Science
Read books online » Science » Lectures on Dramatic Art and Literature by August Wilhelm Schlegel (classic books to read TXT) 📖

Book online «Lectures on Dramatic Art and Literature by August Wilhelm Schlegel (classic books to read TXT) 📖». Author August Wilhelm Schlegel



1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 109
Go to page:
with that odd originality of exterior to which in other nations, where all are not modelled alike by the prevailing social tone, humorsome and singular individuals carelessly give themselves up. As the Sganarelles, Mascarilles, Scapins, and Crispins, must be allowed to retain their uniform, that every thing like consistency may not be lost, they have become completely obsolete on the stage. The French taste is, generally speaking, little inclined to the self-conscious and arbitrary comic, with its droll exaggerations, even because these kinds of the comic speak more to the fancy than the understanding. We do not mean to censure this, nor to quarrel about the respective merits of the different species. The low estimation in which the former are held may perhaps contribute the more to the success of the comic of observation, And, in fact, the French comic writers have here displayed a great deal of refinement and ingenuity: in this lies the great merit of Molière, and it is certainly very eminent. Only, we would ask, whether it is of such a description as to justify the French critics, on account of some half a dozen of so- called regular comedies of Molière, in holding in such infinite contempt as they do all the rich stores of refined and characteristic delineation which other nations possess, and in setting up Molière as the unrivalled Genius of Comedy.

If the praise bestowed by the French on their tragic writers be, both from national vanity and from ignorance of the mental productions of other nations, exceedingly extravagant; so their praises of Molière are out of all proportion with their subject. Voltaire calls him the Father of Genuine Comedy; and this may be true enough with respect to France. According to La Harpe, Comedy and Molière are synonymous terms; he is the first of all moral philosophers, his works are the school of the world. Chamfort terms him the most amiable teacher of humanity since Socrates; and is of opinion that Julius Caesar who called Terence a half Menander, would have called Menander a half Molière. - I doubt this.

The kind of moral which we may in general expect from Comedy I have already shown: it is an applied doctrine of ethics, the art of life. In this respect the higher comedies of Molière contain many admirable observations happily expressed, which are still in the present day applicable; others are tainted with the narrowness of his own private opinions, or of the opinions which were prevalent in his age. In this sense Menander was also a philosophical comic writer; and we may boldly place the moral maxims which remain of his by the side at least of those of Molière. But no comedy is constructed of mere apophthegms. The poet must be a moralist, but his personages cannot always be moralizing. And here Molière appears to me to have exceeded the bounds of propriety: he gives us in lengthened disquisitions the pro and con of the character exhibited by him; nay, he allows these to consist, in part, of principles which the persons themselves defend against the attacks of others. Now this leaves nothing to conjecture; and yet the highest refinement and delicacy of the comic of observation consists in this, that the characters disclose themselves unconsciously by traits which involuntarily escape from them. To this species of comic element, the way in which Oronte introduces his sonnet, Orgon listens to the accounts respecting Tartuffe and his wife, and Vadius and Trissotin fall by the ears, undoubtedly belongs; but the endless disquisitions of Alceste and Philinte as to the manner in which we ought to behave amid the falsity and corruption of the world do not in the slightest respect belong to it. They are serious, and yet they cannot satisfy us as exhausting the subject; and as dialogues which at the end leave the characters precisely at the same point as at the beginning, they are devoid in the necessary dramatic movement. Such argumentative disquisitions which lead to nothing are frequent in all the most admired pieces of Molière, and nowhere more than in the
Misanthrope . Hence the action, which is also poorly invented, is found to drag heavily; for, with the exception of a few scenes of a more sprightly description, it consists altogether of discourses formally introduced and supported, while the stagnation is only partially concealed by the art employed on the details of versification and expression. In a word, these pieces are too didactic, too expressly instructive; whereas in Comedy the spectator should only be instructed incidentally, and, as it were, without its appearing to have been intended.

Before we proceed to consider more particularly the productions which properly belong to the poet himself, and are acknowledged as master- pieces, we shall offer a few observations on his imitations of the Latin comic writers.

