last that e'er I took her leave at court, I saw upon her finger.
BERTRAM. Hers it was not.
KING. Now, pray you, let me see it; for mine eye, While I was speaking, oft was fasten'd to it.-- This ring was mine; and when I gave it Helen I bade her, if her fortunes ever stood Necessitied to help, that by this token I would relieve her. Had you that craft to 'reave her Of what should stead her most?
BERTRAM. My gracious sovereign, Howe'er it pleases you to take it so, The ring was never hers.
COUNTESS. Son, on my life, I have seen her wear it; and she reckon'd it At her life's rate.
LAFEU. I am sure I saw her wear it.
BERTRAM. You are deceiv'd, my lord; she never saw it: In Florence was it from a casement thrown me, Wrapp'd in a paper, which contain'd the name Of her that threw it: noble she was, and thought I stood engag'd: but when I had subscrib'd To mine own fortune, and inform'd her fully I could not answer in that course of honour As she had made the overture, she ceas'd, In heavy satisfaction, and would never Receive the ring again.
KING. Plutus himself, That knows the tinct and multiplying medicine, Hath not in nature's mystery more science Than I have in this ring: 'twas mine, 'twas Helen's, Whoever gave it you. Then, if you know That you are well acquainted with yourself, Confess 'twas hers, and by what rough enforcement You got it from her: she call'd the saints to surety That she would never put it from her finger Unless she gave it to yourself in bed,-- Where you have never come,--or sent it us Upon her great disaster.
BERTRAM. She never saw it.
KING. Thou speak'st it falsely, as I love mine honour; And mak'st conjectural fears to come into me Which I would fain shut out. If it should prove That thou art so inhuman,--'twill not prove so:-- And yet I know not:--thou didst hate her deadly. And she is dead; which nothing, but to close Her eyes myself, could win me to believe More than to see this ring.--Take him away.
[Guards seize BERTRAM.]
My fore-past proofs, howe'er the matter fall, Shall tax my fears of little vanity, Having vainly fear'd too little.--Away with him;-- We'll sift this matter further.
BERTRAM. If you shall prove This ring was ever hers, you shall as easy Prove that I husbanded her bed in Florence, Where she yet never was.
[Exit, guarded.]
KING. I am wrapp'd in dismal thinkings.
[Enter a Gentleman.]
GENTLEMAN. Gracious sovereign, Whether I have been to blame or no, I know not: Here's a petition from a Florentine, Who hath, for four or five removes, come short To tender it herself. I undertook it, Vanquish'd thereto by the fair grace and speech Of the poor suppliant, who by this, I know, Is here attending: her business looks in her With an importing visage; and she told me In a sweet verbal brief, it did concern Your highness with herself.
KING. [Reads.] 'Upon his many protestations to marry me, when his wife was dead, I blush to say it, he won me. Now is the count Rousillon a widower; his vows are forfeited to me, and my honour's paid to him. He stole from Florence, taking no leave, and I follow him to his country for justice: grant it me, O king; in you it best lies; otherwise a seducer flourishes, and a poor maid is undone.
DIANA CAPULET.'
LAFEU. I will buy me a son-in-law in a fair, and toll this: I'll none of him.
KING. The heavens have thought well on thee, Lafeu, To bring forth this discovery.--Seek these suitors:-- Go speedily, and bring again the count.
[Exeunt Gentleman, and some Attendants.]
I am afeard the life of Helen, lady, Was foully snatch'd.
COUNTESS. Now, justice on the doers!
[Enter BERTRAM, guarded.]
KING. I wonder, sir, since wives are monsters to you. And that you fly them as you swear them lordship, Yet you desire to marry.--What woman's that?
[Re-enter Widow and
Comments (0)