On the Study of Words by Richard Chenevix Trench (great book club books .TXT) 📖
- Author: Richard Chenevix Trench
Book online «On the Study of Words by Richard Chenevix Trench (great book club books .TXT) 📖». Author Richard Chenevix Trench
This same deterioration through use may be traced in the verb 'to resent.' Barrow could speak of the good man as a faithful 'resenter' and requiter of benefits, of the duty of testifying an affectionate 'resentment' of our obligations to God. But the memory of benefits fades from us so much more quickly than that of injuries; we remember and revolve in our minds so much more predominantly the wrongs, real or imaginary, men have done us, than the favours we owe them, that 'resentment' has come in our modern English to be confined exclusively to that deep reflective displeasure which men entertain against those that have done, or whom they fancy to have done, them a wrong. And this explains how it comes to pass that we do not speak of the 'retaliation' of benefits at all so often as the 'retaliation' of injuries. 'To retaliate' signifies no more than to render again as much as we have received; but this is so much seldomer practised in the matter of benefits than of wrongs, that 'retaliation' though not wholly strange in this worthier sense, has yet, when so employed, an unusual sound in our ears. 'To retaliate' kindnesses is a language which would not now be intelligible to all. 'Animosity' as originally employed in that later Latin which gave it birth, was spiritedness; men would speak of the 'animosity' or fiery courage of a horse. In our early English it meant nothing more; a divine of the seventeenth century speaks of 'due Christian animosity.' Activity and vigour are still implied in the word; but now only as displayed in enmity and hate. There is a Spanish proverb which says, 'One foe is too many; a hundred friends are too few.' The proverb and the course which this word 'animosity' has travelled may be made mutually to illustrate one another. [Footnote: For quotations from our earlier authors in proof of many of the assertions made in the few last pages, see my Select Glossary of English Words used formerly in senses different from their present, 5th edit. 1879.]
How mournful a witness for the hard and unrighteous judgments we habitually form of one another lies in the word 'prejudice.' It is itself absolutely neutral, meaning no more than a judgment formed beforehand; which judgment may be favourable, or may be otherwise. Yet so predominantly do we form harsh unfavourable judgments of others before knowledge and experience, that a 'prejudice' or judgment before knowledge and not grounded on evidence, is almost always taken in an ill sense; 'prejudicial' having actually acquired mischievous or injurious for its secondary meaning.
As these words bear testimony to the sin of man, so others to his infirmity, to the limitation of human faculties and human knowledge, to the truth of the proverb, that 'to err is human.' Thus 'to retract' means properly no more than to handle again, to reconsider. And yet, so certain are we to find in a subject which we reconsider, or handle a second time, that which was at first rashly, imperfectly, inaccurately, stated, which needs therefore to be amended, modified, or withdrawn, that 'to retract' could not tarry long in its primary meaning of reconsidering; but has come to signify to withdraw. Thus the greatest Father of the Latin Church, wishing toward the close of his life to amend whatever he might then perceive in his various published works incautiously or incorrectly stated, gave to the book in which he carried out this intention (for authors had then no such opportunities as later editions afford us now), this very name of 'Retractations', being literally 'rehandlings,' but in fact, as will be plain to any one turning to the work, withdrawings of various statements by which he was no longer prepared to abide.
But urging, as I just now did, the degeneration of words, I should seriously err, if I failed to remind you that a parallel process of purifying and ennobling has also been going forward, most of all through the influences of a Divine faith working in the world. This, as it has turned men from evil to good, or has lifted them from a lower earthly goodness to a higher heavenly, so has it in like manner elevated, purified, and ennobled a multitude of the words which they employ, until these, which once expressed only an earthly good, express now a heavenly. The Gospel of Christ, as it is the redemption of man, so is it in a multitude of instances the redemption of his word, freeing it from the bondage of corruption, that it should no longer be subject to vanity, nor stand any more in the service of sin or of the world, but in the service of God and of his truth. Thus the Greek had a word for 'humility'; but for him this humility meant—that is, with rare exceptions—meanness of spirit. He who brought in the Christian grace of humility, did in so doing rescue the term which expressed it for nobler uses and a far higher dignity than hitherto it had attained. There were 'angels' before heaven had been opened, but these only earthly messengers; 'martyrs' also, or witnesses, but these not unto blood, nor yet for God's highest truth; 'apostles,' but sent of men; 'evangels,' but these good tidings of this world, and not of the kingdom of heaven; 'advocates,' but not 'with the Father.' 'Paradise' was a word common in slightly different forms to almost all the nations of the East; but it was for them only some royal park or garden of delights; till for the Jew it was exalted to signify the mysterious abode of our first parents; while higher honours awaited it still, when on the lips of the Lord, it signified the blissful waiting-place of faithful departed souls (Luke xxiii. 43); yea, the heavenly blessedness itself (Rev. ii. 7). A 'regeneration' or palingenesy, was not unknown to the Greeks; they could speak of the earth's 'regeneration' in spring-time, of recollection as the 'regeneration' of knowledge; the Jewish historian could describe the return of his countrymen from the Babylonian Captivity, and their re-establishment in their own land, as the 'regeneration' of the Jewish State. But still the word, whether as employed by Jew or Greek, was a long way off from that honour reserved for it in the Christian dispensation—namely, that it should be the vehicle of one of the most blessed mysteries of the faith. [Footnote: See my Synonyms of the N.T. Section 18.] And many other words in like manner there are, 'fetched from the very dregs of paganism,' as Sanderson has it (he instances the Latin 'sacrament,' the Greek 'mystery'), which the Holy Spirit has not refused to employ for the setting forth of the glorious facts of our redemption; and, reversing the impious deed of Belshazzar, who profaned the sacred vessels of God's house to sinful and idolatrous uses (Dan. v. 2), has consecrated the very idol-vessels of Babylon to the service of the sanctuary.
