Short Story
Read books online ยป Short Story ยป To Whom This May Come by Edward Bellamy (heaven official's blessing novel english .txt) ๐Ÿ“–

Book online ยซTo Whom This May Come by Edward Bellamy (heaven official's blessing novel english .txt) ๐Ÿ“–ยป. Author Edward Bellamy



1 2 3 4
Go to page:

It is now about a year since I took passage at Calcutta in the ship Adelaide for New York. We had baffling weather till New Amsterdam Island was sighted, where we took a new point of departure. Three days later, a terrible gale struck us Four days we flew before it, whither, no one knew, for neither sun, moon, nor stars were at any time visible, and we could take no observation. Toward midnight of the fourth day, the glare of lightning revealed the Adelaide in a hopeless position, close in upon a low-lying shore, and driving straight toward it. All around and astern far out to sea was such a maze of rocks and shoals that it was a miracle we had come so far. Presently the ship struck, and almost instantly went to pieces, so great was the violence of the sea. I gave myself up for lost, and was indeed already past the worst of drowning, when I was recalled to consciousness by being thrown with a tremendous shock upon the beach. I had just strength enough to drag myself above the reach of the waves, and then I fell down and knew no more.

When I awoke, the storm was over. The sun, already halfway up the sky, had dried my clothing, and renewed the vigor of my bruised and aching limbs. On sea or shore I saw no vestige of my ship or my companions, of whom I appeared the sole survivor. I was not, however, alone. A group of persons, apparently the inhabitants of the country, stood near, observing me with looks of friendliness which at once freed me from apprehension as to my treatment at their hands. They were a white and handsome people, evidently of a high order of civilization, though I recognized in them the traits of no race with which I was familiar.

Seeing that it was evidently their idea of etiquette to leave it to strangers to open conversation, I addressed them in English, but failed to elicit any response beyond deprecating smiles. I then accosted them successively in the French, German, Italian, Spanish, Dutch, and Portuguese tongues, but with no better results. I began to be very much puzzled as to what could possibly be the nationality of a white and evidently civilized race to which no one of the tongues of the great seafaring nations was intelligible. The oddest thing of all was the unbroken silence with which they contemplated my efforts to open communication with them. It was as if they were agreed not to give me a clue to their language by even a whisper; for while they regarded one another with looks of smiling intelligence, they did not once open their lips. But if this behavior suggested that they were amusing themselves at my expense, that presumption was negatived by the unmistakable friendliness and sympathy which their whole bearing expressed.

A most extraordinary conjecture occurred to me. Could it be that these strange people were dumb? Such a freak of nature as an entire race thus afflicted had never indeed been heard of, but who could say what wonders the unexplored vasts of the great Southern Ocean might thus far have hid from human ken? Now, among the scraps of useless information which lumbered my mind was an acquaintance with the deaf-and-dumb alphabet, and forthwith I began to spell out with my fingers some of the phrases I had already uttered to so little effect. My resort to the sign language overcame the last remnant of gravity in the already profusely smiling group. The small boys now rolled on the ground in convulsions of mirth, while the grave and reverend seniors, who had hitherto kept them in check, were fain momentarily to avert their faces, and I could see their bodies shaking with laughter. The greatest clown in the world never received a more flattering tribute to his powers to amuse than had been called forth by mine to make myself understood. Naturally, however, I was not flattered, but on the contrary entirely discomfited. Angry I could not well be, for the deprecating manner in which all, excepting of course the boys, yielded to their perception of the ridiculous, and the distress they showed at their failure in self-control, made me seem the aggressor. It was as if they were very sorry for me, and ready to put themselves wholly at my service, if I would only refrain from reducing them to a state of disability by being so exquisitely absurd. Certainly this evidently amiable race had a very embarrassing way of receiving strangers.

Just at this moment, when my bewilderment was fast verging on exasperation, relief came. The circle opened, and a little elderly man, who had evidently come in haste, confronted me, and, bowing very politely, addressed me in English. His voice was the most pitiable abortion of a voice I had ever heard. While having all the defects in articulation of a child's who is just beginning to talk, it was not even a child's in strength of tone, being in fact a mere alternation of squeaks and whispers inaudible a rod away. With some difficulty I was, however, able to follow him pretty nearly.

"As the official interpreter," he said, "I extend you a cordial welcome to these islands. I was sent for as soon as you were discovered, but being at some distance, I was unable to arrive until this moment. I regret this, as my presence would have saved you embarrassment. My countrymen desire me to intercede with you to pardon the wholly involuntary and uncontrollable mirth provoked by your attempts to communicate with them. You see, they understood you perfectly well, but could not answer you."

