Yama Aleksandr Kuprin (smart ebook reader txt) đ
- Author: Aleksandr Kuprin
Book online «Yama Aleksandr Kuprin (smart ebook reader txt) đ». Author Aleksandr Kuprin
âIâd like to see Jennka,â timidly requested Likhonin.
âWell, now, Miss Jennie is busy with a guest. They havenât waked up yet.â
âWell, Tamara then.â
The maid looked at him mistrustfully.
âMiss Tamaraâ âI donât knowâ ââ ⊠I think sheâs busy too. But what you wantâ âto pay a visit, or what?â
âAh, isnât it all the same! A visit, letâs say.â
âI donât know. Iâll go and look. Wait a while.â
She went away, leaving Likhonin in the half-dark drawing room. The blue pillars of dust, coming from the openings in the shutters, pierced the heavy obscurity in all directions. Like hideous spots stood out of the gray murkiness the bepainted furniture and the sweetish oleographs on the walls. It smelt of yesterdayâs tobacco, of dampness, of sourness; and of something else peculiar, indeterminate, uninhabited, of which places that are lived in only temporarily always smell in the morningâ âsuch as empty theatres, dance-halls, auditoria. Far off in the city a droshky rumbled intermittently. A wall-clock monotonously ticked behind a wall. In a strange agitation Likhonin walked back and forth through the drawing room and rubbed and kneaded his trembling hands, and for some reason was hunched-up and felt cold.
âI shouldnât have started all this false comedy,â he thought with irritation. âIt goes without saying that Iâve now become the byword of the entire university. The devil nudged me! And even during the day yesterday it wasnât too late, when she was saying that she was ready to go back. All I had to do was to give her for a cabby and a little pin money, and sheâd have gone, and all would have been fine; and I would be independent now, free, and wouldnât be undergoing this tormenting and ignominious state of spirits. But itâs too late to retreat now. Tomorrow itâll be still later, and the day after tomorrowâ âstill more. Having pulled off one fool stunt, it must be immediately put a stop to; but on the other hand, if you donât do that in time, it draws two others after it, and theyâ âtwenty new ones. Or, perhaps, itâs not too late now? Why, sheâs silly, undeveloped, and, probably, a hysteric, like the rest of them. Sheâs an animal, fit only for stuffing herself and for the bed. Oh! The devil!â Likhonin forcefully squeezed his cheeks and his forehead between his hands and shut his eyes. âAnd if I had but held out against the common, coarse, physical temptation! There, you see for yourself, this has happened twice already; and then itâll go on and onâ ââ âŠâ
But side by side with these ran other thoughts, opposed to them:
âBut then, Iâm a man. I am master of my word. For that which urged me on to this deed was splendid, noble, lofty. I remember very well that rapture which seized me when my thought transpired into action! That was a pure, tremendous feeling. Or was it simply an extravagance of the mind, whipped up by alcohol; the consequence of a sleepless night, smoking, and long, abstract conversations?â
And immediately Liubka would appear before him, appear at a distance, as though out of the misty depths of time; awkward, timid, with her homely and endearing face, which had at once come to seem of infinitely close kinship; long, long familiar, and at the same time unpleasantâ âunjustly, without cause.
âCan it be that Iâm a coward and a rag?â cried Likhonin inwardly and wrung his hands. âWhat am I afraid of, before whom am I embarrassed? Have I not always prided myself upon being sole master of my life? Letâs suppose, even, that the fantasy, the extravagance, of making a psychological experiment upon a human soulâ âa rare experiment, unsuccessful in ninety-nine percentâ âhas entered my head. Is it possible that I must render anybody an account in this, or fear anybodyâs opinion? Likhonin! Look down upon mankind from above!â
Jennie walked into the room, dishevelled, sleepy, in a night jacket on top of a white underskirt.
âA-a!â she yawned, extending her hand to Likhonin. âHow dâyou do, my dear student! How does your Liubochka feel herself in the new place? Slip me an invite some time. Or are you spending your honeymoon on the quiet? Without any outside witnesses?â
âDrop the silly stuff, Jennechka. I came about the passport.â
âSo-o. About the passport,â Jennka went into thought. âThat is, thereâs no passport here, but you must take a blank from the housekeeper. You understand, our usual prostituteâs blank; and then theyâll exchange it for you for a real book at the station house. Only you see, my dear, I will be but ill help to you in this business. They are as like as not to beat me up if I come near a housekeeper or a porter. But hereâs what you do. Youâd best send the maid for the housekeeper; tell her to say that a certain guest, now, a steady one, has come on business; that itâs very urgent to see her personally. But you must excuse meâ âIâm going to back out, and donât you be angry, please. You know yourselfâ âcharity begins at home. But why should you hang around by yourself in this here darkness? Youâd better go into the cabinet. If you want to, Iâll send you beer there. Or, perhaps you want coffee? Or else,â and her eyes sparkled slyly, âor else a girlie, perhaps? Tamara is busy, but may be Niura or Verka will do?â
âStop it, Jennie! I came about a serious and important matter, but youâ ââ âŠâ
âWell, well, I wonât, I wonât! I said it just so. I see that you observe faithfulness. Thatâs very noble on your part. Letâs go, then.â
She led him into the cabinet, and, opening the inner bolt of the shutter, threw it wide open. The daylight softly and sadly splashed against the red and gold walls, over the candelabra, over the soft red velveteen furniture.
âRight here it began,â reflected Likhonin with sad regret.
âI am going,â said
Comments (0)