Antony and Cleopatra William Shakespeare (easy readers TXT) š
- Author: William Shakespeare
Book online Ā«Antony and Cleopatra William Shakespeare (easy readers TXT) šĀ». Author William Shakespeare
Trouble yourselves no further: pray you, hasten
Your generals after.
Sir, Mark Antony
Will eāen but kiss Octavia, and weāll follow.
Till I shall see you in your soldierās dress,
Which will become you both, farewell.
We shall,
As I conceive the journey, be at the Mount
Before you, Lepidus.
Your way is shorter;
My purposes do draw me much about:
Youāll win two days upon me.
Agrippa Sir, good success! Lepidus Farewell. Exeunt. Scene V
Alexandria. Cleopatraās palace.
Enter Cleopatra, Charmian, Iras, and Alexas. CleopatraGive me some music; music, moody food
Of us that trade in love.
As well a woman with an eunuch playād
As with a woman. Come, youāll play with me, sir?
And when good will is showād, thoughāt come too short,
The actor may plead pardon. Iāll none now:
Give me mine angle; weāll to the river: there,
My music playing far off, I will betray
Tawny-finnād fishes; my bended hook shall pierce
Their slimy jaws; and, as I draw them up,
Iāll think them every one an Antony,
And say āAh, ha! youāre caught.ā
āTwas merry when
You wagerād on your angling; when your diver
Did hang a salt-fish on his hook, which he
With fervency drew up.
That timeā āO times!ā ā
I laughād him out of patience; and that night
I laughād him into patience: and next morn,
Ere the ninth hour, I drunk him to his bed;
Then put my tires and mantles on him, whilst
I wore his sword Philippan.
O, from Italy!
Ram thou thy fruitful tidings in mine ears,
That long time have been barren.
Antonius dead!ā āIf thou say so, villain,
Thou killāst thy mistress: but well and free,
If thou so yield him, there is gold, and here
My bluest veins to kiss; a hand that kings
Have lippād, and trembled kissing.
Why, thereās more gold.
But, sirrah, mark, we use
To say the dead are well: bring it to that,
The gold I give thee will I melt and pour
Down thy ill-uttering throat.
Well, go to, I will;
But thereās no goodness in thy face: if Antony
Be free and healthfulā āso tart a favour
To trumpet such good tidings! If not well,
Thou shouldst come like a Fury crownād with snakes,
Not like a formal man.
I have a mind to strike thee ere thou speakāst:
Yet if thou say Antony lives, is well,
Or friends with Caesar, or not captive to him,
Iāll set thee in a shower of gold, and hail
Rich pearls upon thee.
I do not like āBut yet,ā it does allay
The good precedence; fie upon āBut yetā!
āBut yetā is as a gaoler to bring forth
Some monstrous malefactor. Prithee, friend,
Pour out the pack of matter to mine ear,
The good and bad together: heās friends with Caesar;
In state of health thou sayāst; and thou sayāst free.
Free, madam! no; I made no such report:
Heās bound unto Octavia.
What say you? Hence, Strikes him again.
Horrible villain! or Iāll spurn thine eyes
Like balls before me; Iāll unhair thy head: She hales him up and down.
Thou shalt be whippād with wire, and stewād in brine,
Smarting in lingering pickle.
Gracious madam,
I that do bring the news made not the match.
Say ātis not so, a province I will give thee,
And make thy fortunes proud: the blow thou hadst
Shall make thy peace for moving me to rage;
And I will boot thee with what gift beside
Thy modesty can beg.
Nay, then Iāll run.
What mean you, madam? I have made no fault. Exit.
Good madam, keep yourself within yourself:
The man is innocent.
Some innocents āscape not the thunderbolt.
Melt Egypt into Nile! and kindly creatures
Turn all to serpents! Call the slave again:
Though I am mad, I will not bite him: call.
I will not hurt him. Exit Charmian.
These hands do lack nobility, that they strike
A meaner than myself; since I myself
Have given myself the cause.
Come hither, sir.
Though it be honest, it is never good
To bring bad news: give to a gracious message.
An host of tongues; but let ill tidings tell
Themselves when they be felt.
Is he married?
I cannot hate thee worser than I do,
If thou again say āYes.ā
O, I would thou didst,
So half my Egypt were submerged and made
A cistern for scaled snakes! Go, get thee hence:
Hadst thou Narcissus in thy face, to me
Thou wouldst appear most ugly. He is married?
Take no offence that I would not offend you:
To punish me for what you make me do
Seems much unequal: heās married to Octavia.
O, that his fault should make a knave of thee,
That art not what thouārt sure of! Get thee hence:
The merchandise which thou hast brought from Rome
Are all too dear for me: lie they upon thy hand,
And be undone by āem! Exit Messenger.
I am paid forāt now.
Lead me from hence;
I faint: O Iras, Charmian! ātis no matter.
Go to the fellow, good Alexas; bid him
Report the feature
Comments (0)