Let us now proceed to contemplate some of the attestations to God's truth, and then some of the playings into the hands of the devil's falsehood, which lurk in words. And first, the attestations to God's truth, the fallings in of our words with his unchangeable Word; for these, as the true uses of the word, while the other are only its abuses, have a prior claim to be considered.
Thus, some modern 'false prophets,' willing to explain away all such phenomena of the world around us as declare man to be a sinner, and lying under the consequences of sin, would fain have them to believe that pain is only a subordinate kind of pleasure, or, at worst, a sort of needful hedge and guardian of pleasure. But a deeper feeling in the universal heart of man bears witness to quite another explanation of the existence of pain in the present economy of the world—namely, that it is the correlative of sin, that it is punishment; and to this the word 'pain,' so closely connected with 'poena,' bears witness. [Footnote: Our word pain is actually the same word as the Latin poena, coming to us through the French peine.] Pain is punishment; for so the word, and so the conscience of every one that is suffering it, declares. Some will not hear of great pestilences being scourges of the sins of men; and if only they can find out the immediate, imagine that they have found out the ultimate, causes of these; while yet they have only to speak of a 'plague' and they implicitly avouch the very truth which they have set themselves to deny; for a 'plague,' what is it but a stroke; so called, because that universal conscience of men which is never at fault, has felt and in this way confessed it to be such? For here, as in so many other cases, that proverb stands fast, 'Vox populi, vox Dei'; and may be admitted to the full; that is, if only we keep in mind that this 'people' is not the populace either in high place or in low; and this 'voice of the people' no momentary outcry, but the consenting testimony of the good and wise, of those neither brutalized by ignorance, nor corrupted by a false cultivation, in many places and in various times.
To one who admits the truth of this proverb it will be nothing strange that men should have agreed to call him a 'miser' or miserable, who eagerly scrapes together and painfully hoards the mammon of this world. Here too the moral instinct lying deep in all hearts has borne testimony to the tormenting nature of this vice, to the gnawing pains with which even in this present time it punishes its votaries, to the enmity which there is between it and all joy; and the man who enslaves himself to his money is proclaimed in our very language to be a 'miser,' or miserable man. [Footnote: 'Misery' does not any longer signify avarice, nor 'miserable' avaricious; but these meanings they once possessed (see my Select Glossary, s. vv.). In them men said, and in 'miser' we still say, in one word what Seneca when he wrote,— 'Nulla avaritia sine poena est, quamvis satis sit ipsa poenarum'— took a sentence to say.] Other words bear testimony to great moral truths. St. James has, I doubt not, been often charged with exaggeration for saying, 'Whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all' (ii. 10). The charge is an unjust one. The Romans with their 'integritas' said as much; we too say the same who have adopted 'integrity' as a part of our ethical language. For what is 'integrity' but entireness; the 'integrity' of the body being, as Cicero explains it, the full possession and the perfect soundness of all its members; and moral 'integrity' though it cannot be predicated so absolutely of any sinful child of Adam, is this same entireness or completeness transferred to things higher. 'Integrity' was exactly that which Herod had not attained, when at the Baptist's bidding he 'did many things gladly' (Mark vi. 20), but did not put away his brother's wife; whose partial obedience therefore profited nothing; he had dropped one link in the golden chain of obedience, and as a consequence the
Comments (0)