HORROR books online

Reading books horror If you are looking for a good book horror, you should visit our website. Electronic library is gaining popularity. Influenced by modern technology and the advent of new gadgets, people are increasingly turning to electronic libraries because it allows them to read online everywhere . Every reader thanks to his smartphone, laptop or computer, can visit our website at any time. Reading ebooks help people to make good use of free time. Our elibrary has a huge selection of genres for every taste and request.


Today we want to introduce you horror genre. Horrors are very popular among people who like to tickle their nerves. Main characters in the horror genre are demons, evil spirits, monsters,vampires and ghouls. But it’s very often, when book based on true events, for example psychological thrillers.
In Ancient Greece and Ancient Rome, horrors were told to each other like myths, that carry the story of the death and afterlife. Ancient people believe that reincarnation exists. Modern horror novels are include new fantastical creatures, like ghosts, vampires, werewolves, and witches.



Nowadays it’s very hard to force a person to believe in the truth of history, but modern reader just expects to be frightened and shocked. Horror books on our website are elicit a sense of dread in the reader through frightening images, themes, and situations.
The atmosphere of the book provokes our imagination. If the book will in your mind long time after reading , so the horror writer did his job well. After horror genre books you can even get insomnia or very bad and scary dreams.But that shouldn't stop you from reading horror ebooks. So our electronic library invite you to be a part of the mystery world of free ebooks without registration.




Take a look at the Thriller or Mystery,Crime section where you can find your favorite books

Read books online » Horror » The Mysteries of Udolpho by Ann Ward Radcliffe (english novels to improve english TXT) 📖

Book online «The Mysteries of Udolpho by Ann Ward Radcliffe (english novels to improve english TXT) 📖». Author Ann Ward Radcliffe



1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 146
Go to page:
scenes you frequented; how often I visited your favourite fishing-house, and lamented the circumstance, which, at that time, forbade me to reveal my passion. I will not explain how I surrendered to temptation, and became possessed of a treasure, which was to me inestimable; a treasure, which I committed to your messenger, a few days ago, with expectations very different from my present ones. I will say nothing of these circumstances, for I know they will avail me little; let me only supplicate from you forgiveness, and the picture, which I so unwarily returned. Your generosity will pardon the theft, and restore the prize. My crime has been my punishment; for the portrait I stole has contributed to nourish a passion, which must still be my torment.’

Emily now interrupted him. ‘I think, sir, I may leave it to your integrity to determine, whether, after what has just appeared, concerning Mons. Valancourt, I ought to return the picture. I think you will acknowledge, that this would not be generosity; and you will allow me to add, that it would be doing myself an injustice. I must consider myself honoured by your good opinion, but’—and she hesitated,—‘the mistake of this evening makes it unnecessary for me to say more.’

‘It does, madam,—alas! it does!’ said the stranger, who, after a long pause, proceeded.—‘But you will allow me to shew my disinterestedness, though not my love, and will accept the services I offer. Yet, alas! what services can I offer? I am myself a prisoner, a sufferer, like you. But, dear as liberty is to me, I would not seek it through half the hazards I would encounter to deliver you from this recess of vice. Accept the offered services of a friend; do not refuse me the reward of having, at least, attempted to deserve your thanks.’

‘You deserve them already, sir,’ said Emily; ‘the wish deserves my warmest thanks. But you will excuse me for reminding you of the danger you incur by prolonging this interview. It will be a great consolation to me to remember, whether your friendly attempts to release me succeed or not, that I have a countryman, who would so generously protect me.’—Monsieur Du Pont took her hand, which she but feebly attempted to withdraw, and pressed it respectfully to his lips. ‘Allow me to breathe another fervent sigh for your happiness,’

