Three Soldiers by John Dos Passos (best e book reader android .txt) đ
- Author: John Dos Passos
- Performer: -
Book online «Three Soldiers by John Dos Passos (best e book reader android .txt) đ». Author John Dos Passos
He noticed that he was passing a long building with blank rows of windows, at the central door of which stood groups of American soldiers smoking. Unconsciously he hastened his steps, for fear of meeting an officer he would have to salute. He passed the men without looking at them.
A voice detained him. âSay, Andrews.â
When he turned he saw that a short man with curly hair, whose face, though familiar, he could not place, had left the group at the door and was coming towards him. âHello, AndrewsâŠ. Your nameâs Andrews, ainât it?â
âYes.â Andrews shook his hand, trying to remember.
âIâm FuselliâŠ. Remember? Last time I saw you you was goinâ up to the lines on a train with ChrisfieldâŠ. Chris we used to call himâŠ. At Cosne, donât you remember?â
âOf course I do.â
âWell, whatâs happened to Chris?â
âHeâs a corporal now,â said Andrews.
âGee he isâŠ. Iâll be goddamnedâŠ. They was goinâ to make me a corporal once.â
Fuselli wore stained olive-drab breeches and badly rolled puttees; his shirt was open at the neck. From his blue denim jacket came a smell of stale grease that Andrews recognised; the smell of army kitchens. He had a momentary recollection of standing in line cold dark mornings and of the sound the food made slopping into mess kits.
âWhy didnât they make you a corporal, Fuselli?â Andrcws said, after a pause, in a constrained voice.
âHell, I got in wrong, I suppose.â
They were leaning against the dusty house wall. Andrews looked at his feet. The mud of the pavement, splashing up on the wall, made an even dado along the bottom, on which Andrews scraped the toe of his shoe up and down.
âWell, howâs everything?â Andrews asked looking up suddenly.
âIâve been in a labor battalion. Thatâs how everything is.â
âGod, thatâs tough luck!â
Andrews wanted to go on. He had a sudden fear that he would be late. But he did not know how to break away.
âI got sick,â said Fuselli grinning. âI guess I am yet, G. O. 42. Itâs a hell of a note the way they treat a fellerâŠlike he was lower than the dirt.â
âWere you at Cosne all the time? Thatâs damned rough luck, Fuselli.â
âCosne sure is a hell of a holeâŠ. I guess you saw a lot of fighting. God! you must have been glad not to be in the goddam medics.â
âI donât know that Iâm glad I saw fightingâŠ. Oh, yes, I suppose I am.â
âYou see, I had it a hell of a time before they found out. Court-martial was damn stiffâŠafter the armistice tooâŠ. Oh, God! why canât they let a feller go home?â
A woman in a bright blue hat passed them. Andrews caught a glimpse of a white over-powdered face; her hips trembled like jelly under the blue skirt with each hard clack of her high heels on the pavement.
âGee, that looks like JennyâŠ. Iâm glad she didnât see meâŠ.â Fuselli laughed. âOught to âa seen her one night last week. We were so dead drunk we just couldnât move.â
âIsnât that bad for whatâs the matter with you?â
âI donât give a damn now; whatâs the use?â
âBut God; man!â Andrews stopped himself suddenly. Then he said in a different voice, âWhat outfit are you in now?â
âIâm on the permanent K.P. here,â Fuselli jerked his thumb towards the door of the building. âNot a bad job, off two days a week; no drill, good eatsâŠ. At least you get all you wantâŠ. But it surely has been hell emptying ash cans and shovelling coal anâ now all theyâve done is dry me up.â
âBut youâll be goinâ home soon now, wonât you? They canât discharge you till they cure you.â
âDamned if I knowâŠ. Some guys say a guy never can be curedâŠ.â
âDonât you find K.P. work pretty damn dull?â
âNo worse than anything else. What are you doinâ in Paris?â
âSchool detachment.â
âWhatâs that?â
âMen who wanted to study in the university, who managed to work it.â
âGee, Iâm glad I ainât goinâ to school again.â
âWell, so long, Fuselli.â
âSo long, Andrews.â
Fuselli turned and slouched back to the group of men at the door. Andrews hurried away. As he turned the corner he had a glimpse of Fuselli with his hands in his pockets and his legs crossed leaning against the wall behind the door of the barracks.
IIIThe darkness, where the rain fell through the vague halos of light round the street lamps, glittered with streaks of pale gold. Andrewsâs ears were full of the sound of racing gutters and spattering waterspouts, and of the hard unceasing beat of the rain on the pavements. It was after closing time. The corrugated shutters were drawn down, in front of cafe windows. Andrewsâs cap was wet; water trickled down his forehead and the sides of his nose, running into his eyes. His feet were soaked and he could feel the wet patches growing on his knees where they received the water running off his overcoat. The street stretched wide and dark ahead of him, with an occasional glimmer of greenish reflection from a lamp. As he walked, splashing with long strides through the rain, he noticed that he was keeping pace with a woman under an umbrella, a slender person who was hurrying with small resolute steps up the boulevard. When he saw her, a mad hope flamed suddenly through him. He remembered a vulgar little theatre and the crude light of a spot light. Through the paint and powder a girlâs golden-brown skin had shone with a firm brilliance that made him think of wide sun-scorched uplands, and dancing figures on Greek vases. Since he had seen her two nights ago, he had thought of nothing else. He had feverishly found out her name. âNaya Selikoff!â A mad hope flared through him that this girl he was walking beside was the girl whose slender limbs moved in an endless frieze through his thoughts. He peered at her with eyes blurred with rain. What an ass he was! Of course it couldnât be; it was too early. She was on the stage at this minute. Other hungry eyes were staring at her slenderness, other hands were twitching to stroke her golden-brown skin. Walking under the steady downpour that stung his face and ears and sent a tiny cold trickle down his back, he felt a sudden dizziness of desire come over him. His hands, thrust to the bottom of his coat pockets, clutched convulsively. He felt that he would die, that his pounding blood vessels would burst. The bead curtains of rain rustled and tinkled about him, awakening his nerves, making his skin flash and tingle. In the gurgle of water in gutters and water spouts he could imagine he heard orchestras droning libidinous music. The feverish excitement of his senses began to create frenzied rhythms in his ears:
âO ce pauvre poilu! Quâil doit etre mouilleâ said a small tremulous voice beside him.
