The Three Musketeers by Alexandre Dumas (early readers .TXT) đ
- Author: Alexandre Dumas
Book online «The Three Musketeers by Alexandre Dumas (early readers .TXT) đ». Author Alexandre Dumas
âI am at quite a loss how to answer you, I admit,â said Mme. Bonacieux. âMy intention was to inform Monsieur Laporte, through my husband, in order that Monsieur Laporte might tell us precisely what had taken place at the Louvre in the last three days, and whether there is any danger in presenting myself there.â
âBut I,â said dâArtagnan, âcan go and inform Monsieur Laporte.â
âNo doubt you could, only there is one misfortune, and that is that Monsieur Bonacieux is known at the Louvre, and would be allowed to pass; whereas you are not known there, and the gate would be closed against you.â
âAh, bah!â said dâArtagnan; âyou have at some wicket of the Louvre a concierge who is devoted to you, and who, thanks to a password, wouldââ
Mme. Bonacieux looked earnestly at the young man.
âAnd if I give you this password,â said she, âwould you forget it as soon as you used it?â
âBy my honor, by the faith of a gentleman!â said dâArtagnan, with an accent so truthful that no one could mistake it.
âThen I believe you. You appear to be a brave young man; besides, your fortune may perhaps be the result of your devotedness.â
âI will do, without a promise and voluntarily, all that I can do to serve the king and be agreeable to the queen. Dispose of me, then, as a friend.â
âBut Iâwhere shall I go meanwhile?â
âIs there nobody from whose house Monsieur Laporte can come and fetch you?â
âNo, I can trust nobody.â
âStop,â said dâArtagnan; âwe are near Athosâs door. Yes, here it is.â
âWho is this Athos?â
âOne of my friends.â
âBut if he should be at home and see me?â
âHe is not at home, and I will carry away the key, after having placed you in his apartment.â
âBut if he should return?â
âOh, he wonât return; and if he should, he will be told that I have brought a woman with me, and that woman is in his apartment.â
âBut that will compromise me sadly, you know.â
âOf what consequence? Nobody knows you. Besides, we are in a situation to overlook ceremony.â
âCome, then, let us go to your friendâs house. Where does he live?â
âRue FĂ©rou, two steps from here.â
âLet us go!â
Both resumed their way. As dâArtagnan had foreseen, Athos was not within. He took the key, which was customarily given him as one of the family, ascended the stairs, and introduced Mme. Bonacieux into the little apartment of which we have given a description.
âYou are at home,â said he. âRemain here, fasten the door inside, and open it to nobody unless you hear three taps like this;â and he tapped thriceâtwo taps close together and pretty hard, the other after an interval, and lighter.
âThat is well,â said Mme. Bonacieux. âNow, in my turn, let me give you my instructions.â
âI am all attention.â
âPresent yourself at the wicket of the Louvre, on the side of the Rue de lâEchelle, and ask for Germain.â
âWell, and then?â
âHe will ask you what you want, and you will answer by these two words, âToursâ and âBruxelles.â He will at once put himself at your orders.â
âAnd what shall I command him?â
âTo go and fetch Monsieur Laporte, the queenâs valet de chambre.â
âAnd when he shall have informed him, and Monsieur Laporte is come?â
âYou will send him to me.â
âThat is well; but where and how shall I see you again?â
âDo you wish to see me again?â
âCertainly.â
âWell, let that care be mine, and be at ease.â
âI depend upon your word.â
âYou may.â
DâArtagnan bowed to Mme. Bonacieux, darting at her the most loving glance that he could possibly concentrate upon her charming little person; and while he descended the stairs, he heard the door closed and double-locked. In two bounds he was at the Louvre; as he entered the wicket of LâEchelle, ten oâclock struck. All the events we have described had taken place within a half hour.
Everything fell out as Mme. Bonacieux prophesied. On hearing the password, Germain bowed. In a few minutes, Laporte was at the lodge; in two words dâArtagnan informed him where Mme. Bonacieux was. Laporte assured himself, by having it twice repeated, of the accurate address, and set off at a run. Hardly, however, had he taken ten steps before he returned.
âYoung man,â said he to dâArtagnan, âa suggestion.â
âWhat?â
âYou may get into trouble by what has taken place.â
âYou believe so?â
âYes. Have you any friend whose clock is too slow?â
âWell?â
âGo and call upon him, in order that he may give evidence of your having been with him at half past nine. In a court of justice that is called an alibi.â
DâArtagnan found his advice prudent. He took to his heels, and was soon at M. de TrĂ©villeâs; but instead of going into the saloon with the rest of the crowd, he asked to be introduced to M. de TrĂ©villeâs office. As dâArtagnan so constantly frequented the hĂŽtel, no difficulty was made in complying with his request, and a servant went to inform M. de TrĂ©ville that his young compatriot, having something important to communicate, solicited a private audience. Five minutes after, M. de TrĂ©ville was asking dâArtagnan what he could do to serve him, and what caused his visit at so late an hour.
âPardon me, monsieur,â said dâArtagnan, who had profited by the moment he had been left alone to put back M. de TrĂ©villeâs clock three-quarters of an hour, âbut I thought, as it was yet only twenty-five minutes past nine, it was not too late to wait upon you.â
âTwenty-five minutes past nine!â cried M. de TrĂ©ville, looking at the clock; âwhy, thatâs impossible!â
âLook, rather, monsieur,â said dâArtagnan, âthe clock shows it.â
âThatâs true,â said M. de TrĂ©ville; âI believed it later. But what can I do for you?â
Then dâArtagnan told M. de TrĂ©ville a long history about the queen. He expressed to him the fears he entertained with respect to her Majesty; he related to him what he had heard of the projects of the cardinal with regard to Buckingham, and all with a tranquillity and candor of which M. de TrĂ©ville was the more the dupe, from having himself, as we have said, observed something fresh between the cardinal, the king, and the queen.
