Bel Ami by Guy de Maupassant (most popular ebook readers TXT) đ
- Author: Guy de Maupassant
- Performer: -
Book online «Bel Ami by Guy de Maupassant (most popular ebook readers TXT) đ». Author Guy de Maupassant
She proceeded to a side aisle after saluting the Host on the High Altar, took a footstool, and kneeled down. Georges took one beside it and when they were in the attitude of prayer, he said: âThank you, thank you. I adore you. I should like to tell you constantly how I began to love you, how I was conquered the first time I saw you. Will you permit me some day to unburden my heart, to explain all to you?â
She replied between her fingers: âI am mad to let you speak to me thusâmad to have come hitherâmad to do as I have done, to let you believe that thisâthis adventure can have any results. Forget it, and never speak to me of it again.â She paused.
He replied: âI expect nothingâI hope nothingâI love youâwhatever you may do, I will repeat it so often, with so much force and ardor that you will finally understand me, and reply: âI love you too.ââ
He felt her frame tremble as she involuntarily repeated: âI love you too.â
He was overcome by astonishment.
âOh, my God!â she continued incoherently, âShould I say that to you? I feel guilty, despicableâIâwho have two daughtersâbut I cannotâ cannotâI never thoughtâit was stronger than IâlistenâlistenâI have never lovedâany otherâbut youâI swear itâI have loved you a year in secretâI have suffered and struggledâI can no longer; I love you.â She wept and her bowed form was shaken by the violence of her emotion.
Georges murmured: âGive me your hand that I may touch, may press it.â
She slowly took her hand from her face, he seized it saying: âI should like to drink your tears!â
Placing the hand he held upon his heart he asked: âDo you feel it beat?â
In a few moments the man Georges had noticed before passed by them. When Mme. Walter heard him near her, she snatched her fingers from Georgesâs clasp and covered her face with them. After the man had disappeared, Du Roy asked, hoping for another place of meeting than La Trinite: âWhere shall I see you tomorrow?â
She did not reply; she seemed transformed into a statue of prayer. He continued: âShall I meet you tomorrow at Park Monceau?â
She turned a livid face toward him and said unsteadily: âLeave meâ leave me nowâgoâgo awayâfor only five minutesâI suffer too much near you. I want to prayâgo. Let me pray aloneâfive minutesâlet me ask Godâto pardon meâto save meâleave meâfive minutes.â
She looked so pitiful that he rose without a word and asked with some hesitation: âShall I return presently?â
She nodded her head in the affirmative and he left her. She tried to pray; she closed her eyes in order not to see Georges. She could not pray; she could only think of him. She would rather have died than have fallen thus; she had never been weak. She murmured several words of supplication; she knew that all was over, that the struggle was in vain. She did not however wish to yield, but she felt her weakness. Some one approached with a rapid step; she turned her head. It was a priest. She rose, ran toward him, and clasping her hands, she cried: âSave me, save me!â
He stopped in surprise.
âWhat do you want, Madame?â
âI want you to save me. Have pity on me. If you do not help me, I am lost!â
He gazed at her, wondering if she were mad.
âWhat can I do for you?â The priest was a young man somewhat inclined to corpulence.
âReceive my confession,â said she, âand counsel me, sustain me, tell me what to do.â
He replied: âI confess every Saturday from three to six.â
Seizing his arm she repeated: âNo, now, at onceâat once! It is necessary! He is here! In this church! He is waiting for me.â
The priest asked: âWho is waiting for you?â
âA manâwho will be my ruin if you do not save me. I can no longer escape himâI am too weakâtoo weak,â
She fell upon her knees sobbing: âOh, father, have pity upon me. Save me, for Godâs sake, save me!â She seized his gown that he might not escape her, while he uneasily glanced around on all sides to see if anyone noticed the woman at his feet. Finally, seeing that he could not free himself from her, he said: âRise; I have the key to the confessional with me.â
*
Du Roy having walked around the choir, was sauntering down the nave, when he met the stout, bold man wandering about, and he wondered: âWhat can he be doing here?â
The man slackened his pace and looked at Georges with the evident desire to speak to him. When he was near him, he bowed and said politely:
âI beg your pardon, sir, for disturbing you; but can you tell me when this church was built?â
Du Roy replied: âI do not know; I think it is twenty or twenty-five years. It is the first time I have been here. I have never seen it before.â Feeling interested in the stranger, the journalist continued: âIt seems to me that you are examining into it very carefully.â
The man replied: âI am not visiting the church; I have an appointment.â He paused and in a few moments added: âIt is very warm outside.â
Du Roy looked at him and suddenly thought that he resembled Forestier. âAre you from the provinces?â he asked.
âYes, I am from Rennes. And did you, sir, enter this church from curiosity?â
âNo, I am waiting for a lady.â And with a smile upon his lips, he walked away.
He did not find Mme. Walter in the place in which he had left her, and was surprised. She had gone. He was furious. Then he thought she might be looking for him, and he walked around the church. Not finding her, he returned and seated himself on the chair she had occupied, hoping that she would rejoin him there. Soon he heard the sound of a voice. He saw no one; whence came it? He rose to examine into it, and saw in a chapel near by, the doors of the confessionals. He drew nearer in order to see the woman whose voice he heard. He recognized Mme. Walter; she was confessing. At first he felt a desire to seize her by the arm and drag her away; then he seated himself near by and bided his time. He waited quite awhile. At length Mme. Walter rose, turned, saw him and came toward him. Her face was cold and severe.
âSir,â said she, âI beseech you not to accompany me, not to follow me and not to come to my house alone. You will not be admitted. Adieu!â And she walked away in a dignified manner.
He permitted her to go, because it was against his principles to force matters. As the priest in his turn issued from the confessional, he advanced toward him and said: âIf you did not wear a gown, I would give you a sound thrashing.â Then he turned upon his heel and left the church whistling. In the doorway he met the stout gentleman. When Du Roy passed him, they bowed.
The journalist then repaired to the office of âLa Vie Francaise.â As he entered he saw by the clerksâ busy air that something of importance was going on, and he hastened to the managerâs room. The latter exclaimed joyfully as Du Roy entered: âWhat luck! here is Bel-Ami.â
He stopped in confusion and apologized: âI beg your pardon, I am very much bothered by circumstances. And then I hear my wife and daughter call you Bel-Ami from morning until night, and I have acquired the habit myself. Are you displeased?â
Georges laughed. âNot at all.â
M. Walter continued: âVery well, then I will call you Bel-Ami as everyone else does. Great changes have taken place. The ministry has been overthrown. Marrot is to form a new cabinet. He has chosen General Boutin dâAcre as minister of war, and our friend Laroche-Mathieu as minister of foreign affairs. We shall be very busy. I must write a leading article, a simple declaration of principles; then I must have something interesting on the Morocco questionâyou must attend to that.â
Du Roy reflected a moment and then replied: âI have it. I will give you an article on the political situation of our African colony,â and he proceeded to prepare M. Walter an outline of his work, which was nothing but a modification of his first article on âSouvenirs of a Soldier in Africa.â
The manager having read the article said: âIt is perfect; you are a treasure. Many thanks.â
Du Roy returned home to dinner delighted with his day, notwithstanding his failure at La Trinite. His wife was awaiting him anxiously. She exclaimed on seeing him:
âYou know that Laroche is minister of foreign affairs.â
âYes, I have just written an article on that subject.â
âHow?â
âDo you remember the first article we wrote on âSouvenirs of a Soldier in Africaâ? Well, I revised and corrected it for the occasion.â
She smiled. âAh, yes, that will do very well.â
At that moment the servant entered with a dispatch containing these words without any signature:
âI was beside myself. Pardon me and come tomorrow at four oâclock to Park Monceau.â
He understood the message, and with a joyful heart, slipped the telegram into his pocket. During dinner he repeated the words to himself; as he interpreted them, they meant, âI yieldâI am yours where and when you will.â He laughed.
Madeleine asked: âWhat is it?â
âNothing much. I was thinking of a comical old priest I met a short while since.â
*
Du Roy arrived at the appointed hour the following day. The benches were all occupied by people trying to escape from the heat and by nurses with their charges.
He found Mme. Walter in a little antique ruin; she seemed unhappy and anxious. When he had greeted her, she said: âHow many people there are in the garden!â
He took advantage of the occasion: âYes, that is true; shall we go somewhere else?â
âWhere?â
âIt matters not where; for a drive, for instance. You can lower the shade on your side and you will be well concealed.â
âYes, I should like that better; I shall die of fear here.â
âVery well, meet me in five minutes at the gate which opens on the boulevard. I will fetch a cab.â
When they were seated in the cab, she asked: âWhere did you tell the coachman to drive to?â
Georges replied: âDo not worry; he knows.â
He had given the man his address on the Rue de Constantinople.
Mme. Walter said to Du Roy: âYou cannot imagine how I suffer on your accountâhow I am tormented, tortured. Yesterday I was harsh, but I wanted to escape you at any price. I was afraid to remain alone with you. Have you forgiven me?â
He pressed her hand. âYes, yes, why should I not forgive you, loving you as I do?â
She looked at him with a beseeching air: âListen: You must promise to respect me, otherwise I could never see you again.â
At first he did not reply; a
Comments (0)