Bel Ami by Guy de Maupassant (most popular ebook readers TXT) đ
- Author: Guy de Maupassant
- Performer: -
Book online «Bel Ami by Guy de Maupassant (most popular ebook readers TXT) đ». Author Guy de Maupassant
When Georges du Roy and his wife left the church, they walked along side by side on their way home. They did not speak; they were both preoccupied. At length Georges said, as if talking to himself: âTruly it is very astonishing!â
Madeleine asked: âWhat, my friend?â
âThat Vaudrec left us nothing.â
She blushed and said: âWhy should he leave us anything? Had he any reason for doing so?â Then after several moments of silence, she continued: âPerhaps there is a will at a lawyerâs; we should not know of it.â
He replied: âThat is possible, for he was our best friend. He dined with us twice a week; he came at any time; he was at home with us. He loved you as a father; he had no family, no children, no brothers nor sisters, only a nephew. Yes, there should be a will. I would not care for muchâa remembrance to prove that he thought of usâthat he recognized the affection we felt for him. We should certainly have a mark of friendship.â
She said with a pensive and indifferent air: âIt is possible that there is a will.â
When they entered the house, the footman handed Madeleine a letter. She opened it and offered it to her husband.
âOFFICE OF M. LAMANEUR, Notary. 17 Rue des Vosges,â
âMadame: Kindly call at my office at a quarter past two oâclock Tuesday, Wednesday, or Thursday, on business which concerns you.â
âYours respectfully,â
âLAMANEUR.â
Georges, in his turn, colored.
âThat is as it should be. It is strange, however, that he should write to you and not to me, for I am the head of the family legally.â
âShall we go at once?â she asked.
âYes, I should like to.â
After luncheon they set out for M. Lamaneurâs office.
The notary was a short, round manâround all over. His head looked like a ball fastened to another ball, which was supported by legs so short that they too almost resembled balls.
He bowed, as Du Roy and his wife were shown into his office, pointed to seats, and said, turning to Madeleine: âMadame, I sent for you in order to inform you of Count de Vaudrecâs will, which will be of interest to you.â
Georges could not help muttering: âI suspected that.â
The notary continued: âI shall read you the document which is very brief.â
ââI, the undersigned, Paul Emile Cyprien Gontran, Count de Vaudrec, sound both in body and mind, here express my last wishes. As death might take me away at any moment, I wish to take the precaution of drawing up my will, to be deposited with M. Lamaneur.ââ
ââHaving no direct heirs, I bequeath all my fortune, comprising stocks and bonds for six hundred thousand francs and landed property for five hundred thousand, to Mme. Claire Madeleine du Roy unconditionally. I beg her to accept that gift from a dead friend as a proof of devoted, profound, and respectful affection.ââ
The notary said: âThat is all. That document bears the date of August last, and took the place of one of the same nature made two years ago in the name of Mme. Claire Madeleine Forestier. I have the first will, which would prove, in case of contestation on the part of the family, that Count de Vaudrec had not changed his mind.â
Madeleine cast down her eyes; her cheeks were pale. Georges nervously twisted his mustache.
The notary continued after a momentâs pause: âIt is of course understood that Madame cannot accept that legacy without your consent.â
Du Roy rose and said shortly: âI ask time for reflection.â
The notary smiled, bowed, and replied pleasantly: âI comprehend the scruples which cause you to hesitate. I may add that M. de Vaudrecâs nephew, who was informed this morning of his uncleâs last wishes, expresses himself as ready to respect them if he be given one hundred thousand francs. In my opinion the will cannot be broken, but a lawsuit would cause a sensation which you would probably like to avoid. The world often judges uncharitably. Can you let me have your reply before Saturday?â
Georges bowed, and together with his wife left the office. When they arrived home, Du Roy closed the door and throwing his hat on the bed, asked: âWhat were the relations between you and Vaudrec?â
Madeleine, who was taking off her veil, turned around with a shudder: âBetween us?â
âYes, between you and him! One does not leave oneâs entire fortune to a woman unlessââ
She trembled, and could scarcely take out the pins which fastened the transparent tissue. Then she stammered in an agitated manner: âYou are madâyou areâyou areâyou did not thinkâhe would leave you anything!â
Georges replied, emphazing each word: âYes, he could have left me something; me, your husband, his friend; but not you, my wife and his friend. The distinction is material in the eyes of the world.â
Madeleine gazed at him fixedly: âIt seems to me that the world would have considered a legacy from him to you very strange.â
âWhy?â
âBecause,ââshe hesitated, then continued: âBecause you are my husband; because you were not well acquainted; because I have been his friend so long; because his first will, made during Forestierâs lifetime, was already in my favor.â
Georges began to pace to and fro. He finally said: âYou cannot accept that.â
She answered indifferently: âVery well; it is not necessary then to wait until Saturday; you can inform M. Lamaneur at once.â
He paused before her, and they gazed into one anotherâs eyes as if by that mute and ardent interrogation they were trying to examine each otherâs consciences. In a low voice he murmured: âCome, confess your relations.â
