The Poison Tree by Bankim Chandra Chatterjee (great novels .TXT) 📖
- Author: Bankim Chandra Chatterjee
- Performer: -
Book online «The Poison Tree by Bankim Chandra Chatterjee (great novels .TXT) 📖». Author Bankim Chandra Chatterjee
Hira was able to endure the pain of her own unsatisfied passion, but she could not bear Debendra's passion for Kunda. When Hira heard that Nagendra was journeying abroad, and that Kunda would remain as grihini (house-mistress), then, remembering Haridasi Boisnavi, she became much alarmed, and stationed herself as a sentinel to place obstacles in the path of Debendra. It was not from a desire to secure the welfare of Kunda Nandini that Hira conceived this design. Under the influence of jealousy Hira had become so enraged with Kunda, that far from wishing her well she would gladly have seen her go to destruction. But in jealous fear lest Debendra should gain access to Kunda, Hira constituted herself the guardian of Nagendra's wife.
Thus the servant Hira became the cause of suffering to Kunda, who saw that Hira's zeal and attention did not arise from affection. She perceived that Hira, though a servant, showed want of trust in her, and continually scolded and insulted her. Kunda was of a very peaceful disposition; though rendered ill by Hira's conduct she said nothing to her. Kunda's nature was calm, Hira's passionate. Thus Kunda, though the master's wife, submitted as if she were a dependant; Hira lorded it over her as if she were the mistress. Sometimes the other ladies of the house, seeing Kunda suffer, scolded Hira, but they could not stand before Hira's eloquence.
The Dewan hearing of her doings, said to Hira: "Go away; I dismiss you."
Hira replied, with flaming eyes: "Who are you to dismiss me? I was placed here by the master, and except at his command I will not go. I have as much power to dismiss you as you have to dismiss me."
The Dewan, fearing further insult, said not another word. Except Surja Mukhi, no one could rule Hira.
One day, after the departure of Nagendra, Hira was lying alone in the creeper-covered summer-house in the flower-garden near to the women's apartments. Since it had been abandoned by Surja Mukhi and Nagendra, Hira had taken possession of this summer-house. It was evening, an almost full moon shone in the heavens. Her rays shining through the branches of the trees fell on the white marble, and danced upon the wind-moved waters of the talao close by. The air was filled with the intoxicating perfume of the scented shrubs. There is nothing in nature so intoxicating as flower-perfumed air. Hira suddenly perceived the figure of a man in a grove of trees; a second glance showed it to be Debendra. He was not disguised, but wore his own apparel.
Hira exclaimed in astonishment: "You are very bold, sir; should you be discovered you will be beaten!"
"Where Hira is, what cause have I for fear?" Thus saying, Debendra sat down by Hira, who, after a little silent enjoyment this pleasure, said—
"Why have you come here? You will not be able to see her whom you hoped to see."
"I have already attained my hope. I came to see you."
Hira, not deceived by the sweet, flattering words she coveted, said with a laugh: "I did not know I was destined to such pleasure; still, since it has befallen me, let us go where I can satisfy myself by beholding you without interruption. Here there are many obstacles."
"Where shall we go?" said Debendra.
"Into that summer-house; there we need fear nothing."
"Do not fear for me."
"If there is nothing to fear for you, there is for me. If I am seen with you what will be my position?"
Shrinking at this, Debendra said: "Let us go. Would it not be well that I should renew acquaintance with your new grihini?"
The burning glance of hate cast on him by Hira at these words, Debendra failed to see in the uncertain light.
Hira said: "How will you get to see her?"
"By your kindness it will be accomplished," said Debendra.
"Then do you remain here on the watch; I will bring her to you."
With these words Hira went out of the summer-house. Proceeding some distance, she stopped beneath the shelter of a tree and gave way to a burst of sobbing: then went on into the house—not to Kunda Nandini, but to the darwans (gatekeepers), to whom she said—
"Come quickly; there is a thief in the garden."
Then Dobe, Chobe, Paure, and Teowari, taking thick bamboo sticks in their hands, started off for the flower-garden. Debendra, hearing from afar the sound of their clumsy, clattering shoes, and seeing their black, napkin-swathed chins, leaped from the summer-house and fled in haste. Teowari and Co. ran some distance, but they could not catch him; yet he did not get off scot-free. We cannot certainly say whether he tasted the bamboo, but we have heard that he was pursued by some very abusive terms from the mouths of the darwans; and that his servant, having had a little of his brandy, in gossip the next day with a female friend remarked—
"To-day, when I was rubbing the Babu with oil, I saw a bruise on his back."
