The Three Musketeers Alexandre Dumas (best ebook reader under 100 txt) đ
- Author: Alexandre Dumas
Book online «The Three Musketeers Alexandre Dumas (best ebook reader under 100 txt) đ». Author Alexandre Dumas
âI have not that honor, monseigneur,â replied the latter, his eyes dazzled by the brilliant style in which dâArtagnan traveled.
âWhat, you donât know me?â
âNo, monseigneur.â
âWell, two words will refresh your memory. What have you done with that gentleman against whom you had the audacity, about twelve days ago, to make an accusation of passing false money?â
The host became as pale as death; for dâArtagnan had assumed a threatening attitude, and Planchet modeled himself after his master.
âAh, monseigneur, do not mention it!â cried the host, in the most pitiable voice imaginable. âAh, monseigneur, how dearly have I paid for that fault, unhappy wretch as I am!â
âThat gentleman, I say, what has become of him?â
âDeign to listen to me, monseigneur, and be merciful! Sit down, in mercy!â
DâArtagnan, mute with anger and anxiety, took a seat in the threatening attitude of a judge. Planchet glared fiercely over the back of his armchair.
âHere is the story, monseigneur,â resumed the trembling host; âfor I now recollect you. It was you who rode off at the moment I had that unfortunate difference with the gentleman you speak of.â
âYes, it was I; so you may plainly perceive that you have no mercy to expect if you do not tell me the whole truth.â
âCondĂ©scend to listen to me, and you shall know all.â
âI listen.â
âI had been warned by the authorities that a celebrated coiner of bad money would arrive at my inn, with several of his companions, all disguised as guards or musketeers. Monseigneur, I was furnished with a description of your horses, your lackeys, your countenancesâ ânothing was omitted.â
âGo on, go on!â said dâArtagnan, who quickly understood whence such an exact description had come.
âI took then, in conformity with the orders of the authorities, who sent me a reinforcement of six men, such measures as I thought necessary to get possession of the persons of the pretended coiners.â
âAgain!â said dâArtagnan, whose ears chafed terribly under the repetition of this word coiners.
âPardon me, monseigneur, for saying such things, but they form my excuse. The authorities had terrified me, and you know that an innkeeper must keep on good terms with the authorities.â
âBut once again, that gentlemanâ âwhere is he? What has become of him? Is he dead? Is he living?â
âPatience, monseigneur, we are coming to it. There happened then that which you know, and of which your precipitate departure,â added the host, with an acuteness that did not escape dâArtagnan, âappeared to authorize the issue. That gentleman, your friend, defended himself desperately. His lackey, who, by an unforeseen piece of ill luck, had quarreled with the officers, disguised as stable ladsâ ââ
âMiserable scoundrel!â cried dâArtagnan, âyou were all in the plot, then! And I really donât know what prevents me from exterminating you all.â
âAlas, monseigneur, we were not in the plot, as you will soon see. Monsieur your friend (pardon for not calling him by the honorable name which no doubt he bears, but we do not know that name), Monsieur your friend, having disabled two men with his pistols, retreated fighting with his sword, with which he disabled one of my men, and stunned me with a blow of the flat side of it.â
âYou villain, will you finish?â cried dâArtagnan, âAthosâ âwhat has become of Athos?â
âWhile fighting and retreating, as I have told Monseigneur, he found the door of the cellar stairs behind him, and as the door was open, he took out the key, and barricaded himself inside. As we were sure of finding him there, we left him alone.â
âYes,â said dâArtagnan, âyou did not really wish to kill; you only wished to imprison him.â
âGood God! To imprison him, monseigneur? Why, he imprisoned himself, I swear to you he did. In the first place he had made rough work of it; one man was killed on the spot, and two others were severely wounded. The dead man and the two wounded were carried off by their comrades, and I have heard nothing of either of them since. As for myself, as soon as I recovered my senses I went to Monsieur the Governor, to whom I related all that had passed, and asked, what I should do with my prisoner. Monsieur the Governor was all astonishment. He told me he knew nothing about the matter, that the orders I had received did not come from him, and that if I had the audacity to mention his name as being concerned in this disturbance he would have me hanged. It appears that I had made a mistake, Monsieur, that I had arrested the wrong person, and that he whom I ought to have arrested had escaped.â
âBut Athos!â cried dâArtagnan, whose impatience was increased by the disregard of the authorities, âAthos, where is he?â
âAs I was anxious to repair the wrongs I had done the prisoner,â resumed the innkeeper, âI took my way straight to the cellar in order to set him at liberty. Ah, Monsieur, he was no longer a man, he was a devil! To my offer of liberty, he replied that it was nothing but a snare, and that before he came out he intended to impose his own conditions. I told him very humblyâ âfor I could not conceal from myself the scrape I had got into by laying hands on one of his Majestyâs Musketeersâ âI told him I was quite ready to submit to his conditions.
âââIn the first place,â said he, âI wish my lackey placed with me, fully armed.â We hastened to obey this order; for you will please to understand, Monsieur, we were disposed to do everything your friend could desire. M. Grimaud (he told us his name, although he does not talk much)â âM. Grimaud, then, went down to the cellar, wounded as he was; then his master, having admitted him, barricaded the door afresh, and ordered us to remain quietly in our own bar.â
âBut where is Athos now?â cried dâArtagnan. âWhere is Athos?â
âIn the cellar, Monsieur.â
âWhat, you scoundrel! Have you kept him in the cellar all this time?â
âMerciful heaven! No,
Comments (0)