The Duel Aleksandr Kuprin (best inspirational books .txt) đ
- Author: Aleksandr Kuprin
Book online «The Duel Aleksandr Kuprin (best inspirational books .txt) đ». Author Aleksandr Kuprin
âQuadrille monstre! Cavaliers, engagez vos dames!â
Romashov and Raisa Alexandrovna took up a position close to the window of the music gallery, with Michin and Madame Lieschtschenko for their vis-Ă -vis. The latter hardly reached up to her partnerâs shoulders. The number of dancers had now very noticeably increased, and the couples stood up for the third quadrille. Every dance had therefore to be repeated twice.
âThere must be an explanation; this must be put a stop to,â thought Romashov, almost deafened by the noise of the big drums and the braying brass instruments in his immediate proximity. âI have had enough! âAnd in his countenance you could read fixed resolution.âââ
The âdancing-mastersâ and those who arranged the regimental balls had preserved by tradition certain fairly innocent frolics and jokes for such soirĂ©es, which were greatly appreciated by the younger dancers. For instance, at the third quadrille it was customary, as it were accidentally, by changing the dances, to cause confusion among the dancers, who with uproar and laughter did their part in increasing the general disorder. Bobetinskiâs device that evening consisted in the gentlemen pretending to forget their partners and dancing the figure by themselves. Suddenly a âgalop all roundâ was ordered, the result of which was a chaos of ladies and gentlemen rushing about in fruitless search for their respective partners.
âMesdames, avancezâ âpardon, reculez. Gentlemen, alone. Pardonâ âbalancez avec vos dames!â
Raisa Alexandrovna kept talking to Romashov in the most virulent tone and panting with fury, but smiling all the while as if her conversation was wholly confined to pleasant and joyous subjects.
âI will not allow anyone to treat me in such a manner, do you hear? I am not a good-for-nothing girl you can do as you like with. Besides, decent people donât behave as you are behaving.â
âRaisa Alexandrovna, for goodnessâ sake try to curb your temper,â begged Romashov in a low, imploring tone.
âAngry with you? No, sir, that would be to pay you too high a compliment. I despise you, do you hear? Despise you; but woe to him who dares to play with my feelings! You left my letter unanswered. How dare you?â
âBut your letter did not reach me, I assure you.â
âHa! donât try to humbug me. I know your lies, and I also know where you spend your time. Donât make any mistake about that.
âDo you think I donât know this woman, this Lilliput queen, and her intrigues? Rather, you may be sure of that,â Raisa went on to say. âShe fondly imagines sheâs a somebody; yes, she does! Her father was a thieving notary.â
âI must beg you, in my presence, to express yourself in a more decent manner in regard to my friends,â interrupted Romashov sharply.
Then and there a painful scene occurred. Raisa stormed and broke out in a torrent of aspersions on Shurochka. The fury within her had now the mastery; her artificial smiles were banished, and she even tried to drown the music by her snuffly voice. Romashov, conscious of his impotence to try to put in a word in defence of the grossly insulted Shurochka, was distracted with shame and wrath. In addition to this were the intolerable din of the band and the disagreeable attention of the bystanders, which his partnerâs unbridled fury was beginning to attract.
âYes, her father was a common thief; she has nothing to stick her nose in the air about and she ought, to be sure, to be very careful not to give herself airs!â shrieked Raisa. âAnd for a thing like that to dare to look down on us! We know something else about her, too!â
âI implore you!â whispered Romashov.
âDonât make any mistake about it; both you and she shall feel my claws. In the first place, I shall open her husbandâs eyesâ âthe eyes of that fool NikolĂ€iev, who has, for the third time, been âploughedâ in his exam. But what else can one expect from a fool like that, who does not know what is going on under his nose? And it is certainly no longer any secret who the lover is.â
âMazurka gĂ©nĂ©rale! Promenade!â howled Bobetinski, who at that moment was strutting through the room with the pomp of an archangel.
The floor rocked under the heavy tramping of the dancers, and the muslin curtains and coloured lamps moved in unison with the notes of the mazurka.
âWhy cannot we part as friends?â Romashov asked in a shy tone. He felt within himself that this woman not only caused him indescribable disgust, but also aroused in his heart a cowardice he could not subdue, and which filled him with self-contempt. âYou no longer love me; let us part good friends.â
âHa! ha! Youâre frightened; youâre trying to cut my claws. No, my fine fellow. I am not one of those who are thrown aside with impunity. It is I, mind you, who throw aside one who causes me disgust and loathingâ ânot the other way about. And as for your basenessâ ââ
âThatâs enough; letâs end all this talk,â said Romashov, interrupting her in a hollow voice and with clenched teeth.
âFive minutesâ entrâacte. Cavaliers, occupez vos dames!â shouted Bobetinski.
âIâll end it when I think fit. You have deceived me shamefully. For you I have sacrificed all that a virtuous woman can bestow. It is your fault that I dare not look my husband in the faceâ âmy husband, the best and noblest man on earth. Itâs you who made me forget my duties as wife and mother. Oh, why, why did I not remain true to him!â
Romashov could not, however, now refrain from a smile. Raisa Alexandrovnaâs innumerable amours with all the young, new-fledged officers in the regiment were an open secret, and both by
Comments (0)