Montezuma's Daughter by H. Rider Haggard (primary phonics books TXT) đź“–
- Author: H. Rider Haggard
Book online «Montezuma's Daughter by H. Rider Haggard (primary phonics books TXT) 📖». Author H. Rider Haggard
“Father,” said my son to me, “who is that Spaniard who looks so cruelly upon us?”
“That is he of whom I have told you, son, de Garcia, who has been the curse of our race for two generations, who betrayed your grandfather to the Holy Office, and murdered your grandmother, who put me to torture, and whose ill deeds are not done with yet. Beware of him, son, now and ever, I beseech you.”
Now we were come to the palace, almost the only house that was left standing in the City of Pines. Here an apartment was given to us at the end of the long building, and presently a command was brought to us that I and my wife should wait upon the Spanish captain Diaz.
So we went, though Otomie desired to stay behind, leaving our son alone in the chamber where food had been brought to him. I remember that I kissed him before I left, though I do not know what moved me to do so, unless it was because I thought that he might be asleep when I returned. The Captain Diaz had his quarters at the other end of the palace, some two hundred paces away. Presently we stood before him. He was a rough-looking, thick-set man well on in years, with bright eyes and an ugly honest face, like the face of a peasant who has toiled a lifetime in all weathers, only the fields that Diaz tilled were fields of war, and his harvest had been the lives of men. Just then he was joking with some common soldiers in a strain scarcely suited to nice ears, but so soon as he saw us he ceased and came forward. I saluted him after the Indian fashion by touching the earth with my hand, for what was I but an Indian captive?
“Your sword,” he said briefly, as he scanned me with his quick eyes.
I unbuckled it from my side and handed it to him, saying in Spanish:
“Take it, Captain, for you have conquered, also it does but come back to its owner.” For this was the same sword that I had captured from one Bernal Diaz in the fray of the noche triste.
He looked at it, then swore a great oath and said:
“I thought that it could be no other man. And so we meet again thus after so many years. Well, you gave me my life once, and I am glad that I have lived to pay the debt. Had I not been sure that it was you, you had not won such easy terms, friend. How are you named? Nay, I know what the Indians call you.”
“I am named Wingfield.”
“Friend Wingfield then. For I tell you that I would have sat beneath yonder devil’s house,” and he nodded towards the teocalli, “till you starved upon its top. Nay, friend Wingfield, take back the sword. I suited myself with another many years ago, and you have used this one gallantly; never have I seen Indians make a better fight. And so that is Otomie, Montezuma’s daughter and your wife, still handsome and royal, I see. Lord! Lord! it is many years ago, and yet it seems but yesterday that I saw her father die, a Christian-hearted man, though no Christian, and one whom we dealt ill with. May God forgive us all! Well, Madam, none can say that you have a Christian heart. If a certain tale that I have heard of what passed yonder, some three nights since, is true. But we will speak no more of it, for the savage blood will show, and you are pardoned for your husband’s sake who saved my comrades from the sacrifice.”
To all this Otomie listened, standing still like a statue, but she never answered a word. Indeed she had spoken very rarely since that dreadful night of her unspeakable shame.
“And now, friend Wingfield,” went on the Captain Diaz, “what is your purpose? You are free to go where you will, whither then will you go?”
“I do not know,” I answered. “Years ago, when the Aztec emperor gave me my life and this princess my wife in marriage, I swore to be faithful to him and his cause, and to fight for them till Popo ceased to vomit smoke, till there was no king in Tenoctitlan, and the people of Anahuac were no more a people.”
“Then you are quit of your oath, friend, for all these things have come about, and there has been no smoke on Popo for these two years. Now, if you will be advised by me, you will turn Christian again and enter the service of Spain. But come, let us to supper, we can talk of these matters afterwards.”
So we sat down to eat by the light of torches in the banqueting hall with Bernal Diaz and some other of the Spaniards. Otomie would have left us, and though the captain bade her stay she ate nothing, and presently slipped away from the chamber.
VENGEANCE
During that meal Bernal Diaz spoke of our first meeting on the causeway, and of how I had gone near to killing him in error, thinking that he was Sarceda, and then he asked me what was my quarrel with Sarceda.
In as few words as possible I told him the story of my life, of all the evil that de Garcia or Sarceda had worked upon me and mine, and of how it was through him that I was in this land that day. He listened amazed.