Returning home, Debendra made two resolutions: the first, that while Hira remained he would never again enter the Datta house; the second, that he would retaliate upon Hira. In the end he had a frightful revenge upon her. Hira's venial fault received a heavy punishment, so heavy that at sight of it even Debendra's stony heart was lacerated. We will relate it briefly later.
t is one of the worst days of the rainy season; not once had the sun appeared, only a continuous downpour of rain. The well metalled road to Benares was a mass of slush. But one traveller was to be seen, his dress was that of a Brahmachari (an ascetic): yellow garments, a bead chaplet on his neck, the mark on the forehead, the bald crown surrounded by only a few white hairs, a palm leaf umbrella in one hand, in the other a brass drinking-vessel. Thus the Brahmachari travelled in the soaking rain through the dark day, followed by a night as black as though the earth were full of ink. He could not distinguish between road and no road; nevertheless he continued his way, for he had renounced the world, he was a Brahmachari. To those who have given up worldly pleasures, light and darkness, a good and a bad road, are all one. It was now far on in the night; now and then it lightened; the darkness itself was preferable, was less frightful than those flashes of light.
"Friend!"
Plodding along in the darkness the Brahmachari heard suddenly in the pathway some such sound, followed by a long sigh. The sound was muffled, nevertheless it seemed to come from a human throat, from some one in pain. The Brahmachari stood waiting, the lightning flashed brightly; he saw something lying at the side of the road—was it a human being? Still he waited; the next flash convinced him that his conjecture was correct. He called out, "Who are you lying by the roadside?" No one made reply. Again he asked. This time an indistinct sound of distress caught his ear. Then the Brahmachari laid his umbrella and drinking-vessel on the ground, and extending his hands began to feel about. Ere long he touched a soft body; then as his hand came in contact with a knot of hair he exclaimed, "Oh, Durga, it is a woman!"
Leaving umbrella and drinking-vessel, he raised the dying or senseless woman in his arms, and, leaving the road, crossed the plain towards a village; he was familiar with the neighbourhood, and could make his way through the darkness. His frame was not powerful, yet he carried this dying creature like a child through this difficult path. Those who are strong in goodwill to others are not sensible of bodily weakness.
Bearing the unconscious woman in his arms, the Brahmachari stopped at the door of a leaf-thatched hut at the entrance of the village, and called to one within, "Haro, child, are you at home?"
A woman replied, "Do I hear the Thakur's voice? When did the Thakur come?"
"But now. Open the door quickly; I am in a great difficulty."
Haro Mani opened the door. The Brahmachari, bidding her light a lamp, laid his burden on the floor of the hut. Haro lit the lamp, and bringing it near the dying woman, they both examined her carefully. They saw that she was not old, but in the condition of her body it was difficult to guess her age. She was extremely emaciated, and seemed struck with mortal illness. At one time she certainly must have had beauty, but she had none now. Her wet garments were greatly soiled, and torn in a hundred places; her wet, unbound hair was much tangled; her closed eyes deeply sunk. She breathed, but was not conscious; she seemed near death.
Haro Mani asked: "Who is this? where did you find her?"
The Brahmachari explained, and added, "I see she is near death, yet if we could but renew the warmth of her body she might live; do as I tell you and let us see."
Then Haro Mani, following the Brahmachari's directions, changed the woman's wet clothes for dry garments, and dried her wet hair. Then lighting a fire, they endeavoured to warm her.
The Brahmachari said: "Probably she has been long without food; if there is milk in the house, give her a little at a time."
Haro Mani possessed a cow, and had milk at hand; warming some, she administered it slowly. After a while the woman opened her eyes; when Haro Mani said, "Where have you come from, mother?"
Reviving, the woman asked, "Where am I?"
The Brahmachari answered, "Finding you dying by the roadside, I brought you hither. Where are you going?"
"Very far."
Haro Mani said: "You still wear your bracelet; is your husband living?"
The sick woman's brow darkened. Haro Mani was perplexed.
The Brahmachari asked "What shall we call you? what is your name?"
The desolate creature, moving a little restlessly, replied, "My name is Surja Mukhi."
here was apparently no hope of Surja Mukhi's life. The Brahmachari, not understanding her symptoms, next morning called in the village doctor. Ram Krishna Rai was very learned, particularly in medicine. He was renowned in the village for his skill. On seeing the symptoms, he said—
"This
Comments (0)