The Idiot by Fyodor Dostoyevsky (grave mercy TXT) đ
- Author: Fyodor Dostoyevsky
- Performer: 014044792X
Book online «The Idiot by Fyodor Dostoyevsky (grave mercy TXT) đ». Author Fyodor Dostoyevsky
It was said that Elizabetha Prokofievna and her daughters had there and then denounced the prince in the strongest terms, and had refused any further acquaintance and friendship with him; their rage and denunciations being redoubled when Varia Ardalionovna suddenly arrived and stated that Aglaya had been at her house in a terrible state of mind for the last hour, and that she refused to come home.
This last item of news, which disturbed Lizabetha Prokofievna more than anything else, was perfectly true. On leaving Nastasiaâs, Aglaya had felt that she would rather die than face her people, and had therefore gone straight to Nina Alexandrovnaâs. On receiving the news, Lizabetha and her daughters and the general all rushed off to Aglaya, followed by Prince Lef Nicolaievitchâundeterred by his recent dismissal; but through Varia he was refused a sight of Aglaya here also. The end of the episode was that when Aglaya saw her mother and sisters crying over her and not uttering a word of reproach, she had flung herself into their arms and gone straight home with them.
It was said that Gania managed to make a fool of himself even on this occasion; for, finding himself alone with Aglaya for a minute or two when Varia had gone to the Epanchinsâ, he had thought it a fitting opportunity to make a declaration of his love, and on hearing this Aglaya, in spite of her state of mind at the time, had suddenly burst out laughing, and had put a strange question to him. She asked him whether he would consent to hold his finger to a lighted candle in proof of his devotion! Ganiaâit was saidâlooked so comically bewildered that Aglaya had almost laughed herself into hysterics, and had rushed out of the room and upstairs,âwhere her parents had found her.
Hippolyte told the prince this last story, sending for him on purpose. When Muishkin heard about the candle and Ganiaâs finger he had laughed so that he had quite astonished Hippolyte,âand then shuddered and burst into tears. The princeâs condition during those days was strange and perturbed. Hippolyte plainly declared that he thought he was out of his mind;âthis, however, was hardly to be relied upon.
Offering all these facts to our readers and refusing to explain them, we do not for a moment desire to justify our heroâs conduct. On the contrary, we are quite prepared to feel our share of the indignation which his behaviour aroused in the hearts of his friends. Even Vera Lebedeff was angry with him for a while; so was Colia; so was Keller, until he was selected for best man; so was Lebedeff himself,âwho began to intrigue against him out of pure irritation;âbut of this anon. In fact we are in full accord with certain forcible words spoken to the prince by Evgenie Pavlovitch, quite unceremoniously, during the course of a friendly conversation, six or seven days after the events at Nastasia Philipovnaâs house.
We may remark here that not only the Epanchins themselves, but all who had anything to do with them, thought it right to break with the prince in consequence of his conduct. Prince S. even went so far as to turn away and cut him dead in the street. But Evgenie Pavlovitch was not afraid to compromise himself by paying the prince a visit, and did so, in spite of the fact that he had recommenced to visit at the Epanchinsâ, where he was received with redoubled hospitality and kindness after the temporary estrangement.
Evgenie called upon the prince the day after that on which the Epanchins left Pavlofsk. He knew of all the current rumours,âin fact, he had probably contributed to them himself. The prince was delighted to see him, and immediately began to speak of the Epanchins;âwhich simple and straightforward opening quite took Evgenieâs fancy, so that he melted at once, and plunged in medias res without ceremony.
The prince did not know, up to this, that the Epanchins had left the place. He grew very pale on hearing the news; but a moment later he nodded his head, and said thoughtfully:
âI knew it was bound to be so.â Then he added quickly:
âWhere have they gone to?â
Evgenie meanwhile observed him attentively, and the rapidity of the questions, their, simplicity, the princeâs candour, and at the same time, his evident perplexity and mental agitation, surprised him considerably. However, he told Muishkin all he could, kindly and in detail. The prince hardly knew anything, for this was the first informant from the household whom he had met since the estrangement.
Evgenie reported that Aglaya had been really ill, and that for two nights she had not slept at all, owing to high fever; that now she was better and out of serious danger, but still in a nervous, hysterical state.
