Crime and Punishment by Fyodor Dostoyevsky (best selling autobiographies .txt) đ
- Author: Fyodor Dostoyevsky
- Performer: 0140449132
Book online «Crime and Punishment by Fyodor Dostoyevsky (best selling autobiographies .txt) đ». Author Fyodor Dostoyevsky
Again Sonia tried to say something, but did not speak.
âI asked you to go with me yesterday because you are all I have left.â
âGo where?â asked Sonia timidly.
âNot to steal and not to murder, donât be anxious,â he smiled bitterly. âWe are so different.... And you know, Sonia, itâs only now, only this moment that I understand where I asked you to go with me yesterday! Yesterday when I said it I did not know where. I asked you for one thing, I came to you for one thingânot to leave me. You wonât leave me, Sonia?â
She squeezed his hand.
âAnd why, why did I tell her? Why did I let her know?â he cried a minute later in despair, looking with infinite anguish at her. âHere you expect an explanation from me, Sonia; you are sitting and waiting for it, I see that. But what can I tell you? You wonât understand and will only suffer misery... on my account! Well, you are crying and embracing me again. Why do you do it? Because I couldnât bear my burden and have come to throw it on another: you suffer too, and I shall feel better! And can you love such a mean wretch?â
âBut arenât you suffering, too?â cried Sonia.
Again a wave of the same feeling surged into his heart, and again for an instant softened it.
âSonia, I have a bad heart, take note of that. It may explain a great deal. I have come because I am bad. There are men who wouldnât have come. But I am a coward and... a mean wretch. But... never mind! Thatâs not the point. I must speak now, but I donât know how to begin.â
He paused and sank into thought.
âAch, we are so different,â he cried again, âwe are not alike. And why, why did I come? I shall never forgive myself that.â
âNo, no, it was a good thing you came,â cried Sonia. âItâs better I should know, far better!â
He looked at her with anguish.
âWhat if it were really that?â he said, as though reaching a conclusion. âYes, thatâs what it was! I wanted to become a Napoleon, that is why I killed her.... Do you understand now?â
âN-no,â Sonia whispered naĂŻvely and timidly. âOnly speak, speak, I shall understand, I shall understand in myself!â she kept begging him.
âYouâll understand? Very well, we shall see!â He paused and was for some time lost in meditation.
âIt was like this: I asked myself one day this questionâwhat if Napoleon, for instance, had happened to be in my place, and if he had not had Toulon nor Egypt nor the passage of Mont Blanc to begin his career with, but instead of all those picturesque and monumental things, there had simply been some ridiculous old hag, a pawnbroker, who had to be murdered too to get money from her trunk (for his career, you understand). Well, would he have brought himself to that if there had been no other means? Wouldnât he have felt a pang at its being so far from monumental and... and sinful, too? Well, I must tell you that I worried myself fearfully over that âquestionâ so that I was awfully ashamed when I guessed at last (all of a sudden, somehow) that it would not have given him the least pang, that it would not even have struck him that it was not monumental... that he would not have seen that there was anything in it to pause over, and that, if he had had no other way, he would have strangled her in a minute without thinking about it! Well, I too... left off thinking about it... murdered her, following his example. And thatâs exactly how it was! Do you think it funny? Yes, Sonia, the funniest thing of all is that perhaps thatâs just how it was.â
Sonia did not think it at all funny.
âYou had better tell me straight out... without examples,â she begged, still more timidly and scarcely audibly.
He turned to her, looked sadly at her and took her hands.
âYou are right again, Sonia. Of course thatâs all nonsense, itâs almost all talk! You see, you know of course that my mother has scarcely anything, my sister happened to have a good education and was condemned to drudge as a governess. All their hopes were centered on me. I was a student, but I couldnât keep myself at the university and was forced for a time to leave it. Even if I had lingered on like that, in ten or twelve years I might (with luck) hope to be some sort of teacher or clerk with a salary of a thousand roublesâ (he repeated it as though it were a lesson) âand by that time my mother would be worn out with grief and anxiety and I could not succeed in keeping her in comfort while my sister... well, my sister might well have fared worse! And itâs a hard thing to pass everything by all oneâs life, to turn oneâs back upon everything, to forget oneâs mother and decorously accept the insults inflicted on oneâs sister. Why should one? When one has buried them to burden oneself with othersâwife and childrenâand to leave them again without a farthing? So I resolved to gain possession of the old womanâs money and to use it for my first years without worrying my mother, to keep myself at the university and for a little while after leaving itâand to do this all on a broad, thorough scale, so as to build up a completely new career and enter upon a new life of independence.... Well... thatâs all.... Well, of course in killing the old woman I did wrong.... Well, thatâs enough.â
He struggled to the end of his speech in exhaustion and let his head sink.
âOh, thatâs not it, thatâs not it,â Sonia cried in distress. âHow could one... no, thatâs not right, not right.â
âYou see yourself that itâs not right. But Iâve spoken truly, itâs the truth.â
âAs though that could be the truth! Good God!â
âIâve only killed a louse, Sonia, a useless, loathsome, harmful creature.â
âA human beingâa louse!â
âI too know it wasnât a louse,â he answered, looking strangely at her. âBut I am talking nonsense, Sonia,â he added. âIâve been talking nonsense a long time.... Thatâs not it, you are right there. There were quite, quite other causes for it! I havenât talked to anyone for so long, Sonia.... My head aches dreadfully now.â
His eyes shone with feverish brilliance. He was almost delirious; an uneasy smile strayed on his lips. His terrible exhaustion could be seen through his excitement. Sonia saw how he was suffering. She too was growing dizzy. And he talked so strangely; it seemed somehow comprehensible, but yet... âBut how, how! Good God!â And she wrung her hands in despair.
âNo, Sonia, thatâs not it,â he began again suddenly, raising his head, as though a new and sudden train of thought had struck and as it were roused himââthatâs not it! Better... imagineâyes, itâs certainly betterâimagine that I am vain, envious, malicious, base, vindictive and... well, perhaps with a tendency to insanity. (Letâs have it all out at once! Theyâve talked of madness already, I noticed.) I told you just now I could not keep myself at the university. But do you know that perhaps I might have done? My mother would have sent me what I needed for the fees and I could have earned enough for clothes, boots and food, no doubt. Lessons had turned up at half a rouble. Razumihin works! But I turned sulky and wouldnât. (Yes, sulkiness, thatâs the right word for it!) I sat in my room like a spider. Youâve been in my den, youâve seen it.... And do you know, Sonia, that low ceilings and tiny rooms cramp the soul and the mind? Ah, how I hated that garret! And yet I wouldnât go out of it! I wouldnât on purpose! I didnât go out for days together, and I wouldnât work, I wouldnât even eat, I just lay there doing nothing. If Nastasya brought me anything, I ate it, if she didnât, I went all day without; I wouldnât ask, on purpose, from sulkiness! At night I had no light, I lay in the dark and I wouldnât earn money for candles. I ought to have studied, but I sold my books; and the dust lies an inch thick on the notebooks on my table. I preferred lying still and thinking. And I kept thinking.... And I had dreams all the time, strange dreams of all sorts, no need to describe! Only then I began to fancy that... No, thatâs not it! Again I am telling you wrong! You see I kept asking myself then: why am I so stupid that if others are stupidâand I know they areâyet I wonât be wiser? Then I saw, Sonia, that if one waits for everyone to get wiser it will take too long.... Afterwards I understood that that would never come to pass, that men wonât change and that nobody can alter it and that itâs not worth wasting effort over it. Yes, thatâs so. Thatâs the law of their nature, Sonia,... thatâs so!... And I know now, Sonia, that whoever is strong in mind and spirit will have power over them. Anyone who is greatly daring is right in their eyes. He who despises most things will be a lawgiver among them and he who dares most of all will be most in the right! So it has been till now and so it will always be. A man must be blind not to see it!â
Though Raskolnikov looked at Sonia as he said this, he no longer cared whether she understood or not. The fever had complete hold of him; he was in a sort of gloomy ecstasy (he certainly had been too long without talking to anyone). Sonia felt that his gloomy creed had become his faith and code.
âI divined then, Sonia,â he went on eagerly, âthat power is only vouchsafed to the man who dares to stoop and pick it up. There is only one thing, one thing needful: one has only to dare! Then for the first time in my life an idea took shape in my mind which no one had ever thought of before me, no one! I saw clear as daylight how strange it is that not a single person living in this mad world has had the daring to go straight for it all and send it flying to the devil! I... I wanted to have the daring... and I killed her. I only wanted to have the daring, Sonia! That was the whole cause of it!â
âOh hush, hush,â cried Sonia, clasping her hands. âYou turned away from God and God has smitten you, has given you over to the devil!â
âThen Sonia, when I used to lie there in the dark and all this became clear to me, was it a temptation of the devil, eh?â
âHush, donât laugh, blasphemer! You donât understand, you donât understand! Oh God! He wonât understand!â
âHush, Sonia! I am not laughing. I know myself that it was the devil leading me. Hush, Sonia, hush!â he repeated with gloomy insistence. âI know it all, I have thought it all over and over and whispered it all over to myself, lying there in the dark.... Iâve argued it all over with myself, every point of it, and I know it all, all! And how sick, how sick I was then of going over it all! I have kept wanting to forget it and make a new beginning,
Comments (0)