As ten oâclock was striking, dâArtagnan left M. de TrĂ©ville, who thanked him for his information, recommended him to have the service of the king and queen always at heart, and returned to the saloon; but at the foot of the stairs, dâArtagnan remembered he had forgotten his cane. He consequently sprang up again, re-entered the office, with a turn of his finger set the clock right again, that it might not be perceived the next day that it had been put wrong, and certain from that time that he had a witness to prove his alibi, he ran downstairs and soon found himself in the street.
IN WHICH THE PLOT THICKENS
His visit to M. de TrĂ©ville being paid, the pensive dâArtagnan took the longest way homeward.
On what was dâArtagnan thinking, that he strayed thus from his path, gazing at the stars of heaven, and sometimes sighing, sometimes smiling?
He was thinking of Mme. Bonacieux. For an apprentice Musketeer the young woman was almost an ideal of love. Pretty, mysterious, initiated in almost all the secrets of the court, which reflected such a charming gravity over her pleasing features, it might be surmised that she was not wholly unmoved; and this is an irresistible charm to novices in love. Moreover, dâArtagnan had delivered her from the hands of the demons who wished to search and ill treat her; and this important service had established between them one of those sentiments of gratitude which so easily assume a more tender character.
DâArtagnan already fancied himself, so rapid is the flight of our dreams upon the wings of imagination, accosted by a messenger from the young woman, who brought him some billet appointing a meeting, a gold chain, or a diamond. We have observed that young cavaliers received presents from their king without shame. Let us add that in these times of lax morality they had no more delicacy with respect to the mistresses; and that the latter almost always left them valuable and durable remembrances, as if they essayed to conquer the fragility of their sentiments by the solidity of their gifts.
Without a blush, men made their way in the world by the means of women blushing. Such as were only beautiful gave their beauty, whence, without doubt, comes the proverb, âThe most beautiful girl in the world can only give what she has.â Such as were rich gave in addition a part of their money; and a vast number of heroes of that gallant period may be cited who would neither have won their spurs in the first place, nor their battles afterward, without the purse, more or less furnished, which their mistress fastened to the saddle bow.
DâArtagnan owned nothing. Provincial diffidence, that slight varnish, the ephemeral flower, that down of the peach, had evaporated to the winds through the little orthodox counsels which the three Musketeers gave their friend. DâArtagnan, following the strange custom of the times, considered himself at Paris as on a campaign, neither more nor less than if he had been in FlandersâSpain yonder, woman here. In each there was an enemy to contend with, and contributions to be levied.
But, we must say, at the present moment dâArtagnan was ruled by a feeling much more noble and disinterested. The mercer had said that he was rich; the young man might easily guess that with so weak a man as M. Bonacieux; and interest was almost foreign to this commencement of love, which had been the consequence of it. We say almost, for the idea that a young, handsome, kind, and witty woman is at the same time rich takes nothing from the beginning of love, but on the contrary strengthens it.
There are in affluence a crowd of aristocratic cares and caprices which are highly becoming to beauty. A fine and white stocking, a silken robe, a lace kerchief, a pretty slipper on the foot, a tasty ribbon on the head do not make an ugly woman pretty, but they make a pretty woman beautiful, without reckoning the hands, which gain by all this; the hands, among women particularly, to be beautiful must be idle.
Then dâArtagnan, as the reader, from whom we have not concealed the state of his fortune, very well knowsâdâArtagnan was not a millionaire; he hoped to become one someday, but the time which in his own mind he fixed upon for this happy change was still far distant. In the meanwhile, how disheartening to see the woman one loves long for those thousands of nothings which constitute a womanâs happiness, and be unable to give her those thousands of nothings. At least, when the woman is rich and the lover is not, that which he cannot offer she offers to herself; and although it is generally with her husbandâs money that she procures herself this indulgence, the gratitude for it seldom reverts to him.
Then dâArtagnan, disposed to become the most tender of lovers, was at the same time a very devoted friend. In the midst of his amorous projects for the mercerâs wife, he did not forget his friends. The pretty Mme. Bonacieux was just the woman to walk with in the Plain St. Denis or in the fair of St. Germain, in company with Athos, Porthos, and Aramis, to whom dâArtagnan had often remarked this. Then one could enjoy charming little dinners, where one touches on one side the hand of a friend, and on the other the foot of a mistress. Besides, on pressing occasions, in extreme difficulties, dâArtagnan would become the preserver of his friends.
And M. Bonacieux, whom dâArtagnan had pushed into the hands of the officers, denying him aloud although he had promised in a whisper to save him? We are compelled to admit to our readers that dâArtagnan thought nothing about him in any way; or that if he did think of him, it was only to say to himself that he was very well where he was, wherever it might be. Love is the most selfish of all the passions.
Let our readers reassure themselves. If dâArtagnan forgets his host, or appears to forget him, under the pretense of not knowing where he has been carried, we will not forget him, and we know where he is. But for the moment, let us do as did the amorous Gascon; we will see after the worthy mercer later.
DâArtagnan, reflecting on his future amours, addressing himself to the beautiful night, and smiling at the stars, ascended the Rue Cherish-Midi, or Chase-Midi, as it was then called. As he found himself
Comments (0)