âItâs a good thing that there is peace in the house, at all events,â he continued. âThey never utter a hint about the past, not only in Aglayaâs presence, but even among themselves. The old people are talking of a trip abroad in the autumn, immediately after Adelaidaâs wedding; Aglaya received the news in silence.â
Evgenie himself was very likely going abroad also; so were Prince S. and his wife, if affairs allowed of it; the general was to stay at home. They were all at their estate of Colmina now, about twenty miles or so from St. Petersburg. Princess Bielokonski had not returned to Moscow yet, and was apparently staying on for reasons of her own. Lizabetha Prokofievna had insisted that it was quite impossible to remain in Pavlofsk after what had happened. Evgenie had told her of all the rumours current in town about the affair; so that there could be no talk of their going to their house on the Yelagin as yet.
âAnd in point of fact, prince,â added Evgenie Pavlovitch, âyou must allow that they could hardly have stayed here, considering that they knew of all that went on at your place, and in the face of your daily visits to their house, visits which you insisted upon making in spite of their refusal to see you.â
âYesâyes, quite so; you are quite right. I wished to see Aglaya Ivanovna, you know!â said the prince, nodding his head.
âOh, my dear fellow,â cried Evgenie, warmly, with real sorrow in his voice, âhow could you permit all that to come about as it has? Of course, of course, I know it was all so unexpected. I admit that you, only naturally, lost your head, andâand could not stop the foolish girl; that was not in your power. I quite see so much; but you really should have understood how seriously she cared for you. She could not bear to share you with another; and you could bring yourself to throw away and shatter such a treasure! Oh, prince, prince!â
âYes, yes, you are quite right again,â said the poor prince, in anguish of mind. âI was wrong, I know. But it was only Aglaya who looked on Nastasia Philipovna so; no one else did, you know.â
âBut thatâs just the worst of it all, donât you see, that there was absolutely nothing serious about the matter in reality!â cried Evgenie, beside himself: âExcuse me, prince, but I have thought over all this; I have thought a great deal over it; I know all that had happened before; I know all that took place six months since; and I know there was NOTHING serious about the matter, it was but fancy, smoke, fantasy, distorted by agitation, and only the alarmed jealousy of an absolutely inexperienced girl could possibly have mistaken it for serious reality.â
Here Evgenie Pavlovitch quite let himself go, and gave the reins to his indignation.
Clearly and reasonably, and with great psychological insight, he drew a picture of the princeâs past relations with Nastasia Philipovna. Evgenie Pavlovitch always had a ready tongue, but on this occasion his eloquence, surprised himself. âFrom the very beginning,â he said, âyou began with a lie; what began with a lie was bound to end with a lie; such is the law of nature. I do not agree, in fact I am angry, when I hear you called an idiot; you are far too intelligent to deserve such an epithet; but you are so far STRANGE as to be unlike others; that you must allow, yourself. Now, I have come to the conclusion that the basis of all that has happened, has been first of all your innate inexperience (remark the expression âinnate,â prince). Then follows your unheard-of simplicity of heart; then comes your absolute want of sense of proportion (to this want you have several times confessed); and lastly, a mass, an accumulation, of intellectual convictions which you, in your unexampled honesty of soul, accept unquestionably as also innate and natural and true. Admit, prince, that in your relations with Nastasia Philipovna there has existed, from the very first, something democratic, and the fascination, so to speak, of the âwoman questionâ? I know all about that scandalous scene at Nastasia Philipovnaâs house when Rogojin brought the money, six months ago. Iâll show you yourself as in a looking-glass, if you like. I know exactly all that went on, in every detail, and why things have turned out as they have. You thirsted, while in Switzerland, for your home-country, for Russia; you read, doubtless, many books about Russia, excellent books, I dare say, but hurtful to YOU; and you arrived here; as it were, on fire with the longing to be of service. Then, on the very day of your arrival, they tell you a sad story of an illused woman; they tell YOU, a knight, pure and without reproach, this tale of a poor woman! The same day you actually SEE her; you are attracted by her beauty, her fantastic, almost demoniacal, beautyâ(I admit her beauty, of course).
âAdd to all this your nervous nature, your epilepsy, and your sudden arrival in a strange townâthe day of meetings and of exciting scenes, the day of unexpected acquaintanceships, the day of sudden actions, the day of meeting with the three lovely Epanchin girls, and among them Aglayaâadd your fatigue, your excitement; add Nastasiaâ s evening party, and the tone of that party, andâwhat were you to expect of yourself at such a moment as that?â
âYes, yes, yes!â said the prince, once more, nodding his head, and blushing slightly. âYes, it was so, or nearly soâI know it. And besides, you see, I had not slept the night before, in the train, or the night before that, either, and I was very tired.â
âOf course,
Comments (0)