The Secret of Sarek Maurice Leblanc (best detective novels of all time .TXT) đ
- Author: Maurice Leblanc
Book online «The Secret of Sarek Maurice Leblanc (best detective novels of all time .TXT) đ». Author Maurice Leblanc
âPerhaps heâs ill?â VĂ©ronique suggested.
âNo, François is never ill.â
âWhat then?â
âI donât know.â
âBut arenât you afraid?â asked VĂ©ronique, who was already becoming frightened.
âFor him, noâ ââ ⊠but for your father. Maguennoc said that I oughtnât to leave him. Itâs he who is threatened.â
âBut François is there to defend him; and so is M. Maroux, his tutor. Come, answer me: what do you imagine?â
After a momentâs pause, Honorine shrugged her shoulders.
âA pack of nonsense! I get absurd, yes, absurd things into my head. Donât be angry with me. I canât help it: itâs the Breton in me. Except for a few years, I have spent all my life here, with legends and stories in the very air I breathed. Donât letâs talk about it.â
The Isle of Sarek appears in the shape of a long and undulating tableland, covered with ancient trees and standing on cliffs of medium height than which nothing more jagged could be imagined. It is as though the island were surrounded by a reef of uneven, diversified lacework, incessantly wrought upon by the rain, the wind, the sun, the snow, the frost, the mist and all the water that falls from the sky or oozes from the earth.
The only accessible point is on the eastern side, at the bottom of a depression where a few houses, mostly abandoned since the war, constitute the village. A break in the cliffs opens here, protected by the little jetty. The sea at this spot is perfectly calm.
Two boats lay moored to the quay.
Before landing, Honorine made a last effort:
âWeâre there, Madame VĂ©ronique, as you see. Now is it really worth your while to get out? Why not stay where you are? Iâll bring your father and your son to you in two hoursâ time and weâll have dinner at Beg-Meil or at Pont-lâAbbĂ©. Will that do?â
VĂ©ronique rose to her feet and leapt on to the quay without replying. Honorine joined her and insisted no longer:
âWell, children, whereâs young François? Hasnât he come?â
âHe was here about twelve,â said one of the women. âOnly he didnât expect you until tomorrow.â
âThatâs true enoughâ ââ ⊠but still he must have heard me blow my horn. However, we shall see.â
And, as the man helped her to unload the boat, she said:
âI shanât want all this taken up to the Priory. Nor the bags either. Unlessâ ââ ⊠Look here, if I am not back by five oâclock, send a youngster after me with the bags.â
âNo, Iâll come myself,â said one of the seamen.
âAs you please, CorrĂ©jou. Oh, by the way, whereâs Maguennoc?â
âMaguennocâs gone. I took him across to Pont-lâAbbĂ© myself.â
âWhen was that, CorrĂ©jou?â
âWhy, the day after you went, Madame Honorine.â
âWhat was he going over for?â
âHe told us he was goingâ ââ ⊠I donât know where.â ââ ⊠It had to do with the hand he lostâ ââ ⊠a pilgrimage.â ââ âŠâ
âA pilgrimage? To Le Faouet, perhaps? To St. Barbeâs Chapel?â
âThatâs itâ ââ ⊠thatâs it exactly: St. Barbeâs Chapel, thatâs what he said.â
Honorine asked no more. She could no longer doubt that Maguennoc was dead. She moved away, accompanied by VĂ©ronique, who had lowered her veil; and the two went along a rocky path, cut into steps, which ran through the middle of an oak-wood towards the southernmost point of the island.
âAfter all,â said Honorine, âI am not sureâ âand I may as well say soâ âthat M. dâHergemont will consent to leave. He treats all my stories as crotchets, though thereâs plenty of things that astonish even him.â ââ âŠâ
âDoes he live far from here?â asked VĂ©ronique.
âItâs forty minutesâ walk. As you will see, itâs almost another island, joined to the first. The Benedictines built an abbey there.â
âBut heâs not alone there, is he, with François and M. Maroux?â
âBefore the war, there were two men besides. Lately, Maguennoc and I used to do pretty well all the work, with the cook, Marie Le Goff.â
âShe remained, of course, while you were away?â
âYes.â
They reached the top of the cliffs. The path, which followed the coast, rose and fell in steep gradients. On every hand were old oaks with their bunches of mistletoe, which showed among the as yet scanty leaves. The sea, grey-green in the distance, girded the island with a white belt.
VĂ©ronique continued:
âWhat do you propose to do, Honorine?â
âI shall go in by myself and speak to your father. Then I shall come back and fetch you at the garden-gate; and in Françoisâ eyes you will pass for a friend of his motherâs. He will guess the truth gradually.â
âAnd you think that my father will give me a good welcome?â
âHe will receive you with open arms, Madame VĂ©ronique,â cried the Breton woman, âand we shall all be happy, providedâ ââ ⊠provided nothing has happenedâ ââ ⊠Itâs so funny that François doesnât run out to meet me! He can see our boat from every part of the islandâ ââ ⊠as far off as the Glenans almost.â
She relapsed into what M. dâHergemont called her crotchets; and they pursued their road in silence. VĂ©ronique felt anxious and impatient.
Suddenly Honorine made the sign of the cross:
âYou do as Iâm doing, Madame VĂ©ronique,â she said. âThe monks have consecrated the place, but thereâs lots of bad, unlucky things remaining from the old days, especially in that wood, the wood of the Great Oak.â
The old days no doubt meant the period of the Druids and their human sacrifices; and the two women were now entering a wood in which the oaks, each standing in isolation on a mound of moss-grown stones, had a look of ancient gods, each with his own altar, his mysterious cult and his formidable power.
VĂ©ronique, following Honorineâs example, crossed herself and could not help shuddering as she said:
âHow melancholy it is! Thereâs not a flower on this desolate plateau.â
âThey grow most wonderfully when one takes the trouble. You shall see Maguennocâs, at the end of the island, to the right of the Fairiesâ Dolmenâ ââ ⊠a place called the Calvary of the Flowers.â
âAre they lovely?â
âWonderful, I tell you. Only he goes himself to get the mould from certain places. He
Comments (0)