Family Happiness by Leo Nikoleyevich Tolstoy (books to read this summer .TXT) 📖
- Author: Leo Nikoleyevich Tolstoy
- Performer: -
Book online «Family Happiness by Leo Nikoleyevich Tolstoy (books to read this summer .TXT) 📖». Author Leo Nikoleyevich Tolstoy
“If you only knew what you are doing!” he said, and his voice shook.
I burst out crying and felt relieved. He sat down beside me and said
nothing. I felt sorry for him, ashamed of myself, and annoyed at what I had
done. I avoided looking at him. I felt that any look from him at that moment
must express severity or perplexity. At last I looked up and saw his eyes:
they were fixed on me with a tender gentle expression that seemed to ask for
pardon. I caught his hand and said,
“Forgive me! I don’t know myself what I have been saying.”
“But I do; and you spoke the truth.”
“What do you mean?” I asked.
“That we must go to Petersburg,” he said; “there is nothing for us to do
here just now.”
“As you please,” I said.
He took me in his arms and kissed me.
“You must forgive me,” he said; “for I am to blame.”
That evening I played to him for a long time, while he walked about the
room. He had a habit of muttering to himself; and when I asked him what he
was muttering, he always thought for a moment and then told me exactly what
it was. It was generally verse, and sometimes mere nonsense, but I could
always judge of his mood by it. When I asked him now, he stood still,
thought an instant, and then repeated two lines from Lermontov:
He is his madness prays for storms,
And dreams that storms will bring him peace.
“He is really more than human,” I thought; “he knows everything. How can one
help loving him?”
I got up, took his arm, and began to walk up and down with him, trying to
keep step.
“Well?” he asked, smiling and looking at me.
“All right,” I whispered. And then a sudden fit of merriment came over us
both: our eyes laughed, we took longer and longer steps, and rose higher and
higher on tiptoe. Prancing in this manner, to the profound dissatisfaction
of the butler and astonishment of my mother-in-law, who was playing patience
in the parlor, we proceeded through the house till we reached the dining
room; there we stopped, looked at one another, and burst out laughing.
A fortnight later, before Christmas, we were in Petersburg.
The journey to Petersburg, a week in Moscow, visits to my own relations and
my husband’s, settling down in our new quarters, travel, new towns and new
faces — all this passed before me like a dream. It was all so new, various,
and delightful, so warmly and brightly lighted up by his presence and his
live, that our quiet life in the country seemed to me something very remote
and unimportant. I had expected to find people in society proud and cold;
but to my great surprise, I was received everywhere with unfeigned
cordiality and pleasure, not only by relations, but also by strangers. I
seemed to be the one object of their thoughts, and my arrival the one thing
they wanted, to complete their happiness. I was surprised too to discover in
what seemed to me the very best society a number of people acquainted with
my husband, though he had never spoken of them to me; and I often felt it
odd and disagreeable to hear him now speak disapprovingly of some of these
people who seemed to me so kind. I could not understand his coolness towards
them or his endeavors to avoid many acquaintances that seemed to me
flattering. Surely, the more kind people one knows, the better; and here
everyone was kind.
“This is how we must manage, you see,” he said to me before we left the
country; “here we are little Croesueses, but in town we shall not be at all
rich. So we must not stay after Easter, or go into society, or we shall get
into difficulties. For your sake too I should not wish it.”
“Why should we go into society?” I asked; “we shall have a look at the
theaters, see our relations, go to the opera, hear some good music, and be
ready to come home before Easter.”
But these plans were forgotten the moment we got the Petersburg. I found
myself at once in such a new and delightful world, surrounded by so many
pleasures and confronted by such novel interests, that I instantly, though
unconsciously, turned my back on my past life and its plans. “All that was
preparatory, a mere playing at life; but here is the real thing! And there
is the future too!” Such were my thoughts. The restlessness and symptoms of
depression which had troubled me at home vanished at once and entirely, as
if by magic. My love for my husband grew calmer, and I ceased to wonder
whether he loved me less. Indeed I could not doubt his love: every thought
of mine was understood at once, every feeling shared, and every wish
gratified by him. His composure, if it still existed, no longer provoked me.
I also began to realize that he not only loved me but was proud of me. If we
paid a call, or made some new acquaintance, or gave an evening party at
which I, trembling inwardly from fear of disgracing myself, acted as
hostess, he often said when it was over: “Bravo, young woman! capital! you
needn’t be frightened; a real success!” And his praise gave me great
pleasure. Soon after our arrival he wrote to his mother and asked me to add
a postscript, but refused to let me see his letter; of course I insisted on
reading it; and he had said: “You would not know Masha again, I don’t
myself. Where does she get that charming graceful self-confidence and ease,
such social gifts with such simplicity and charm and kindliness? Everybody
is delighted with her. I can’t admire her enough myself, and should be more
in love with her than ever, if that were possible.”