“Holy Mother!” he said at length, “I always knew him for a villain, but that, if you do not lie, friend Wingfield, he could be such a man as this, I did not know. Now by my word, had I heard this tale an hour ago, Sarceda should not have left this camp till he had answered it or cleared himself by combat with you. But I fear it is too late; he was to leave for Mexico at the rising of the moon, to stir up mischief against me because I granted you terms—not that I fear him there, where his repute is small.”
“I do not lie indeed,” I answered. “Much of this tale I can prove if need be, and I tell you that I would give half the life that is left to me to stand face to face in open fight with him again. Ever he has escaped me, and the score between us is long.”
Now as I spoke thus it seemed to me that a cold and dreadful air played upon my hands and brow and a warning sense of present evil crept into my soul, overcoming me so that I could not stir or speak for a while.
“Let us go and see if he has gone,” said Diaz presently, and summoning a guard, he was about to leave the chamber. It was at this moment that I chanced to look up and see a woman standing in the doorway. Her hand rested on the doorpost; her head, from which the long hair streamed, was thrown back, and on her face was a look of such anguish that at first, so much was she changed, I did not know her for Otomie. When I knew her, I knew all; one thing only could conjure up the terror and agony that shone in her deep eyes.
“What has chanced to our son?” I asked.
“Dead, dead!” she answered in a whisper that seemed to pierce my marrow.
I said nothing, for my heart told me what had happened, but Diaz asked, “Dead—why, what has killed him?”
“De Garcia! I saw him go,” replied Otomie; then she tossed her arms high, and without another sound fell backwards to the earth.
In that moment I think that my heart broke—at least I know that nothing has had the power to move me greatly since, though this memory moves me day by day and hour by hour, till I die and go to seek my son.
“Say, Bernal Diaz,” I cried, with a hoarse laugh, “did I lie to you concerning this comrade of yours?”
Then, springing over Otomie’s body I left the chamber, followed by Bernal Diaz and the others.
Without the door I turned to the left towards the camp. I had not gone a hundred paces when, in the moonlight, I saw a small troop of horsemen riding towards us. It was de Garcia and his servants, and they headed towards the mountain pass on their road to Mexico. I was not too late.
“Halt!” cried Bernal Diaz.
“Who commands me to halt?” said the voice of de Garcia.
“I, your captain,” roared Diaz. “Halt, you devil, you murderer, or you shall be cut down.”
I saw him start and turn pale.
“These are strange manners, señor,” he said. “Of your grace I ask—”
At this moment de Garcia caught sight of me for the first time, for I had broken from the hold of Diaz who clutched my arm, and was moving towards him. I said nothing, but there was something in my face which told him that I knew all, and warned him of his doom. He looked past me, but the narrow road was blocked with men. I drew near, but he did not wait for me. Once he put his hand on the hilt of the sword, then suddenly he wheeled his horse round and fled down the street of Xaca.
De Garcia fled, and I followed after him, running fast and low like a hound. At first he gained on me, but soon the road grew rough, and he could not gallop over it. We were clear of the town now, or rather of its ruins, and travelling along a little path which the Indians used to bring down snow from Xaca in the hot weather. Perhaps there are some five miles of this path before the snow line is reached, beyond which no Indian dared to set his foot, for the ground above was holy. Along this path he went, and I was content to see it, for I knew well that the traveller cannot leave it, since on either side lie water-courses and cliffs. Mile after mile de Garcia followed it, looking now to the left, now to the right, and now ahead at the great dome of snow crowned with fire that towered above him. But he never looked behind him; he knew what was there—death in the shape of a man!
I came on doggedly, saving my strength. I was sure that I must catch him at last, it did not matter when.
At length he reached the snow-line where the path ended, and for the first time he looked back. There I was some two hundred paces behind him. I, his death, was behind him, and in front of him shone the snow. For a moment he hesitated, and I heard the heavy breathing of his horse in the great stillness. Then he turned and faced the slope, driving his spurs into the brute’s sides. The snow was hard, for here the frost bit sharply, and for a while, though it was so steep, the horse travelled over it better than he had done along the pathway. Now, as before, there was only one road that he could take, for we passed up the crest of a ridge, a pleat as it were in the garment of the mountain, and on either side were steeps of snow on which neither horse nor man might keep his footing. For two hours or more we followed that ridge, and as we went through the silence of the haunted volcan, and the loneliness of its eternal snows, it seemed to me that my spirit entered into the spirit of my quarry, and that with its eyes I saw all that was passing in his heart. To a man so wronged the dream was pleasant even if it were not true, for I read there such agony, such black despair, such haunting memories, such terror of advancing death and of
Comments (0)