The most celebrated is the Avare . The manuscripts of the Aulularia of Plautus are unfortunately mutilated towards the end; but yet we find enough in them to excite our admiration. From this play Molière has merely borrowed a few scenes and jokes, for his plot is altogether different. In Plautus it is extremely simple: his Miser has found a treasure, which he anxiously watches and conceals. The suit of a rich bachelor for his daughter excites a suspicion that his wealth is known. The preparations for the wedding bring strange servants and cooks into his house; he considers his pot of gold no longer secure, and conceals it out of doors, which gives an opportunity to a slave of his daughter's chosen lover, sent to glean tidings of her and her marriage, to steal it. Without doubt the thief must afterwards have been obliged to make restitution, otherwise the piece would end in too melancholy a manner, with the lamentations and imprecations of the old man. The knot of the love intrigue is easily untied: the young man, who had anticipated the rights of the marriage state, is the nephew of the bridegroom, who willingly renounces in his favour. All the incidents serve merely to lead the miser, by a gradually heightening series of agitations and alarms, to display and expose his miserable passion. Molière, on the other hand, without attaining this object, puts a complicated machine in motion. Here we have a lover of the daughter, who, disguised as a servant, flatters the avarice of the old man; a prodigal son, who courts the bride of his father; intriguing servants; an usurer; and after all a discovery at the end. The love intrigue is spun out in a very clumsy and every-day sort of manner; and it has the effect of making us at different times lose sight altogether of Harpagon. Several scenes of a good comic description are merely subordinate, and do not, in a true artistic method, arise necessarily out of the thing itself. Molière has accumulated, as it were, all kinds of avarice in one person; and yet the miser who buries his treasures and he who lends on usury can hardly be the same. Harpagon starves his coach- horses: but why has he any? This would apply better to a man who, with a disproportionate income, strives to keep up a certain appearance of rank. Comic characterization would soon be at an end were there really only one universal character of the miser. The most important deviation of Molière from Plautus is, that while the one paints merely a person who watches over his treasure, the other makes his miser in love. The love of an old man is in itself an object of ridicule; the anxiety of a miser is no less so. We may easily see that when we unite with avarice, which separates a man from others and withdraws him within himself, the sympathetic and liberal passion of love, the union must give rise to the most harsh contrasts. Avarice, however, is usually a very good preservative against falling in love. Where then is the more refined characterization; and as such a wonderful noise is made about it, where shall we here find the more valuable moral instruction? - in Plautus or in Molière? A miser and a superannuated lover may both be present at the representation of Harpagon, and both return from the theatre satisfied with themselves, while the miser says to himself, "I am at least not in love;" and the lover, "Well, at all events I am not a miser." High Comedy represents those follies which, however striking they may be, are reconcilable with the ordinary course of things; whatever forms a singular exception, and is only conceivable amid an utter perversion of ideas, belongs to the arbitrary exaggeration of farce. Hence since (and it was undoubtedly the case long before) the time of Molière, the enamoured and avaricious old man has been the peculiar common-place of the Italian masked comedy and opera buffa , to which in truth it certainly belongs. Molière has treated the main incident, the theft of the chest of gold, with an uncommon want of skill. At the very beginning Harpagon, in a scene borrowed from Plautus, is fidgetty with suspicions lest a slave should have discovered his treasure. After this he forgets it; for four whole acts there is not a word about it, and the spectator drops, as it were, from the clouds when the servant all at once brings in the stolen coffer; for we have no information as to the way in which he fell upon the treasure which had been so carefully concealed. Now this is really to begin again, not truly to work out. But Plautus has here shown a great deal of ingenuity: the excessive anxiety of the old man for his pot of gold, and all that he does to save it, are the very cause of its loss. The subterraneous treasure is always invisibly present; it is, as it were, the evil spirit which drives its keeper to madness. In all this we have, an impressive moral of a very different kind. In Harpagon's soliloquy, after the theft, the modern poet has introduced the most incredible exaggerations. The calling on the pit to discover the theft, which, when well acted, produces so great an effect, is a trait of the old comedy of Aristophanes, and may serve to give us some idea of its powers of entertainment.

The Amphitryon is hardly anything more than a free imitation of the Latin original. The whole plan and order of the scenes is retained. The waiting-woman, or wife of Sosia, is the invention of Molière. The parody of the story of the master's marriage in that of the servant is ingenious, and gives rise to the most amusing investigations on the part of Sosia to find out whether, during his absence a domestic blessing may not have also been conferred on him as well as on Amphitryon. The revolting coarseness of the old mythological story is refined as much as it possibly could without injury to its spirit and boldness; and in general the execution is extremely elegant. The uncertainty of the personages respecting their own identity and duplication is founded on a sort of comic metaphysics: Sosia's reflections on his two egos , which have cudgelled each other, may in reality furnish materials for thinking to our philosophers of the present day.

The most unsuccessful of Molière's imitations of the ancients is that of the Phormio in the Fourberies de Scapin . The whole plot is borrowed from Terence, and, by the addition of a second invention, been adapted, well or ill, or rather tortured, to a consistency with modern manners. The poet has indeed gone very hurriedly to work with his plot, which he has most negligently patched together. The tricks of Scapin, for the sake of which he has spoiled the plot, occupy the
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 109
Go to page:

Free ebook «Lectures on Dramatic Art and Literature by August Wilhelm Schlegel (classic books to read TXT) 📖» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment