Crime and Punishment by Fyodor Dostoyevsky (best selling autobiographies .txt) đ
- Author: Fyodor Dostoyevsky
- Performer: 0140449132
Book online «Crime and Punishment by Fyodor Dostoyevsky (best selling autobiographies .txt) đ». Author Fyodor Dostoyevsky
âTo kill? Have the right to kill?â Sonia clasped her hands.
âAch, Sonia!â he cried irritably and seemed about to make some retort, but was contemptuously silent. âDonât interrupt me, Sonia. I want to prove one thing only, that the devil led me on then and he has shown me since that I had not the right to take that path, because I am just such a louse as all the rest. He was mocking me and here Iâve come to you now! Welcome your guest! If I were not a louse, should I have come to you? Listen: when I went then to the old womanâs I only went to try.... You may be sure of that!â
âAnd you murdered her!â
âBut how did I murder her? Is that how men do murders? Do men go to commit a murder as I went then? I will tell you some day how I went! Did I murder the old woman? I murdered myself, not her! I crushed myself once for all, for ever.... But it was the devil that killed that old woman, not I. Enough, enough, Sonia, enough! Let me be!â he cried in a sudden spasm of agony, âlet me be!â
He leaned his elbows on his knees and squeezed his head in his hands as in a vise.
âWhat suffering!â A wail of anguish broke from Sonia.
âWell, what am I to do now?â he asked, suddenly raising his head and looking at her with a face hideously distorted by despair.
âWhat are you to do?â she cried, jumping up, and her eyes that had been full of tears suddenly began to shine. âStand up!â (She seized him by the shoulder, he got up, looking at her almost bewildered.) âGo at once, this very minute, stand at the cross-roads, bow down, first kiss the earth which you have defiled and then bow down to all the world and say to all men aloud, âI am a murderer!â Then God will send you life again. Will you go, will you go?â she asked him, trembling all over, snatching his two hands, squeezing them tight in hers and gazing at him with eyes full of fire.
He was amazed at her sudden ecstasy.
âYou mean Siberia, Sonia? I must give myself up?â he asked gloomily.
âSuffer and expiate your sin by it, thatâs what you must do.â
âNo! I am not going to them, Sonia!â
âBut how will you go on living? What will you live for?â cried Sonia, âhow is it possible now? Why, how can you talk to your mother? (Oh, what will become of them now?) But what am I saying? You have abandoned your mother and your sister already. He has abandoned them already! Oh, God!â she cried, âwhy, he knows it all himself. How, how can he live by himself! What will become of you now?â
âDonât be a child, Sonia,â he said softly. âWhat wrong have I done them? Why should I go to them? What should I say to them? Thatâs only a phantom.... They destroy men by millions themselves and look on it as a virtue. They are knaves and scoundrels, Sonia! I am not going to them. And what should I say to themâthat I murdered her, but did not dare to take the money and hid it under a stone?â he added with a bitter smile. âWhy, they would laugh at me, and would call me a fool for not getting it. A coward and a fool! They wouldnât understand and they donât deserve to understand. Why should I go to them? I wonât. Donât be a child, Sonia....â
âIt will be too much for you to bear, too much!â she repeated, holding out her hands in despairing supplication.
âPerhaps Iâve been unfair to myself,â he observed gloomily, pondering, âperhaps after all I am a man and not a louse and Iâve been in too great a hurry to condemn myself. Iâll make another fight for it.â
A haughty smile appeared on his lips.
âWhat a burden to bear! And your whole life, your whole life!â
âI shall get used to it,â he said grimly and thoughtfully. âListen,â he began a minute later, âstop crying, itâs time to talk of the facts: Iâve come to tell you that the police are after me, on my track....â
âAch!â Sonia cried in terror.