She shrugged her shoulders. âYou are absurd. Vaudrec was very fond of me, very, but there was nothing more, never.â
He stamped his foot. âYou lie! It is not possible.â
She replied calmly: âIt is so, nevertheless.â
He resumed his pacing to and fro; then pausing again, he said: âExplain to me, then, why he left all his fortune to you.â
She did so with a nonchalant air: âIt is very simple. As you said just now, we were his only friends, or rather, I was his only friend, for he knew me when a child. My mother was a governess in his fatherâs house. He came here continually, and as he had no legal heirs, he selected me. It is possible that he even loved me a little. But what woman has never been loved thus? He brought me flowers every Monday. You were never surprised at that, and he never brought you any. To-day he leaves me his fortune for the same reason, because he had no one else to leave it to. It would on the other hand have been extremely surprising if he had left it to you.â
âWhy?â
âWhat are you to him?â
She spoke so naturally and so calmly that Georges hesitated before replying: âIt makes no difference; we cannot accept that bequest under those conditions. Everyone would talk about it and laugh at me. My fellow-journalists are already too much disposed to be jealous of me and to attack me. I have to be especially careful of my honor and my reputation. I cannot permit my wife to accept a legacy of that kind from a man whom rumor has already assigned to her as her lover. Forestier might perhaps have tolerated that, but I shall not.â
She replied gently: âVery well, my dear, we will not take it; it will be a million less in our pockets, that is all.â
Georges paced the room and uttered his thoughts aloud, thus speaking to his wife without addressing her:
âYes, a millionâso much the worse. He did not think when making his will what a breach of etiquette he was committing. He did not realize in what a false, ridiculous position he was placing me. He should have left half of it to meâthat would have made matters right.â
He seated himself, crossed his legs and began to twist the ends of his mustache, as was his custom when annoyed, uneasy, or pondering over a weighty question.
Madeleine took up a piece of embroidery upon which she worked occasionally, and said: âI have nothing to say. You must decide.â
It was some time before he replied; then he said hesitatingly: âThe world would never understand how it was that Vaudrec constituted you his sole heiress and that I allowed it. To accept that legacy would be to avow guilty relations on your part and an infamous lack of self-respect on mine. Do you know how the acceptance of it might be interpreted? We should have to find some adroit means of palliating it. We should have to give people to suppose, for instance, that he divided his fortune between us, giving half to you and half to me.â
She said: âI do not see how that can be done, since there is a formal will.â
He replied: âOh, that is very simple. We have no children; you can therefore deed me part of the inheritance. In that way we can silence malignant tongues.â
She answered somewhat impatiently: âI do not see how we can silence malignant tongues since the will is there, signed by Vaudrec.â
He said angrily: âDo you need to exhibit it, or affix it to the door? You are absurd! We will say that the fortune was left us jointly by Count de Vaudrec. That is all. You cannot, moreover, accept the legacy without my authority; I will only consent on the condition of a partition which will prevent me from becoming a laughing-stock for the world.â
She glanced sharply at him: âAs you will. I am ready.â
He seemed to hesitate again, rose, paced the floor, and avoiding his wifeâs piercing gaze, he said: âNoâdecidedly noâperhaps it would be better to renounce it altogetherâit would be more correctâmore honorable. From the nature of the bequest even charitably-disposed people would suspect illicit relations.â
He paused before Madeleine. âIf you like, my darling, I will return to M. Lamaneurâs alone, to consult him and to explain the matter to him. I will tell him of my scruples and I will add that we have agreed to divide it in order to avoid any scandal. From the moment that I accept a portion of the inheritance it will be evident that there is nothing wrong. I can say: âMy wife accepts it because I, her husband, acceptââI, who am the best judge of what she can do without compromising herself.â
Madeleine simply murmured: âAs you wish.â
He continued: âYes, it will be as clear as day if that is done. We inherit a fortune from a friend who wished to make no distinction between us, thereby showing that his liking for you was purely Platonic. You may be sure that if he had given it a thought, that is what he would have done. He did not reflectâhe did not foresee the consequences. As you said just now, he offered you flowers every week, he left you his wealth.â
She interrupted him with a shade of annoyance:
âI understand. No more explanations are necessary. Go to the notary at once.â
He stammered in confusion: âYou are right; I will go.â He took his hat, and, as he was leaving the room, he asked: âShall I try to compromise with the nephew for fifty thousand francs?â
She replied haughtily: âNo. Give him the hundred thousand francs he demands, and take them from my share if you wish.â
Abashed, he murmured: âNo, we will share it. After deducting fifty thousand francs each we will still have a million net.â Then he added: âUntil later, my little Made.â
He proceeded to the notaryâs to explain the arrangement decided upon, which he claimed originated with his wife. The
Comments (0)