The Little Demon Fyodor Sologub (large ebook reader .TXT) đ
- Author: Fyodor Sologub
Book online «The Little Demon Fyodor Sologub (large ebook reader .TXT) đ». Author Fyodor Sologub
The autumn evening dragged along quietly. A barely audible rustle came now and then through the window when the wind moved the tree branches. Sasha and Liudmilla were alone. Liudmilla had dressed him up as a barelegged fisher-boyâ âin a costume of thin blue canvas. He was lying on a low couch and she sat on the floor by his bare feet, herself barefoot and in a chemise. She sprinkled Sashaâs clothes and body with perfumeâ âa dense, grassy smell like the motionless odour of a strangely blossoming valley locked in hills.
Large, bright Roman pearls sparkled on Liudmillaâs neck, and golden, figured bracelets rang on her arms. Her body was scented with orrisâ âit was an overpowering, fleshly, provoking perfume, bringing drowsiness and langour, created from the distillations of slow waters. She languished and sighed, looking at his smooth face, at his bluish-black eyelashes and at his night-dark eyes. She laid her head on his bare knees, and her bright hair caressed his smooth skin. She kissed his body, and her head whirled from the strange aroma, mingling with the scent of young flesh.
Sasha lay there and smiled a quiet, indefinite smile. A vague desire awoke in him, and sweetly tormented him. And when Liudmilla kissed his knees and feet the kisses aroused languorous, half-dreaming musings in him. He wanted to do something, something pleasant or painful, gentle or shamefulâ âbut what? To kiss her feet? Or to beat her long, hard, with long flexible twigs, so that she would laugh with joy or cry with pain? Perhaps she desired one or the other. But that was not enough. What then did she want? Here they were both half-naked, and with their freed flesh was bound desire and a restraining shameâ âbut what then was the mystery of the flesh? And how then could he bring his blood and his body as an exquisite sacrifice to her desires, and to his shame?
And Liudmilla languished and stirred at his feet, going pale from impossible desires, now growing cold. She whispered passionately:
âAm I not beautiful? Havenât I burning eyes? Havenât I wonderful hair? Then caress me! Take me close to you! Tear off my bracelets, pull off my necklace!â
Sasha felt terrified, and impossible desires tormented him agonisingly.
XXVIIPeredonov awoke in the morning. Someone was looking at him with huge, cloudy, four-cornered eyes. Wasnât it Pilnikov? Peredonov walked up to the window and spat on the evil apparition. Everything seemed bewitched. The wild nedotikomka squealed and the people and the beasts looked malignantly and craftily at Peredonov. Everything was hostile to him, he was one against all. During lessons at the gymnasia Peredonov slandered his colleagues, the Headmaster, the parents and the pupils. The students listened to him in astonishment. Some, vulgarians by nature, truckled to Peredonov and showed their sympathy with him. Others remained gravely silent or defended their parents hotly, when Peredonov assailed them. Peredonov looked morosely and timorously on these boys, and avoided them, muttering something to himself.
At some of the lessons Peredonov amused his pupils by absurd comments.
They were reading the lines from Pushkin:
âThe sun rises in a cold mist;
The harvest-fields are silent;
The wolf goes out on the road
With his hungry mate.â
âLet us stop here,â said Peredonov. âThis needs to be thoroughly understood. Thereâs an allegory concealed here. Wolves go in pairs, that is, the wolf with his hungry mate. The wolf is fed, but she is hungry. The wife should always eat after the husband. The wife should be subject to the husband in everything.â
Pilnikov was in a cheerful mood, he smiled and looked at Peredonov with his elusively fine, dark eyes. Sashaâs face annoyed and yet attracted Peredonov. The cursed boy bewitched him with his artful smile.
Was it really a boy? Or perhaps there were two of them: a brother and a sister. But it was difficult to tell who was there. Or perhaps it was even possible for him to change himself from a boy into a girl. There must be some reason for his being so cleanâ âwhen he changed his form he splashed in magical watersâ âotherwise how could he transform himself? And he always smelt of scents.
âWhat have you scented yourself with, Pilnikov?â asked Peredonov. âWas it patchkouli?â42
The boys laughed. Sasha grew red at the insult, but said nothing.
Peredonov could not understand the disinterested desire to please, not to be repulsive to others. Every such manifestation, even on the part of a boy, he considered a design against himself. He who was neatly dressed evidently was trying to gain Peredonovâs favour. Otherwise, why should he go to so much trouble? Neatness and cleanliness were repulsive to Peredonov. Perfumes seemed to him to be bad smells. He preferred the stink of a manured fieldâ âwhich he considered good for the healthâ âto all the perfumes of the world. To be neatly dressed, washed, clean, all this required time and labour; and the thought of labour depressed and dejected Peredonov. How good it would be to do nothing, and only eat, drink and sleep!
Sashaâs companions teased him about his scenting himself with âpatchkouliâ and about Liudmillotchkaâs being in love with him. This angered him, and he replied hotly that it was not true, she was not in love with himâ âthat it was all an invention of Peredonov, who had paid court to Liudmilla and had been snubbed; this was why he was angry with her and was spreading all sorts of evil rumours about her. His companions believed himâ âthey knew Peredonovâ âbut they did not stop teasing Sasha; it was such a pleasure to tease someone.
Peredonov persisted in telling everyone about Pilnikovâs viciousness.
âHeâs got himself mixed up badly with Liudmillka,â he said.
The townspeople gossiped of Liudmillaâs affection for the schoolboy in a greatly exaggerated way, and with stupid, unseemly details. But there were only a few who believed this: Peredonov had overdone it. Ill-natured peopleâ âof whom there are not a few in our townâ âasked Liudmilla:
âWhat made you fall in
Comments (0)