said he, ‘and to applaud myself for an affection, which I cannot conquer.’ As he said this, Emily heard a noise from her apartment, and, turning round, saw the door from the staircase open, and a man rush into her chamber. ‘I will teach you to conquer it,’ cried he, as he advanced into the corridor, and drew a stiletto, which he aimed at Du Pont, who was unarmed, but who, stepping back, avoided the blow, and then sprung upon Verezzi, from whom he wrenched the stiletto. While they struggled in each other’s grasp, Emily, followed by Annette, ran further into the corridor, calling on Ludovico, who was, however, gone from the staircase, and, as she advanced, terrified and uncertain what to do, a distant noise, that seemed to arise from the hall, reminded her of the danger she was incurring; and, sending Annette forward in search of Ludovico, she returned to the spot where Du Pont and Verezzi were still struggling for victory. It was her own cause which was to be decided with that of the former, whose conduct, independently of this circumstance, would, however, have interested her in his success, even had she not disliked and dreaded Verezzi. She threw herself in a chair, and supplicated them to desist from further violence, till, at length, Du Pont forced Verezzi to the floor, where he lay stunned by the violence of his fall; and she then entreated Du Pont to escape from the room, before Montoni, or his party, should appear; but he still refused to leave her unprotected; and, while Emily, now more terrified for him, than for herself, enforced the entreaty, they heard steps ascending the private staircase.

‘O you are lost!’ cried she, ‘these are Montoni’s people.’ Du Pont made no reply, but supported Emily, while, with a steady, though eager, countenance, he awaited their appearance, and, in the next moment, Ludovico, alone, mounted the landing-place. Throwing an hasty glance round the chamber, ‘Follow me,’ said he, ‘as you value your lives; we have not an instant to lose!’

Emily enquired what had occurred, and whither they were to go?

‘I cannot stay to tell you now, Signora,’ replied Ludovico: ‘fly!

fly!’

She immediately followed him, accompanied by Mons. Du Pont, down the staircase, and along a vaulted passage, when suddenly she recollected Annette, and enquired for her. ‘She awaits us further on, Signora,’ said Ludovico, almost breathless with haste; ‘the gates were open, a moment since, to a party just come in from the mountains: they will be shut, I fear, before we can reach them!

Through this door, Signora,’ added Ludovico, holding down the lamp, ‘take care, here are two steps.’

Emily followed, trembling still more, than before she had understood, that her escape from the castle, depended upon the present moment; while Du Pont supported her, and endeavoured, as they passed along, to cheer her spirits.

‘Speak low, Signor,’ said Ludovico, ‘these passages send echoes all round the castle.’

‘Take care of the light,’ cried Emily, ‘you go so fast, that the air will extinguish it.’

Ludovico now opened another door, where they found Annette, and the party then descended a short flight of steps into a passage, which, Ludovico said, led round the inner court of the castle, and opened into the outer one. As they advanced, confused and tumultuous sounds, that seemed to come from the inner court, alarmed Emily.

‘Nay, Signora,’ said Ludovico, ‘our only hope is in that tumult; while the Signor’s people are busied about the men, who are just arrived, we may, perhaps, pass unnoticed through the gates. But hush!’ he added, as they approached the small door, that opened into the outer court, ‘if you will remain here a moment, I will go to see whether the gates are open, and any body is in the way. Pray extinguish the light, Signor, if you hear me talking,’ continued Ludovico, delivering the lamp to Du Pont, ‘and remain quite still.’

Saying this, he stepped out upon the court, and they closed the door, listening anxiously to his departing steps. No voice, however, was heard in the court, which he was crossing, though a confusion of many voices yet issued from the inner one. ‘We shall soon be beyond the walls,’ said Du Pont softly to Emily, ‘support yourself a little longer, Madam, and all will be well.’

But soon they heard Ludovico speaking loud, and the voice also of some other person, and Du Pont immediately extinguished the lamp.

‘Ah! it is too late!’ exclaimed Emily, ‘what is to become of us?’

They listened again, and then perceived, that Ludovico was talking with a sentinel, whose voices were heard also by Emily’s favourite dog, that had followed her from the chamber, and now barked loudly.

‘This dog will betray us!’ said Du Pont, ‘I will hold him.’ ‘I fear he has already betrayed us!’ replied Emily. Du Pont, however, caught him up, and, again listening to what was going on without, they heard Ludovico say, ‘I’ll watch the gates the while.’

‘Stay a minute,’ replied the sentinel, ‘and you need not have the trouble, for the horses will be sent round to the outer stables, then the gates will be shut, and I can leave my post.’ ‘I don’t mind the trouble, comrade,’ said Ludovico, ‘you will do such another good turn for me, some time. Go—go, and fetch the wine; the rogues, that are just come in, will drink it all else.’

The soldier hesitated, and then called aloud to the people in the second court, to know why they did not send out the horses, that the gates might be shut; but they were too much engaged, to attend to him, even if they had heard his voice.

‘Aye—aye,’ said Ludovico, ‘they know better than that; they are sharing it all among them; if you wait till the horses come out, you must wait till the wine is drunk. I have had my share already, but, since you do not care about yours, I see no reason why I should not have that too.’

‘Hold, hold, not so fast,’ cried the sentinel, ‘do watch then, for a moment: I’ll be with you presently.’

‘Don’t hurry yourself,’ said Ludovico, coolly, ‘I have kept guard before now. But you may leave me your trombone,* that, if the castle should be attacked, you know, I may be able to defend the pass, like a hero.’

(* A kind of blunderbuss. [A. R.])

‘There, my good fellow,’ returned the soldier, ‘there, take it—it has seen service, though it could do little in defending the castle.

I’ll tell you a good story, though, about this same trombone.’

‘You’ll tell it better when you have had the wine,’ said Ludovico.

‘There! they are coming out from the court already.’

‘I’ll have the wine, though,’ said the sentinel, running off. ‘I won’t keep you a minute.’

‘Take your time, I am in no haste,’ replied Ludovico, who was already hurrying across the court, when the soldier came back. ‘Whither so fast, friend—whither so fast?’ said the latter. ‘What! is this the way you keep watch! I must stand to my post myself, I see.’

‘Aye, well,’ replied Ludovico, ‘you have saved me the trouble of following you further, for I wanted to tell you, if you have a mind to drink the Tuscany wine, you must go to Sebastian, he is dealing it out; the other that Federico has, is not worth having. But you are not likely to have any, I see, for they are all coming out.’

‘By St. Peter! so they are,’ said the soldier, and again ran off, while Ludovico, once more at liberty, hastened to the door of the passage, where Emily was sinking under the anxiety this long discourse had occasioned; but, on his telling them the court was clear, they followed him to the gates, without waiting another instant, yet not before he had seized two horses, that had strayed from the second court, and were picking a scanty meal among the grass, which grew between the pavement of the first.

They passed, without interruption, the dreadful gates, and took the road that led down among the woods, Emily, Monsieur Du Pont and Annette on foot, and Ludovico, who was mounted on one horse, leading the other. Having reached them, they stopped, while Emily and Annette were placed on horseback with their two protectors, when, Ludovico leading the way, they set off as fast as the broken road, and the feeble light, which a rising moon threw among the foliage, would permit.

Emily was so much astonished by this sudden departure, that she scarcely dared to believe herself awake; and she yet much doubted whether this adventure would terminate in escape,—a doubt, which had too much probability to justify it; for, before they quitted the woods, they heard shouts in the wind, and, on emerging from them, saw lights moving quickly near the castle above. Du Pont whipped his horse, and with some difficulty compelled him to go faster.

‘Ah! poor beast,’ said Ludovico, ‘he is weary enough;—he has been out all day; but, Signor, we must fly for it, now; for yonder are lights coming this way.’

Having given his own horse a lash, they now both set off on a full gallop; and, when they again looked back, the lights were so distant as scarcely to be discerned, and the voices were sunk into silence.

The travellers then abated their pace, and, consulting whither they should direct their course, it was determined they should

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 146
Go to page:

Free ebook «The Mysteries of Udolpho by Ann Ward Radcliffe (english novels to improve english TXT) 📖» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment