A Thorny Path — Complete by Georg Ebers (howl and other poems txt) 📖
- Author: Georg Ebers
Book online «A Thorny Path — Complete by Georg Ebers (howl and other poems txt) 📖». Author Georg Ebers
But here the discussion was interrupted. Melissa, whose ears had tingled as she listened, had started with horror as she heard that Zminis, the in former, was to be appointed to the command of the whole watch of the city. If this should happen, her brothers and father were certainly lost. This must be prevented. As the high-priest ceased speaking, she laid her hand on Caesar’s, and, when he looked up at her in surprise, she whispered to him, so low and so quickly that hardly any one observed it “Not Zminis; he is our mortal enemy!”
Caracalla scarcely glanced at the face of the daring girl, but he saw how pale she had turned. The delicate color in her cheeks, and the dimple he had seen while she stroked the lion had struck him as particularly fascinating. This had helped to make her so like the Roxana on the gem, and the change in her roused his pity. She must smile again; and so, accustomed as he was to visit his annoyance on others, he angrily exclaimed to his “Friends”:
“Can I be everywhere at once? Can not the simplest matter be settled without me? It was the praetorian prefect’s business to report to me concerning the two candidates, if you could not agree; but I have not seen him since last evening. The man who has to be sought when I need him neglects his duty! Macrinus usually knows his. Does any one know what has detained him?”
The question was asked in an angry, nay, in an ominous tone, but the praetorian prefect was a powerful personage, whose importance made him almost invulnerable. Yet the praetor Lucius Priscillianus was ready with an answer. He was the most malicious and ill-natured scandal-monger at court; and he hated the prefect, for he himself had coveted the post, which was the highest in the state next to Caesar’s. He had always some slaves set to spy upon Macrinus, and he now said, with a contemptuous shrug:
“It is a marvel to me that so zealous a man—though he is already beginning to break down under his heavy duties—should be so late. However, he here spends his evenings and nights in special occupations, which must of course be far from beneficial to the health and peace of mind which his office demands.”
“What can those be?” asked Caracalla; but the praetor added without a pause:
“Merciful gods! Who would not crave to glance into the future?”
“And it is that which makes him late?” said Caesar, with more curiosity than anger.
“Hardly by broad daylight,” replied Priscillianus. “The spirits he would fain evoke shun the light of day, it is said. But he may be weary with late watching and painful agitations.”
“Then he calls up spirits at night?”
“Undoubtedly, great Caesar. But, in this capital of philosophy, spirits are illogical it would seem. How can Macrinus interpret the prophecy that he, who is already on the highest step attainable to us lower mortals, shall rise yet higher?”
“We will ask him,” said Caesar, indifferently. “But you—guard your tongue. It has already cost some men their heads, whom I would gladly see yet among the living. Wishes can not be punished. Who does not wish to stand on the step next above his own? You, my friend, would like that of Macrinus.—But deeds! You know me! I am safe from them, so long as each of you so sincerely grudges his neighbor every promotion. You, my Lucius, have again proved how keen your sight is, and, if it were not too great an honor for this refractory city to have a Roman in the toga praetexta at the head of its administration, I should like to make you the guardian of the peace here. You see me,” he went on, “in an elated mood to-day.—Cilo, you know this gem which came tome from my father. Look at it, and at this maiden.—Come nearer, priest of the divine Alexander; and you too consider the marvel, Theocritus, Antigonus, Dio, Pandion, Paulinus. Compare the face of the female figure with this girl by my side. The master carved this Roxana long before she was born. You are surprised? As Alexander’s soul dwells in me, so she is Roxana, restored to life. It has been proved by irrefragable evidence in the presence of Philostratus.”
The priest of Alexander here exclaimed, in a tone of firm conviction:
“A marvel indeed! We bow down to the noble vessel of the soul of Alexander. I, the priest of that hero, attest that great Caesar has found that in which Roxana’s soul now exists.” And as he spoke he pressed his hand to his heart, bowing low before Caesar; the rest imitated his example. Even Julius Paulinus, the satirist, followed the Roman priest’s lead; but he whispered in the ear of Cassius Dio “Alexander’s soul was inquisitive, and wanted to see how it could live in the body which, of all mortal tenements on earth, least resembles his own.”
A mocking word was on the ex-consul’s lips as to the amiable frame of mind which had so suddenly come over Caesar; but he preferred to watch and listen, as Caracalla beckoned Theocritus to him and begged him to give up the appointment of Zminis, though, as a rule, he indulged the favorite’s every whim. He could not bear, he said, to intrust the defense of his own person and of the city of Alexander to an Egyptian, so long as a Greek could be found capable of the duty. He proposed presently to have the two candidates brought before him, and to decide between them in the presence of the prefect of the praetorians. Then, turning to those of his captains who stood around him, he said:
“Greet my soldiers from me. I could not show myself to them yesterday. I saw just now, with deep regret, how the rain has drenched them in this luxurious city. I will no longer endure it. The praetorians and the Macedonian legion shall be housed in quarters of which they will tell wonders for a long time to come. I would rather see them sleeping in white wool and eating off silver than these vile traders. Tell them that.”
He was here interrupted, for Epagathos announced a deputation from the Museum, and, at the same time, the painter Alexander, who had been brought from prison. At this Caracalla exclaimed with disgust:
“Spare me the hair-splitting logicians!—Do you, Philostratus, receive them in my name. If they make any impudent demands, you may tell them my opinion of them and their Museum. Go, but come back quickly. Bring in the painter. I will speak with him alone.—You, my friends, withdraw with our idiologos, the priest of Alexander, who is well known here, and visit the city. I shall not require you at present.”
The whole troop hastened to obey. Caracalla now turned to Melissa once more, and his eye brightened as he again discerned the dimple in her cheeks, which had recovered their roses. Her imploring eyes met his, and the happy expectation of seeing her brother lent them a light which brought joy to the friendless sovereign. During his last speech he had looked at her from time to time; but in the presence of so many strangers she had avoided meeting his gaze. Now she thought that she might freely show him that his favor was a happiness
Comments (0)