Now I know what I am like,” I thought. In my joy and pride I felt that I
love him more than before. My success with all our new acquaintances was a
complete surprise to me. I heard on all sides, how this uncle had taken a
special fancy for me, and that aunt was raving about me; I was told by one
admirer that I had no rival among the Petersburg ladies, and assured by
another, a lady, that I might, if I cared, lead the fashion in society. A
cousin of my husband’s, in particular, a Princess D., middle-aged and very
much at home in society, fell in love with me at first sight and paid me
compliments which turned my head. The first time that she invited me to a
ball and spoke to my husband about it, he turned to me and asked if I wished
to go; I could just detect a sly smile on his face. I nodded assent and felt
that I was blushing.
“She looks like a criminal when confessing what she wishes,” he said with a
good-natured laugh.
“But you said that we must not go into society, and you don’t care for it
yourself,” I answered, smiling and looking imploringly at him.
“Let us go, if you want to very much,” he said.
“Really, we had better not.”
“Do you want to? very badly?” he asked again.
I said nothing.
“Society in itself is no great harm,” he went on; “but unsatisfied social
aspirations are a bad and ugly business. We must certainly accept, and we
will.”
“To tell you the truth,” I said, “I never in my life longed for anything as
much as I do for this ball.”
So we went, and my delight exceeded all my expectations. It seemed to me,
more than ever, that I was the center round which everything revolved, that
for my sake alone this great room was lighted up and the band played, and
that this crowd of people had assembled to admire me. From the hairdresser
and the lady’s maid to my partners and the old gentlemen promenading the
ball room, all alike seemed to make it plain that they were in love with me.
The general verdict formed at the ball about me and reported by my cousin,
came to this: I was quite unlike the other women and had a rural simplicity
and charm of my own. I was so flattered by my success that I frankly told my
husband I should like to attend two or three more balls during the season,
and “so get thoroughly sick of them,” I added; but I did not mean what I
said.
He agreed readily; and he went with me at first with obvious satisfaction.
He took pleasure in my success, and seemed to have quite forgotten his
former warning or to have changed his opinion.
But a time came when he was evidently bored and wearied by the life we were
leading. I was too busy, however, to think about that. Even if I sometimes
noticed his eyes fixed questioningly on me with a serious attentive gaze, I
did not realize its meaning. I was utterly blinded by this sudden affection
which I seemed to evoke in all our new acquaintances, and confused by the
unfamiliar atmosphere of luxury, refinement, and novelty. It pleased me so
much to find myself in these surroundings not merely his equal but his
superior, and yet to love him better and more independently than before,
that I could not understand what he could object to for me in society life.
I had a new sense of pride and self-satisfaction when my entry at a ball
attracted all eyes, while he, as if ashamed to confess his ownership of me
in public, made haste to leave my side and efface himself in the crowd of
black coats. “Wait a little!” I often said in my heart, when I identified
his obscure and sometimes woebegone figure at the end of the room — “Wait
till we get home! Then you will see and understand for whose sake I try to
be beautiful and brilliant, and what it is I love in all that surrounds me
this evening!” I really believed that my success pleased me only because it
enabled me to give it up for his sake. One danger I recognized as possible
— that I might be carried away by a fancy for some new acquaintance, and
that my husband might grow jealous. But he trusted me so absolutely, and
seemed so undisturbed and indifferent, and all the young men were so
inferior to him, that I was not alarmed by this one danger. Yet the
attention of so many people in society gave me satisfaction, flattered my
vanity, and made me think that there was some merit in my love for my
husband. Thus I became more offhand and self-confident in my behavior to
him.
‘Oh, I saw you this evening carrying on a most animated conversation with
Mme N.,” I said one night on returning from a ball, shaking my finger at
him. He had really been talking to this lady, who was a well-known figure in
Petersburg society. He was more silent and depressed than usual, and I said
this to rouse him up.
“What is to good of talking like that, for you especially, Masha?” he said
with half-closed teeth and frowning as if in pain. “Leave that to others; it
does not suit you and me. Pretence of that sort may spoil the true relation
between us, which I still hope may come back.”
I was ashamed and said nothing.
“Will it ever come
Comments (0)