War and Peace by graf Leo Tolstoy (nice books to read .txt) đ
- Author: graf Leo Tolstoy
Book online «War and Peace by graf Leo Tolstoy (nice books to read .txt) đ». Author graf Leo Tolstoy
She understood that he meant what were their parents quarreling about. She did not answer.
âItâs because Papa wanted to give up all the carts to the wounded,â said PĂ©tya. âVasĂlich told me. I consider...â
âI consider,â NatĂĄsha suddenly almost shouted, turning her angry face to PĂ©tya, âI consider it so horrid, so abominable, so... I donât know what. Are we despicable Germans?â
Her throat quivered with convulsive sobs and, afraid of weakening and letting the force of her anger run to waste, she turned and rushed headlong up the stairs.
Berg was sitting beside the countess consoling her with the respectful attention of a relative. The count, pipe in hand, was pacing up and down the room, when NatĂĄsha, her face distorted by anger, burst in like a tempest and approached her mother with rapid steps.
âItâs horrid! Itâs abominable!â she screamed. âYou canât possibly have ordered it!â
Berg and the countess looked at her, perplexed and frightened. The count stood still at the window and listened.
âMamma, itâs impossible: see what is going on in the yard!â she cried. âThey will be left!...â
âWhatâs the matter with you? Who are âtheyâ? What do you want?â
âWhy, the wounded! Itâs impossible, Mamma. Itâs monstrous!... No, Mamma darling, itâs not the thing. Please forgive me, darling.... Mamma, what does it matter what we take away? Only look what is going on in the yard... Mamma!... Itâs impossible!â
The count stood by the window and listened without turning round. Suddenly he sniffed and put his face closer to the window.
The countess glanced at her daughter, saw her face full of shame for her mother, saw her agitation, and understood why her husband did not turn to look at her now, and she glanced round quite disconcerted.
âOh, do as you like! Am I hindering anyone?â she said, not surrendering at once.
âMamma, darling, forgive me!â
But the countess pushed her daughter away and went up to her husband.
âMy dear, you order what is right.... You know I donât understand about it,â said she, dropping her eyes shamefacedly.
âThe eggs... the eggs are teaching the hen,â muttered the count through tears of joy, and he embraced his wife who was glad to hide her look of shame on his breast.
âPapa! Mamma! May I see to it? May I?...â asked NatĂĄsha. âWe will still take all the most necessary things.â
The count nodded affirmatively, and NatĂĄsha, at the rapid pace at which she used to run when playing at tag, ran through the ballroom to the anteroom and downstairs into the yard.
The servants gathered round NatĂĄsha, but could not believe the strange order she brought them until the count himself, in his wifeâs name, confirmed the order to give up all the carts to the wounded and take the trunks to the storerooms. When they understood that order the servants set to work at this new task with pleasure and zeal. It no longer seemed strange to them but on the contrary it seemed the only thing that could be done, just as a quarter of an hour before it had not seemed strange to anyone that the wounded should be left behind and the goods carted away but that had seemed the only thing to do.
The whole household, as if to atone for not having done it sooner, set eagerly to work at the new task of placing the wounded in the carts. The wounded dragged themselves out of their rooms and stood with pale but happy faces round the carts. The news that carts were to be had spread to the neighboring houses, from which wounded men began to come into the RostĂłvsâ yard. Many of the wounded asked them not to unload the carts but only to let them sit on the top of the things. But the work of unloading, once started, could not be arrested. It seemed not to matter whether all or only half the things were left behind. Cases full of china, bronzes, pictures, and mirrors that had been so carefully packed the night before now lay about the yard, and still they went on searching for and finding possibilities of unloading this or that and letting the wounded have another and yet another cart.
âWe can take four more men,â said the steward. âThey can have my trap, or else what is to become of them?â
âLet them have my wardrobe cart,â said the countess. âDunyĂĄsha can go with me in the carriage.â
They unloaded the wardrobe cart and sent it to take wounded men from a house two doors off. The whole household, servants included, was bright and animated. NatĂĄsha was in a state of rapturous excitement such as she had not known for a long time.
âWhat could we fasten this onto?â asked the servants, trying to fix a trunk on the narrow footboard behind a carriage. âWe must keep at least one cart.â
âWhatâs in it?â asked NatĂĄsha.
âThe countâs books.â
âLeave it, VasĂlich will put it away. Itâs not wanted.â
The phaeton was full of people and there was a doubt as to where Count Peter could sit.
âOn the box. Youâll sit on the box, wonât you, PĂ©tya?â cried NatĂĄsha.
SĂłnya too was busy all this time, but the aim of her efforts was quite different from NatĂĄshaâs. She was putting away the things that had to be left behind and making a list of them as the countess wished, and she tried to get as much taken away with them as possible.
Before two oâclock in the afternoon the RostĂłvsâ four carriages, packed full and with the horses harnessed, stood at the front door. One by one the carts with the wounded had moved out of the yard.
The calĂšche in which Prince Andrew was being taken attracted SĂłnyaâs attention as it passed the front porch. With the help of a maid she was arranging a seat for the countess in the huge high coach that stood at the entrance.
âWhose calĂšche is that?â she inquired, leaning out of the carriage window.
âWhy, didnât you know, Miss?â replied the maid. âThe wounded prince: he spent the night in our house and is going with us.â
âBut who is it? Whatâs his name?â
âItâs our intended that wasâPrince BolkĂłnski himself! They say he is dying,â replied the maid with a sigh.
SĂłnya jumped out of the coach and ran to the countess. The countess, tired out and already dressed in shawl and bonnet for her journey, was pacing up and down the drawing room, waiting for the household to assemble for the usual silent prayer with closed doors before starting. NatĂĄsha was not in the room.
Comments (0)