He turned.
The girl was offering him part of her umbrella.
âO câest un Americain!â she said again, still speaking as if to herself.
âMais ca ne vaut pas la peine.â
âMais oui, mais oui.â
He stepped under the umbrella beside her.
âBut you must let me hold it.â
âBien.â
As he took the umbrella he caught her eye. He stopped still in his tracks.
âBut youâre the girl at the Rat qui Danse.â
âAnd you were at the next table with the man who sang?â
âHow amusing!â
âEt celui-la! O il etait rigoloâŠ.â She burst out laughing; her head, encased in a little round black hat, bobbed up and down under the umbrella. Andrews laughed too. Crossing the Boulevard St. Germain, a taxi nearly ran them down and splashed a great wave of mud over them. She clutched his arm and then stood roaring with laughter.
âO quelle horreur! Quelle horreur!â she kept exclaiming.
Andrews laughed and laughed.
âBut hold the umbrella over usâŠ. Youâre letting the rain in on my best hat,â she said again.
âYour name is Jeanne,â said Andrews.
âImpertinent! You heard my brother call me thatâŠ. He went back to the front that night, poor little chapâŠ. Heâs only nineteen âŠheâs very cleverâŠ. O, how happy I am now that the warâs over.â
âYou are older than he?â
âTwo yearsâŠ. I am the head of the familyâŠ. It is a dignified position.â
âHave you always lived in Paris?â
âNo, we are from LaonâŠ. Itâs the war.â
âRefugees?â
âDonât call us thatâŠ. We work.â
Andrews laughed.
âAre you going far?â she asked peering in his face.
âNo, I live up hereâŠ. My name is the same as yours.â
âJean? How funny!â
âWhere are you going?â
âRue DescartesâŠ. Behind St. Etienne.â
âI live near you.â
âBut you mustnât come. The concierge is a tigressâŠ. Etienne calls her Mme. Clemenceau.â
âWho? The saint?â
âNo, you sillyâmy brother. He is a socialist. Heâs a typesetter at lâHumanite.â
âReally? I often read lâHumanite.â
âPoor boy, he used to swear heâd never go in the army. He thought of going to America.â
âThat wouldnât do him any good now,â said Andrews bitterly. âWhat do you do?â
âI?â a gruff bitterness came into her voice. âWhy should I tell you? I work at a dressmakerâs.â
âLike Louise?â
âYouâve heard Louise? Oh, how I cried.â
âWhy did it make you sad?â
âOh, I donât knowâŠ. But Iâm learning stenographyâŠ. But here we are!â
The great bulk of the Pantheon stood up dimly through the rain beside them. In front the tower of St. Etienne-du-Mont was just visible. The rain roared about them.
âOh, how wet I am!â said Jeanne.
âLook, they are giving Louise day after tomorrow at the Opera ComiqueâŠ. Wonât you come; with me?â
âNo, I should cry too much.â
âIâll cry too.â
âBut itâs notâŠâ
âCest lâarmistice,â interrupted Andrews.
They both laughed!
âAll right! Meet me at the cafe at the end of the Boulâ Michâ at a quarter past sevenâŠ. But you probably wonât come.â
âI swear I will,â cried Andrews eagerly.
âWeâll see!â She darted away down the street beside St. Etienne-du-Mont. Andrews was left alone amid the seethe of the rain and the tumultuous gurgle of waterspouts. He felt calm and tired.
When he got to his room, he found he had no matches in his pocket. No light came from the window through which he could hear the hissing clamor of the rain in the court. He stumbled over a chair.
âAre you drunk?â came Waltersâs voice swathed in bedclothes. âThere are matches on the table.â
âBut where the hellâs the table?â
At last his hand, groping over the table, closed on the matchbox.
The matchâs red and white flicker dazzled him. He blinked his eyes; the lashes were still full of raindrops. When he had lit a candle and set it amongst the music papers upon the table, he tore off his dripping clothes.
âI just met the most charming girl, Walters,â Andrews stood naked beside the pile of his clothes, rubbing himself with a towel. âGee! I was wetâŠ. But she was the most charming person Iâve met since Iâve been in Paris.â
âI thought you said you let the girls alone.â
âWhores, I must have said.â
âWell! Any girl you could pick up on the streetâŠ.â
âNonsense!â
âI guess they are all that way in this damned countryâŠ. God, it will do me good to see
Comments (0)