Yama Aleksandr Kuprin (smart ebook reader txt) đ
- Author: Aleksandr Kuprin
Book online «Yama Aleksandr Kuprin (smart ebook reader txt) đ». Author Aleksandr Kuprin
Vanda came back. She slowly, carefully, sat down on the edge of Jennkaâs bed; there, where the shadow of the lamp fell. Out of that deep, though deformed psychical delicacy, which is peculiar to people sentenced to death, prisoners at hard labour, and prostitutes, none had the courage to ask her how she had passed this hour and a half. Suddenly she threw upon the table twenty-five roubles and said:
âBring me white wine and a watermelon.â
And, burying her face in her arms, which had sunk on the table, she began to sob inaudibly. And again no one took the liberty of putting any question to her. Only Jennka grew pale from wrath and bit her lower lip so that a row of white spots was left upon it.
âYes,â she said; âhere, now, I understand Tamara. You hear, Tamara, I apologize before you. Iâve often laughed over your being in love with your thief Senka. But here, now, Iâll say that of all the men the most decent is a thief or a murderer. He doesnât hide the fact that he loves a girlie, and, if need be, will commit a crime for herâ âa theft or a murder. But theseâ âthe rest of them! All lying, falsehood, petty cunning, depravity on the sly. The nasty beast has three families, a wife and five children. A governess and two children abroad. The eldest daughter from the first marriage, and a child by her. And this everybody, everybody in town knows, save his little children. And even they, perhaps, guess it and whisper among themselves. And, just imagine, heâs a respected person, honoured by the whole worldâ ââ ⊠My children, it seems weâve never had occasion to enter into confidences with each other, and yet Iâll tell you, that I when I was ten and a half, was sold by my own mother in the city of Zhitomir to Doctor Tarabukin. I kissed his hands, implored him to spare me, I cried out to him: âIâm little!â But heâd answer me: âThatâs nothing, thatâs nothing: youâll grow up.â Well, of course, there was pain, aversion, nastinessâ ââ ⊠And he afterwards spread it around as a current anecdote. The despairing cry of my soul.â
âWell, as long as we do speak, letâs speak to the end,â suddenly and calmly said Zoe, and smiled negligently and sadly. âI was deprived of innocence by a teacher in the ministerial school, Ivan Petrovich Sus. He simply called me over to his rooms, and his wife at that time had gone to market for a suckling pigâ âit was Christmas. Treated me with candies, and then said it was going to be one of two things: either I must obey him in everything, or heâd at once expel me out of school for bad conduct. But then you know yourselves, girls, how we feared the teachers. Here they arenât terrible to us, because we do with them whatever we wantâ âbut at that time! For then he seemed to us greater than Czar and God.â
âAnd me a stewdent. He was teaching the masterâs boys in our place. There, where I was a servantâ ââ âŠâ
âNo, but Iâ ââ âŠâ exclaimed Niura, but, turning around unexpectedly, remained as she was with her mouth open. Looking in the direction of her gaze, Jennka had to wring her hands. In the doorway stood Liubka, grown thin, with dark rings under her eyes, and, just like a somnambulist, was searching with her hand for the doorknob, as a point of support.
âLiubka, you fool, whatâs the matter with you?â yelled Jennka loudly. âWhat is it?â
âWell, of course, what: he took and chased me out.â
No one said a word. Jennka hid her eyes with her hands and started breathing hard, and it could be seen how under the skin of her cheeks the taut muscles of the jaws were working.
âJennechka, all my hope is only in you,â said Liubka with a deep expression of weary helplessness. âEverybody respects you so. Talk it over, dearie, with Anna Markovna or with Simeonâ ââ ⊠Let them take me back.â
Jennka straightened up on the bed, fixed Liubka with her dry, burning, yet seemingly weeping eyes, and asked brokenly:
âHave you eaten anything today?â
âNo. Neither yesterday, nor today. Nothing.â
âListen, Jennechka,â asked Vanda quietly, âsuppose I give her some white wine? And Verka meanwhile will run to the kitchen for meat? What?â
âDo as you know best. Of course, thatâs all right. And give a look, girlies, why, sheâs all wet. Oh, what a booby! Well! Lively! Undress yourself! Little White Manka, or you, Tamarochka, give her dry drawers, warm stockings and slippers. Well, now,â she turned to Liubka, âtell us, you idiot, all that happened to you!â
IXOn that early morning when Likhonin so suddenly, and, perhaps, unexpectedly even to himself had carried off Liubka from the gay establishment of Anna Markovna, it was the height of summer.
Comments (0)