The Parisians — Complete by Baron Edward Bulwer Lytton Lytton (beautiful books to read TXT) 📖
Book online «The Parisians — Complete by Baron Edward Bulwer Lytton Lytton (beautiful books to read TXT) 📖». Author Baron Edward Bulwer Lytton Lytton
The reader must not therefore be surprised, nor, I trust, deem it inconsistent with the more serious attributes of Graham’s character, if the Englishman felt the sort of joyful excitement I describe, as, in his way to the cafe Jean Jacques, he meditated the role he had undertaken; and the joyousness was heightened beyond the mere holiday sense of humouristic pleasantry by the sanguine hope that much to effect his lasting happiness might result from the success of the object for which his disguise was assumed.
It was just twenty minutes past nine when he arrived at the cafe Jean Jacques. He dismissed the fiacre and entered.
The apartment devoted to customers comprised two large rooms. The first was the cafe properly speaking; the second, opening on it, was the billiard-room. Conjecturing that he should probably find the person of whom he was in quest employed at the billiard-table, Graham passed thither at once. A tall man, who might be seven-and-forty, with a long black beard, slightly grizzled, was at play with a young man of perhaps twenty-eight, who gave him odds,—as better players of twenty-eight ought to give odds to a player, though originally of equal force, whose eye is not so quick, whose hand is not so steady, as they were twenty years ago. Said Graham to himself, “The bearded man is my Vicomte.” He called for a cup of coffee, and seated himself on a bench at the end of the room.
The bearded man was far behind in the game. It was his turn to play; the balls were placed in the most awkward position for him. Graham himself was a fair billiard-player, both in the English and the French game. He said to himself, “No man who can make a cannon there should accept odds.” The bearded man made a cannon; the bearded man continued to make cannons; the bearded man did not stop till he had won the game. The gallery of spectators was enthusiastic. Taking care to speak in very bad, very English-French, Graham expressed to one of the enthusiasts seated beside him his admiration of the bearded man’s playing, and ventured to ask if the bearded man were a professional or an amateur player.
“Monsieur,” replied the enthusiast, taking a short cutty-pipe from his mouth, “it is an amateur, who has been a great player in his day, and is so proud that he always takes less odds than he ought of a younger man. It is not once in a month that he comes out as he has done to-night; but to-night he has steadied his hand. He has had six petits verres.”
“Ah, indeed! Do you know his name?”
“I should think so: he buried my father, my two aunts, and my wife.”
“Buried?” said Graham, more and more British in his accent; “I don’t understand.”
“Monsieur, you are English.”
“I confess it.”
“And a stranger to the Faubourg Montmartre.”
“True.”
“Or you would have heard of M. Giraud, the liveliest member of the State Company for conducting funerals. They are going to play La Poule.”
Much disconcerted, Graham retreated into the cafe, and seated himself haphazard at one of the small tables. Glancing round the room, he saw no one in whom he could conjecture the once brilliant Vicomte.
The company appeared to him sufficiently decent, and especially what may be called local. There were some blouses drinking wine, no doubt of the cheapest and thinnest; some in rough, coarse dresses, drinking beer. These were evidently English, Belgian, or German artisans. At one table, four young men, who looked like small journeymen, were playing cards. At three other tables, men older, better dressed, probably shop-keepers, were playing dominos. Graham scrutinized these last, but among them all could detect no one corresponding to his ideal of the Vicomte de Mauleon. “Probably,” thought he, “I am too late, or perhaps he will not be here this evening. At all events, I will wait a quarter of an hour.” Then, the garcon approaching his table, he deemed it necessary to call for something, and, still in strong English accent, asked for lemonade and an evening journal. The garcon nodded and went his way. A monsieur at the round table next his own politely handed to him the “Galignani,” saying in very good English, though unmistakably the good English of a Frenchman, “The English journal, at your service.”
Graham bowed his head, accepted the “Galignani,” and inspected his courteous neighbour. A more respectable-looking man no Englishman could see in an English country town. He wore an unpretending flaxen wig, with limp whiskers that met at the chin, and might originally have been the same colour as the wig, but were now of a pale gray,—no beard, no mustache. He was dressed with the scrupulous cleanliness of a sober citizen,—a high white neckcloth, with a large old-fashioned pin, containing a little knot of hair covered with glass or crystal, and bordered with a black framework, in which were inscribed letters,—evidently a mourning pin, hallowed to the memory of lost spouse or child,—a man who, in England, might be the mayor of a cathedral town, at least the town-clerk. He seemed suffering from some infirmity of vision, for he wore green spectacles. The expression of his face was very mild and gentle; apparently he was about sixty years old,—somewhat more.
Graham took kindly to his neighbour, insomuch that, in return for the “Galignani,” he offered him a cigar, lighting one himself.
His neighbour refused politely.
“Merci! I never smoke, never; mon medecin forbids it. If I could be tempted, it would be by, an English cigar. Ah, how you English beat us in all things,—your ships, your iron, your tabac,—which you do not grow!”
This speech rendered literally as we now render it may give the idea of a somewhat vulgar speaker. But there was something in the man’s manner, in his smile, in his courtesy, which did not strike Graham as vulgar; on the contrary, he thought within himself, “How instinctive to all Frenchmen good breeding is!”
Before, however, Graham had time to explain to his amiable neighbour the politico-economical principle according to which England, growing no tobacco, had tobacco much better than France, which did grow it, a rosy middle-aged monsieur made his appearance, saying hurriedly to Graham’s neighbour, “I’m afraid I’m late, but there is still a good half-hour before us if you will give me my revenge.”
“Willingly, Monsieur Georges. Garcon, the dominos.”
“Have you been playing at billiards?” asked M. Georges.
“Yes, two games.”
“With success?”
“I won the first, and lost the second through the defect of my eyesight; the game depended on a stroke which would have been easy to an infant,—I missed it.”
Here the dominos arrived, and M. Georges began shuffling them; the other turned
Comments (0)