"Merciful heavens!" I exclaimed, horrified to find my surmise correct; "can it be that they are all thus afflicted? Is it possible that you are the only man among them who has the power of speech?"

Again it appeared that, quite unintentionally, I had said something excruciatingly funny; for at my speech there arose a sound of gentle laughter from the group, now augmented to quite an assemblage, which drowned the plashing of the waves on the beach at our feet. Even the interpreter smiled.

"Do they think it so amusing to be dumb?" I asked.

"They find it very amusing," replied the interpreter, "that their inability to speak should be regarded by any one as an affliction; for it is by the voluntary disuse of the organs of articulation that they have lost the power of speech, and, as a consequence, the ability even to understand speech."

"But," said I, somewhat puzzled by this statement, "did n't you just tell me that they understood me, though they could not reply, and are they not laughing now at what I just said?"

"It is you they understood, not your words," answered the interpreter. "Our speech now is gibberish to them, as unintelligible in itself as the growling of animals; but they know what we are saying, because they know our thoughts. You must know that these are the islands of the mind-readers."

Such were the circumstances of my introduction to this extraordinary people. The official interpreter being charged by virtue of his office with the first entertainment of shipwrecked members of the talking nations, I became his guest, and passed a number of days under his roof before going out to any considerable extent among the people. My first impression had been the somewhat oppressive one that the power to read the thoughts of others could be possessed only by beings of a superior order to man. It was the first effort of the interpreter to disabuse me of this notion. It appeared from his account that the experience of the mind-readers was a case simply of a slight acceleration, from special causes, of the course of universal human evolution, which in time was destined to lead to the disuse of speech and the substitution of direct mental vision on the part of all races. This rapid evolution of these islanders was accounted for by their peculiar origin and circumstances.

Some three centuries before Christ, one of the Parthian kings of Persia, of the dynasty of the Arsacid, undertook a persecution of the soothsayers and magicians in his realms. These people were credited with supernatural powers by popular prejudice, but in fact were merely persons of special gifts in the way of hypnotizing, mind-reading, thought transference, and such arts, which they exercised for their own gain.

Too much in awe of the soothsayers to do them outright violence, the king resolved to banish them, and to this end put them, with their families, on ships and sent them to Ceylon. When, however, the fleet was in the neighborhood of that island, a great storm scattered it, and one of the ships, after being driven for many days before the tempest, was wrecked upon one of an archipelago of uninhabited islands far to the south, where the survivors settled. Naturally, the posterity of the parents possessed of such peculiar gifts had developed extraordinary psychical powers.

Having set before them the end of evolving a new and advanced order of humanity, they had aided the development of these powers by a rigid system of stirpiculture. The result was that, after a few centuries, mind-reading became so general that language fell into disuse as a means of communicating ideas. For many generations the power of speech still remained voluntary, but gradually the vocal organs had become atrophied, and for several hundred years the power of articulation had been wholly lost. Infants for a few months after birth did, indeed, still emit inarticulate cries, but at an age when in less advanced races these cries began to be articulate, the children of the mind-readers developed the power of direct vision, and ceased to attempt to use the voice.

The fact that the existence of the mind-readers had never been found out by the rest of the world was explained by two considerations. In the first place, the group of islands was small, and occupied a corner of the Indian Ocean quite out of the ordinary track of ships. In the second place, the approach to the islands was rendered so desperately perilous by terrible currents, and the maze of outlying rocks and shoals, that it was next to impossible for any ship to touch their shores save as a wreck. No ship at least had ever done so in the two thousand years since the mind-readers' own arrival, and the Adelaide had made the one hundred and twenty-third such wreck.

Apart from motives of humanity, the mind-readers made strenuous efforts to rescue shipwrecked persons, for from them alone, through the interpreters, could they obtain information of the outside world. Little enough this proved when, as often happened, the sole survivor of the shipwreck was some ignorant sailor, who had no news to communicate beyond the latest varieties of forecastle blasphemy. My hosts gratefully assured me that, as a person of some little education, they considered me a veritable godsend. No less a task was mine than to relate to them the history of the world for the past two centuries, and often did I wish, for their sakes, that I had made a more exact study of it.

It is solely for the purpose of communicating with shipwrecked strangers of the talking nations that the office of the interpreters exists. When, as from time to time happens, a child is born with some powers of articulation, he is set apart, and trained to talk in the interpreters' college. Of course the partial atrophy of the

1 2 3 4
Go to page:

Free ebook ยซTo Whom This May Come by Edward Bellamy (heaven official's blessing novel english .txt) ๐Ÿ“–ยป - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment