Ivanhoe: A Romance by Walter Scott (the best books of all time TXT) đ
- Author: Walter Scott
Book online «Ivanhoe: A Romance by Walter Scott (the best books of all time TXT) đ». Author Walter Scott
âGo toâthou art a fool,â said the Templar; âthy superstition is upon a level with Front-de-BĆufâs want of faith; neither of you can render a reason for your belief or unbelief.â
âBenedicite, Sir Templar,â replied De Bracy, âpray you to keep better rule with your tongue when I am the theme of it. By the Mother of Heaven, I am a better Christian man than thou and thy fellowship; for the âbruitâ goeth shrewdly out, that the most holy Order of the Temple of Zion nurseth not a few heretics within its bosom, and that Sir Brian de Bois-Guilbert is of the number.â
âCare not thou for such reports,â said the Templar; âbut let us think of making good the castle.âHow fought these villain yeomen on thy side?â
âLike fiends incarnate,â said De Bracy. âThey swarmed close up to the walls, headed, as I think, by the knave who won the prize at the archery, for I knew his horn and baldric. And this is old Fitzurseâs boasted policy, encouraging these malapert knaves to rebel against us! Had I not been armed in proof, the villain had marked me down seven times with as little remorse as if I had been a buck in season. He told every rivet on my armour with a cloth-yard shaft, that rapped against my ribs with as little compunction as if my bones had been of ironâBut that I wore a shirt of Spanish mail under my plate-coat, I had been fairly sped.â
âBut you maintained your post?â said the Templar. âWe lost the outwork on our part.â
âThat is a shrewd loss,â said De Bracy; âthe knaves will find cover there to assault the castle more closely, and may, if not well watched, gain some unguarded corner of a tower, or some forgotten window, and so break in upon us. Our numbers are too few for the defence of every point, and the men complain that they can nowhere show themselves, but they are the mark for as many arrows as a parish-butt on a holyday even. Front-de-BĆuf is dying too, so we shall receive no more aid from his bullâs head and brutal strength. How think you, Sir Brian, were we not better make a virtue of necessity, and compound with the rogues by delivering up our prisoners?â
âHow?â exclaimed the Templar; âdeliver up our prisoners, and stand an object alike of ridicule and execration, as the doughty warriors who dared by a night-attack to possess themselves of the persons of a party of defenceless travellers, yet could not make good a strong castle against a vagabond troop of outlaws, led by swineherds, jesters, and the very refuse of mankind?âShame on thy counsel, Maurice de Bracy!âThe ruins of this castle shall bury both my body and my shame, ere I consent to such base and dishonourable composition.â
âLet us to the walls, then,â said De Bracy, carelessly; âthat man never breathed, be he Turk or Templar, who held life at lighter rate than I do. But I trust there is no dishonour in wishing I had here some two scores of my gallant troop of Free Companions?âOh, my brave lances! if ye knew but how hard your captain were this day bested, how soon should I see my banner at the head of your clump of spears! And how short while would these rabble villains stand to endure your encounter!â
âWish for whom thou wilt,â said the Templar, âbut let us make what defence we can with the soldiers who remainâThey are chiefly Front-de-BĆufâs followers, hated by the English for a thousand acts of insolence and oppression.â
âThe better,â said De Bracy; âthe rugged slaves will defend themselves to the last drop of their blood, ere they encounter the revenge of the peasants without. Let us up and be doing, then, Brian de Bois-Guilbert; and, live or die, thou shalt see Maurice de Bracy bear himself this day as a gentleman of blood and lineage.â
âTo the walls!â answered the Templar; and they both ascended the battlements to do all that skill could dictate, and manhood accomplish, in defence of the place. They readily agreed that the point of greatest danger was that opposite to the outwork of which the assailants had possessed themselves. The castle, indeed, was divided from that barbican by the moat, and it was impossible that the besiegers could assail the postern-door, with which the outwork corresponded, without surmounting that obstacle; but it was the opinion both of the Templar and De Bracy, that the besiegers, if governed by the same policy their leader had already displayed, would endeavour, by a formidable assault, to draw the chief part of the defendersâ observation to this point, and take measures to avail themselves of every negligence which might take place in the defence elsewhere. To guard against such an evil, their numbers only permitted the knights to place sentinels from space to space along the walls in communication with each other, who might give the alarm whenever danger was threatened. Meanwhile, they agreed that De Bracy should command the defence at the postern, and the Templar should keep with him a score of men or thereabouts as a body of reserve, ready to hasten to any other point which might be suddenly threatened. The loss of the barbican had also this unfortunate effect, that, notwithstanding the superior height of the castle walls, the besieged could not see from them, with the same precision as before, the operations of the enemy; for some straggling underwood approached so near the sallyport of the outwork, that the assailants might introduce into it whatever force they thought proper, not only under cover, but even without the knowledge of the defenders. Utterly uncertain, therefore, upon what point the storm was to burst, De Bracy and his companion were under the necessity of providing against every possible contingency, and their followers, however brave, experienced the anxious dejection of mind incident to men enclosed by enemies, who possessed the power of choosing their time and mode of attack.
Meanwhile, the lord of the beleaguered and endangered castle lay upon a bed of bodily pain and mental agony. He had not the usual resource of bigots in that superstitious period, most of whom were wont to atone for the crimes they were guilty of by liberality to the church, stupefying by this means their terrors by the idea of atonement and forgiveness; and although the refuge which success thus purchased, was no more like to the peace of mind which follows on sincere repentance, than the turbid stupefaction procured by opium resembles healthy and natural slumbers, it was still a state of mind preferable to the agonies of awakened remorse. But among the vices of Front-de-BĆuf, a hard and griping man, avarice was predominant; and he preferred setting church and churchmen at defiance, to purchasing from them pardon and absolution at the price of treasure and of manors. Nor did the Templar, an infidel of another stamp, justly characterise his associate, when he said Front-de-BĆuf could assign no cause for his unbelief and contempt for the established faith; for the Baron would have alleged that the Church sold her wares too dear, that the spiritual freedom which she put up to sale was only to be bought like that of the chief captain of Jerusalem, âwith a great sum,â and Front-de-BĆuf preferred denying the virtue of the medicine, to paying the expense of the physician.
But the moment had now arrived when earth and all his treasures were gliding from before his eyes, and when the savage Baronâs heart, though hard as a nether millstone, became appalled as he gazed forward into the waste darkness of futurity. The fever of his body aided the impatience and agony of his mind, and his death-bed exhibited a mixture of the newly awakened feelings of horror, combating with the fixed and inveterate obstinacy of his disposition;âa fearful state of mind, only to be equalled in those tremendous regions, where there are complaints without hope, remorse without repentance, a dreadful sense of present agony, and a presentiment that it cannot cease or be diminished!
âWhere be these dog-priests now,â growled the Baron, âwho set such price on their ghostly mummery?âwhere be all those unshod Carmelites, for whom old Front-de-BĆuf founded the convent of St Anne, robbing his heir of many a fair rood of meadow, and many a fat field and closeâwhere be the greedy hounds now?âSwilling, I warrant me, at the ale, or playing their juggling tricks at the bedside of some miserly churl.âMe, the heir of their founderâme, whom their foundation binds them to pray forâmeâungrateful villains as they are!âthey suffer to die like the houseless dog on yonder common, unshriven and unhouseled!âTell the Templar to come hitherâhe is a priest, and may do somethingâBut no!âas well confess myself to the devil as to Brian de Bois-Guilbert, who recks neither of heaven nor of hell.âI have heard old men talk of prayerâprayer by their own voiceâSuch need not to court or to bribe the false priestâBut IâI dare not!â
âLives Reginald Front-de-BĆuf,â said a broken and shrill voice close by his bedside, âto say there is that which he dares not!â
The evil conscience and the shaken nerves of Front-de-BĆuf heard, in this strange interruption to his soliloquy, the voice of one of those demons, who, as the superstition of the times believed, beset the beds of dying men to distract their thoughts, and turn them from the meditations which concerned their eternal welfare. He shuddered and drew himself together; but, instantly summoning up his wonted resolution, he exclaimed, âWho is there?âwhat art thou, that darest to echo my words in a tone like that of the night-raven?âCome before my couch that I may see thee.â
âI am thine evil angel, Reginald Front-de-BĆuf,â replied the voice.
âLet me behold thee then in thy bodily shape, if thou beâst indeed a fiend,â replied the dying knight; âthink not that I will blench from thee.âBy the eternal dungeon, could I but grapple with these horrors that hover round me, as I have done with mortal dangers, heaven or hell should never say that I shrunk from the conflict!â
âThink on thy sins, Reginald Front-de-BĆuf,â said the almost unearthly voice, âon rebellion, on rapine, on murder!âWho stirred up the licentious John to war against his grey-headed fatherâagainst his generous brother?â
âBe thou fiend, priest, or devil,â replied Front-de-BĆuf, âthou liest in thy throat!âNot I stirred John to rebellionânot I aloneâthere were fifty knights and barons, the flower of the midland countiesâbetter men never laid lance in restâAnd must I answer for the fault done by fifty?âFalse fiend, I defy thee! Depart, and haunt my couch no moreâlet me die in peace if thou be mortalâif thou be a demon, thy time is not yet come.â
âIn peace thou shalt NOT die,â repeated the voice; âeven in death shalt thou think on thy murdersâon the groans which this castle has echoedâon the blood that is engrained in its floors!â
âThou canst not shake me by thy petty malice,â answered Front-de-BĆuf, with a ghastly and constrained laugh. âThe infidel Jewâit was merit with heaven to deal with him as I did, else wherefore are men canonized who dip their hands in the blood of Saracens?âThe Saxon porkers, whom I have slain, they were the foes of my country, and of my lineage, and of my liege lord.âHo! ho! thou seest there is no crevice in my coat of plateâArt thou fled?âart thou silenced?â
âNo, foul parricide!â replied the voice; âthink of thy father!âthink of his death!âthink of his banquet-room flooded with his gore, and that poured forth by the hand of a son!â
âHa!â answered the Baron, after a long pause, âan thou knowest that, thou art indeed the author of evil, and as omniscient as the monks call thee!âThat secret I deemed locked in my own breast, and in that of one besidesâthe temptress, the partaker of my guilt.âGo, leave me, fiend! and seek the Saxon witch Ulrica, who alone could tell thee what she and I alone witnessed.âGo, I say, to her, who washed the wounds, and straighted the corpse, and gave to the slain man the outward show of one parted in time and in the course of natureâGo to her, she was my temptress, the foul provoker, the more foul rewarder, of the deedâlet her, as well as I, taste of the tortures which anticipate hell!â
âShe already tastes them,â said Ulrica, stepping before the couch of Front-de-BĆuf; âshe hath long drunken of this cup, and its bitterness is now sweetened to see that thou dost partake it.âGrind not thy teeth, Front-de-BĆufâroll not thine eyesâclench not thine hand, nor shake it at me with that gesture of menace!âThe hand which, like that of thy renowned ancestor who gained thy name, could have broken with one stroke the skull of a mountain-bull, is now unnerved and powerless as mine own!â
âVile
Comments (0)