Vittoria — Complete by George Meredith (8 ebook reader .txt) 📖
- Author: George Meredith
Book online «Vittoria — Complete by George Meredith (8 ebook reader .txt) 📖». Author George Meredith
Darkness came, and the bells ceased not rolling by her open windows: the clouds were like mists of conflagration.
She would not have the windows closed. The noise of the city had become familiar and akin to the image of her boy. She sat there cloaked.
Her heart went like a time-piece to the two interrogations to heaven: “Alive?—or dead?”
The voice of Luciano Romara was that of an angel's answering. He entered the room neat and trim as a cavalier dressed for social evening duty, saying with his fine tact, “We are all well;” and after talking like a gazette of the Porta Tosa taken by the volunteers, Barto Rizzo's occupation of the gate opening on the Ticino, and the bursting of the Porta Camosina by the freebands of the plains, he handed a letter to Countess Ammiani.
“Carlo is on the march to Bergamo and Brescia, with Corte, Sana, and about fifty of our men,” he said.
“And is wounded—where?” asked Violetta.
“Slightly in the hand—you see, he can march,” Romara said, laughing at her promptness to suspect a subterfuge, until he thought, “Now, what does this mean, madam?”
A lamp was brought to Countess Ammiani. She read:
“MY MOTHER! “Cotton-wool on the left fore-finger. They deigned to give me no other memorial of my first fight. I am not worthy of papa's two bullets. I march with Corte and Sana to Brescia. We keep the passes of the Tyrol. Luciano heads five hundred up to the hills to-morrow or next day. He must have all our money. Then go from door to door and beg subscriptions. Yes, my Chief! it is to be like God, and deserving of his gifts to lay down all pride, all wealth. This night send to my betrothed in Turin. She must be with no one but my mother. It is my command. Tell her so. I hold imperatively to it. “I breathe the best air of life. Luciano is a fine leader in action, calm as in a ball-room. What did I feel? I will talk of it with you by-and-by;—my father whispered in my ears; I felt him at my right hand. He said, 'I died for this day.' I feel now that I must have seen him. This is imagination. We may say that anything is imagination. I certainly heard his voice. Be of good heart, my mother, for I can swear that the General wakes up when I strike Austrian steel. He loved Brescia; so I go there. God preserve my mother! The eyes of heaven are wide enough to see us both. Vittoria by your side, remember! It is my will. “CARLO.”Countess Ammiani closed her eyes over the letter, as in a dead sleep. “He is more his father than himself, and so suddenly!” she said. She was tearless. Violetta helped her to her bed-room under the pretext of a desire to hear the contents of the letter.
That night, which ended the five days of battle in Milan, while fires were raging at many gates, bells were rolling over the roof-tops, the army of Austria coiled along the North-eastern walls of the city, through rain and thick obscurity, and wove its way like a vast worm into the outer land.
CHAPTER XXXI EPISODES OF THE REVOLT AND THE WAR VITTORIA DISOBEYS HER LOVER
Countess d'Isorella's peculiar mission to Milan was over with the victory of the city. She undertook personally to deliver Carlo's injunction to Vittoria on her way to the king. Countess Ammiani deemed it sufficient that her son's wishes should be repeated verbally; and as there appeared to be no better messenger than one who was bound for Turin and knew Vittoria's place of residence, she entrusted the duty to Violetta.
The much which hangs on little was then set in motion:
Violetta was crossing the Ticino when she met a Milanese nobleman who had received cold greeting from the king, and was returning to Milan with word that the Piedmontese declaration of war against Austria had been signed. She went back to Milan, saw and heard, and gathered a burden for the royal ears. This was a woman, tender only to the recollection of past days, who used her beauty and her arts as weapons for influence. She liked kings because she saw neither master nor dupe in a republic; she liked her early lover because she could see nothing but a victim in any new one. She was fond of Carlo, as greatly occupied minds may be attached to an old garden where they have aforetime sown fair seed. Jealousy of a rival in love that was disconnected with political business and her large expenditure, had never yet disturbed the lady's nerves.
At Turin she found Vittoria singing at the opera, and winning marked applause from the royal box. She thought sincerely that to tear a prima donna from her glory would be very much like dismissing a successful General to his home and gabbling family. A most eminent personage agreed with her. Vittoria was carelessly informed that Count Ammiani had gone to Brescia, and having regard for her safety, desired her to go to Milan to be under the protection of his mother, and that Countess Ammiani was willing to receive her.
Now, with her mother, and her maid Giacinta, and Beppo gathered about her, for three weeks Vittoria had been in full operatic career, working, winning fame, believing that she was winning influence, and establishing a treasury. The presence of her lover in Milan would have called her to the noble city; but he being at Brescia, she asked herself why she should abstain from labours which contributed materially to the strength of the revolution and made her helpful. It was doubtful whether Countess Ammiani would permit her to sing at La Scala; or whether the city could support an opera in the throes of war. And Vittoria was sending money to Milan. The stipend paid to her by the impresario, the jewels, the big bouquets—all flowed into the treasury of the insurrection. Antonio-Pericles advanced her a large sum on the day when the news of the Milanese uprising reached Turin: the conditions of the loan had simply been that she should continue her engagement to sing in Turin. He was perfectly slavish to her, and might be trusted to advance more. Since the great night at La Scala, she had been often depressed by a secret feeling that there was divorce between her love of her country and devotion to her Art. Now that both passions were in union, both active, each aiding the fire of the other, she lived a consummate life. She could not have abandoned her path instantly though Carlo had spoken his command to her in person. Such were her first spontaneous seasonings, and Laura Piaveni seconded them; saying, “Money, money! we must be Jews for money. We women are not allowed to fight, but we can manage to contribute our lire and soldi; we can forge the sinews of war.”
Vittoria wrote respectfully to Countess Ammiani stating why she declined to leave Turin. The letter was poorly worded. While writing it she had been taken by a sentiment of guilt and of isolation in presuming to disobey her lover. “I am glad he will not see it,” she remarked to Laura, who looked rapidly across the lines, and said nothing. Praise of the king was in the last sentence. Laura's eyes lingered on it half-a-minute.
Comments (0)