âWell, why do you cry out? You want me to go to Siberia and now you are frightened? But let me tell you: I shall not give myself up. I shall make a struggle for it and they wonât do anything to me. Theyâve no real evidence. Yesterday I was in great danger and believed I was lost; but to-day things are going better. All the facts they know can be explained two ways, thatâs to say I can turn their accusations to my credit, do you understand? And I shall, for Iâve learnt my lesson. But they will certainly arrest me. If it had not been for something that happened, they would have done so to-day for certain; perhaps even now they will arrest me to-day.... But thatâs no matter, Sonia; theyâll let me out again... for there isnât any real proof against me, and there wonât be, I give you my word for it. And they canât convict a man on what they have against me. Enough.... I only tell you that you may know.... I will try to manage somehow to put it to my mother and sister so that they wonât be frightened.... My sisterâs future is secure, however, now, I believe... and my motherâs must be too.... Well, thatâs all. Be careful, though. Will you come and see me in prison when I am there?â
âOh, I will, I will.â
They sat side by side, both mournful and dejected, as though they had been cast up by the tempest alone on some deserted shore. He looked at Sonia and felt how great was her love for him, and strange to say he felt it suddenly burdensome and painful to be so loved. Yes, it was a strange and awful sensation! On his way to see Sonia he had felt that all his hopes rested on her; he expected to be rid of at least part of his suffering, and now, when all her heart turned towards him, he suddenly felt that he was immeasurably unhappier than before.
âSonia,â he said, âyouâd better not come and see me when I am in prison.â
Sonia did not answer, she was crying. Several minutes passed.
âHave you a cross on you?â she asked, as though suddenly thinking of it.
He did not at first understand the question.
âNo, of course not. Here, take this one, of cypress wood. I have another, a copper one that belonged to Lizaveta. I changed with Lizaveta: she gave me her cross and I gave her my little ikon. I will wear Lizavetaâs now and give you this. Take it... itâs mine! Itâs mine, you know,â she begged him. âWe will go to suffer together, and together we will bear our cross!â
âGive it me,â said Raskolnikov.
He did not want to hurt her feelings. But immediately he drew back the hand he held out for the cross.
âNot now, Sonia. Better later,â he added to comfort her.
âYes, yes, better,â she repeated with conviction, âwhen you go to meet your suffering, then put it on. You will come to me, Iâll put it on you, we will pray and go together.â
At that moment someone knocked three times at the door.
âSofya Semyonovna, may I come in?â they heard in a very familiar and polite voice.
Sonia rushed to the door in a fright. The flaxen head of Mr. Lebeziatnikov appeared at the door.
CHAPTER V
Lebeziatnikov looked perturbed.
âIâve come to you, Sofya Semyonovna,â he began. âExcuse me... I thought I should find you,â he said, addressing Raskolnikov suddenly, âthat is, I didnât mean anything... of that sort... But I just thought... Katerina Ivanovna has gone out of her mind,â he blurted out suddenly, turning from Raskolnikov to Sonia.
Sonia screamed.
âAt least it seems so. But... we donât know what to do, you see! She came backâshe seems to have been turned out somewhere, perhaps beaten.... So it seems at least,... She had run to your fatherâs former chief, she didnât find him at home: he was dining at some other generalâs.... Only fancy, she rushed off there, to the other generalâs, and, imagine, she was so persistent that she managed to get the chief to see her, had him fetched out from dinner, it seems. You can imagine what happened. She was turned out, of course; but, according to her own story, she abused him and threw something at him. One may well believe it.... How it is she wasnât taken up, I canât understand! Now she is telling everyone, including Amalia Ivanovna; but itâs difficult to understand her, she is screaming and flinging herself about.... Oh yes, she shouts that since everyone has abandoned her, she will take the children and go into the street with a barrel-organ, and the children will sing and dance, and she too, and collect money, and will go every day under the generalâs window... âto let everyone see well-born children, whose father was an official, begging in the street.â She keeps beating the children and they are all crying. She is teaching Lida to sing âMy Village,â the boy to dance, Polenka the same. She is tearing up all the clothes, and making them little caps like actors; she means to carry a tin basin and make it tinkle, instead of music.... She wonât listen to anything.... Imagine the state of things! Itâs beyond anything!â
Lebeziatnikov would have gone on, but Sonia, who had heard him almost breathless, snatched up her cloak and hat, and ran out of the room, putting on her things as she went. Raskolnikov followed her and Lebeziatnikov came after him.
âShe has certainly gone mad!â he said to Raskolnikov, as they went out into
Comments (0)