Encyclopedia
Read books online » Encyclopedia » Australian English, American English. A comparison. by John Damocles Smith (e reader books txt) 📖

Book online «Australian English, American English. A comparison. by John Damocles Smith (e reader books txt) 📖». Author John Damocles Smith



Australian English, American English. A comparison.

This blog will constantly be updated from time to time, every time I do, A new date will be typed down. (12th/September/2005 A.D.)-First entry.

(14th/September/2005 A.D.)

American English ="The sidewalk"

Australian Engligh ="The Footpath."


(Am.) =Football

(Au.) =Rugby


(Am.) =Trash, Trash can.

(Au.) =Rubbish, Rubbish bin.


(Am.) =Pickle

(Au.) =Gherkin. (But most Australians are not sure whether or not that is correct.)


(Am.) =A bar.

(Au.) =A pub. (But the places within a pub where the drinks are stored is called the bar as well as the counter in a section of a restaurant or hotel where to drink alchohol is called a bar.)


(Am.) =A tube top.

(Au.) =A boob tube.


(Am.) =A fire truck.

(Au.) =A fire engine.


(Am.) =Jelly sandwich.

(Au.) =Jam sandwich. (If you call your peanut butter and jelly sandwich just that in Australia, people would think of "Jelly" as gelatine.)


(Am.) =The bathroom.

(Au.) =The toilet. (If you say you're going to the bathroom in Australia, you mean the very room you go in to take a bath, shower or wash your hands in, not where you relieve yourself.)


(Am.) =Fishing pole.

(Au.) =Fishing rod.


(Am.) =Sneakers.

(Au.) =Runners. (But the term "sneakers" is used. I think the difference may lye in which type could be worn to clubs and pubs.)


(Am.) =Jump rope.

(Au.) =Skipping rope


(Am.) =Fishing pole.

(Au.) =Fishing rod.


(Am.) =White out. (As in the correction fluid.)

(Au.) =Liquid paper.


(Am.) =The Trunk. (As in the compartment at the back of a car.)

(Au.) =The Boot.


(Am.) =Popcycle

(Au.) =Icey pole (But the non-icey treats are simply called Ice Creams)


(Am.) =Ice cream sticks.

(Au.) =Icey pole sticks.


(Am.) =The Drug store.

(Au.) =The chemist's, The Pharmacy. (The American term is generally understood here (I'm sure) but not used. It might sound to some a little sinister.)

(17th September 2005 A.D.)


(Am.) -Flash-light.

(Au.) -Torch. (But I think "Flash-light" sound better. The term is also used down here at times!!)


(Am.) -Tank top. (Although the term is sometimes used)

(Au.) -Singlet (top.)


(Am.) -To get laid.

(Au.) -To have a root.


(Am.) -"Wanna get laid?"

(Au.) -"Wanna root?"


(Am.) -Sanatarium.

(Au.) -Sanatorium.


(26th/September/2005 A.D.)

(Am.) -Cotton Candy.

(Au.) -Fairy Floss.


(Am.)-Earth-Mover.

(Au.) -Tractor.


(Am.) -Airplane.

(Au.) -Aeroplane.


(Am.) -College Degree.

(Au.) -Tertiary education. (Australia doesn't have "College" we have Universities and Tertiary institutions sush as "T.A.F.E" or "Technical and further education. T.A.F.E does not run courses of degree level or above.)


(Am.) -Prom night.

(Au.) -Deutante ball. (Or Deb.) (Australia doesn't have "Prom night" A "debutante ball" is a formal dance event where (symbolically) women are welcomed to society (as adults.) The girls ask the guys "Will you do your deb with me.")


(Am.) -Mail man.

(Au.) -(The term is used, but Australia refers to the mail man/woman as a "Postie" regardless if its a man or a woman. Even older folk use the term "Postie.")


(Am.)- Trading cards.

(Au.)- Swap cards. (That was the term used during my primary school days, but you do hear those being referred to as "Trading cards" nowadays. People do read comics here but not very often. Many havn't seen a comic before (but, of course, DO know what one is) except in newspapers. Previously, "swap cards" were mainly of (Australian) football teams and popular movies.)

Imprint

Publication Date: 09-22-2011

All Rights Reserved

Free ebook «Australian English, American English. A comparison. by John Damocles Smith (e reader books txt) 📖» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment