Crime and Punishment Fyodor Dostoevsky (e books for reading .TXT) đ
- Author: Fyodor Dostoevsky
Book online «Crime and Punishment Fyodor Dostoevsky (e books for reading .TXT) đ». Author Fyodor Dostoevsky
âWhen do you mean to arrest me?â
âWell, I can let you walk about another day or two. Think it over, my dear fellow, and pray to God. Itâs more in your interest, believe me.â
âAnd what if I run away?â asked Raskolnikov with a strange smile.
âNo, you wonât run away. A peasant would run away, a fashionable dissenter would run away, the flunkey of another manâs thought, for youâve only to show him the end of your little finger and heâll be ready to believe in anything for the rest of his life. But youâve ceased to believe in your theory already, what will you run away with? And what would you do in hiding? It would be hateful and difficult for you, and what you need more than anything in life is a definite position, an atmosphere to suit you. And what sort of atmosphere would you have? If you ran away, youâd come back to yourself. You canât get on without us. And if I put you in prisonâ âsay youâve been there a month, or two, or threeâ âremember my word, youâll confess of yourself and perhaps to your own surprise. You wonât know an hour beforehand that you are coming with a confession. I am convinced that you will decide, âto take your suffering.â You donât believe my words now, but youâll come to it of yourself. For suffering, Rodion Romanovitch, is a great thing. Never mind my having grown fat, I know all the same. Donât laugh at it, thereâs an idea in suffering, Nikolay is right. No, you wonât run away, Rodion Romanovitch.â
Raskolnikov got up and took his cap. Porfiry Petrovitch also rose.
âAre you going for a walk? The evening will be fine, if only we donât have a storm. Though it would be a good thing to freshen the air.â
He, too, took his cap.
âPorfiry Petrovitch, please donât take up the notion that I have confessed to you today,â Raskolnikov pronounced with sullen insistence. âYouâre a strange man and I have listened to you from simple curiosity. But I have admitted nothing, remember that!â
âOh, I know that, Iâll remember. Look at him, heâs trembling! Donât be uneasy, my dear fellow, have it your own way. Walk about a bit, you wonât be able to walk too far. If anything happens, I have one request to make of you,â he added, dropping his voice. âItâs an awkward one, but important. If anything were to happen (though indeed I donât believe in it and think you quite incapable of it), yet in case you were taken during these forty or fifty hours with the notion of putting an end to the business in some other way, in some fantastic fashionâ âlaying hands on yourselfâ â(itâs an absurd proposition, but you must forgive me for it) do leave a brief but precise note, only two lines, and mention the stone. It will be more generous. Come, till we meet! Good thoughts and sound decisions to you!â
Porfiry went out, stooping and avoiding looking at Raskolnikov. The latter went to the window and waited with irritable impatience till he calculated that Porfiry had reached the street and moved away. Then he too went hurriedly out of the room.
IIIHe hurried to SvidrigaĂŻlovâs. What he had to hope from that man he did not know. But that man had some hidden power over him. Having once recognised this, he could not rest, and now the time had come.
On the way, one question particularly worried him: had SvidrigaĂŻlov been to Porfiryâs?
As far as he could judge, he would swear to it, that he had not. He pondered again and again, went over Porfiryâs visit; no, he hadnât been, of course he hadnât.
But if he had not been yet, would he go? Meanwhile, for the present he fancied he couldnât. Why? He could not have explained, but if he could, he would not have wasted much thought over it at the moment. It all worried him and at the same time he could not attend to it. Strange to say, none would have believed it perhaps, but he only felt a faint vague anxiety about his immediate future. Another, much more important anxiety tormented himâ âit concerned himself, but in a different, more vital way. Moreover, he was conscious of immense moral fatigue, though his mind was working better that morning than it had done of late.
And was it worth while, after all that had happened, to contend with these new trivial difficulties? Was it worth while, for instance, to manoeuvre that SvidrigaĂŻlov should not go to Porfiryâs? Was it worth while to investigate, to ascertain the facts, to waste time over anyone like SvidrigaĂŻlov?
Oh, how sick he was of it all!
And yet he was hastening to SvidrigaĂŻlov; could he be expecting something new from him, information, or means of escape? Men will catch at straws! Was it destiny or some instinct bringing them together? Perhaps it was only fatigue, despair; perhaps it was not SvidrigaĂŻlov but some other whom he needed, and SvidrigaĂŻlov had simply presented himself by chance. Sonia? But what should he go to Sonia for now? To beg her tears again? He was afraid of Sonia, too. Sonia stood before him as an irrevocable sentence. He must go his own way or hers. At that moment especially he did not feel equal to seeing her. No, would it not be
Comments (0)